Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appartenir à quelqu'un de faire quelque chose
Avoir conscience de quelque chose
Dispenser quelqu'un de quelque chose
Envoyer quelque chose à quelqu'un
Exploiter quelque chose
Familiariser quelqu'un avec quelque chose
Il est du devoir de quelqu'un de
Incomber à quelqu'un de faire quelque chose
Initier quelqu'un à quelque chose
Mettre quelque chose en attente
Mettre quelque chose en veilleuse
Perdre
Profiter de quelque chose
Quelqu'un est tenu de
Se dispenser de
Se voir confisquer quelque chose
Soumettre quelque chose à quelqu'un
Tirer parti de quelque chose
être conscient de quelque chose

Traduction de «seulement quelque chose » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
exploiter quelque chose | profiter de quelque chose | tirer parti de quelque chose

make capital out of something/to


appartenir à quelqu'un de faire quelque chose [ incomber à quelqu'un de faire quelque chose | il est du devoir de quelqu'un de | quelqu'un est tenu de ]

incumbent


familiariser quelqu'un avec quelque chose [ initier quelqu'un à quelque chose ]

make familiar


mettre quelque chose en veilleuse | mettre quelque chose en attente

put something on the back burner


être conscient de quelque chose [ avoir conscience de quelque chose ]

be aware of something


envoyer quelque chose à quelqu'un

post something to someone/to




dispenser quelqu'un de quelque chose | se dispenser de

dispense with


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Lorsque nous considérons que quelque chose est « sûr », nous prenons en compte non seulement la probabilité d'effets dangereux, mais aussi des facteurs tels que les avantages éventuels et l'existence d'alternatives.

When we decide whether something is 'safe', we consider not only the likelihood of harm but also factors such as the likely benefits and the existence of alternatives.


Disons, pas dans le sens où celle-ci devrait devenir la norme, où dans des entreprises de cette envergure travailler en collaboration devrait être la norme, pas seulement quelque chose de volontaire mais quelque chose qui contraindrait réellement tous les États membres à collaborer de manière efficace.

Well, not in the sense that this should become the norm, that in such major undertakings, working together should be the norm, not just a voluntary thing, but something that would really bind all Member States into working together effectively.


C'était une solution à long terme, pas seulement quelque chose qui dure deux ou trois mois.

This was a long-term solution, not something that would last two or three months.


On ne demande pas ce qui n'existe pas, on demande seulement quelque chose qui existe partout sauf au Canada.

We are not asking for something that does not exist. We are just asking for something that exists everywhere but in Canada.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C’est un scandale, et pas seulement quelque chose de regrettable, comme la présente résolution le formule de manière édulcorée.

This was not just deplorable, to paraphrase the mild criticism voiced in the resolution before us. It was a scandal.


Le rapporteur soutient donc l'idée que la concurrence n'est pas seulement quelque chose de bon pour le consommateur mais qu'elle fait également partie de son patrimoine et qu'elle doit être considérée comme la prolongation sur le marché des droits fondamentaux démocratiques dont jouissent tous les citoyens européens et qui constituent le pilier fondamental de notre projet commun.

Competition is not only advantageous for consumers but is their right, and should be considered as the extension into the marketplace of the fundamental democratic rights of all European citizens which are the fundamental pillar of our common project.


Si nous fixons maintenant le délai du 15 mai sans prise en considération de l'état des négociations, nous décidons non seulement quelque chose qui, selon l'avis unanime de la commission, ne peut pas être atteint du tout, mais nous sommes également en contradiction avec une décision que nous avons prise antérieurement.

If we were now to set a deadline of 15 May without taking account of the negotiating situation, we would not only be agreeing to something which it was agreed in committee simply cannot be done, we would also be contradicting something that we have already agreed upon.


Si nous fixons maintenant le délai du 15 mai sans prise en considération de l'état des négociations, nous décidons non seulement quelque chose qui, selon l'avis unanime de la commission, ne peut pas être atteint du tout, mais nous sommes également en contradiction avec une décision que nous avons prise antérieurement.

If we were now to set a deadline of 15 May without taking account of the negotiating situation, we would not only be agreeing to something which it was agreed in committee simply cannot be done, we would also be contradicting something that we have already agreed upon.


Lorsque nous considérons que quelque chose est « sûr », nous prenons en compte non seulement la probabilité d'effets dangereux, mais aussi des facteurs tels que les avantages éventuels et l'existence d'alternatives.

When we decide whether something is 'safe', we consider not only the likelihood of harm but also factors such as the likely benefits and the existence of alternatives.


Et je peux vous le dire par expérience, il est habituel de voir le même parti dire une chose dans sa capitale et tout le contraire - pas seulement quelque chose de différent, mais le contraire - au Parlement européen à Strasbourg.

And I could tell you from my experience, it's common to see the same party saying one thing in their capital and completely the opposite – not just something different but the opposite – in the European Parliament in Strasbourg.


w