Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Buveur habituel d'alcool
Delirium tremens
Dossier - Protégé A
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Protégé
Psychose SAI
Risques habituels de fabrication
Résidence habituelle
Résidence normale
Résiduel de la personnalité et du comportement
Seulement si l'interlocuteur insiste
Séjour habituel
Vomissement habituel du nourrisson
Vomissements habituels du nourrisson

Vertaling van "seulement par l’habituelle " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


Définition: Troubles dans lesquels les modalités habituelles d'apprentissage sont altérées dès les premières étapes du développement. L'altération n'est pas seulement la conséquence d'un manque d'occasions d'apprentissage ou d'un retard mental et elle n'est pas due à un traumatisme cérébral ou à une atteinte cérébrale acquise.

Definition: Disorders in which the normal patterns of skill acquisition are disturbed from the early stages of development. This is not simply a consequence of a lack of opportunity to learn, it is not solely a result of mental retardation, and it is not due to any form of acquired brain trauma or disease.


risques habituellement couverts jusqu'au point de départ du crédit | risques habituels couverts jusqu'au point de départ du crédit | risques habituels de fabrication

usual pre-credit risks


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]


Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une a ...[+++]

Definition: The main feature is loss of memory, usually of important recent events, that is not due to organic mental disorder, and is too great to be explained by ordinary forgetfulness or fatigue. The amnesia is usually centred on traumatic events, such as accidents or unexpected bereavements, and is usually partial and selective. Complete and generalized amnesia is rare, and is usually part of a fugue (F44.1). If this is the case, the disorder should be classified as such. The diagnosis should not be made in the presence of organic ...[+++]


vomissement habituel du nourrisson | vomissements habituels du nourrisson

infant vomiting


résidence habituelle | résidence normale | séjour habituel

habitual residence | normal place of residence | usual place of residence | usual residence


Dossier - Protégé A (à usage interne seulement) [ Protégé (à l'usage interne seulement) ]

File Folder - Protected A (For Intra-Office Use Only) [ Protected (For Intra-Office Use Only) ]




Loi autorisant la cession à bail de l'immeuble habituellement utilisé comme résidence officielle du chef de l'opposition lorsque ce dernier ne l'utilise pas

An Act to provide for the property traditionally used as the official residence of the leader of the Opposition to be leased out when not being used
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je pense que c'est important, car comme on l'a déjà mentionné, les plans de gestion des risques qui sont seulement élaborés parce qu'ils sont obligatoires et ceux qui prévoient seulement les activités habituelles de pharmacovigilance pourraient représenter un fardeau administratif qui n'offrirait pas nécessairement un avantage supplémentaire à l'ensemble du processus.

I think it is important because the comment has already been made that creating risk management plans to tick off and just say, " Do normal pharmacovigilance activities, that is it; that is all you need for this product'' could be an administrative burden for everyone without necessarily bringing additional benefit to the whole process.


Il ne s'agit pas seulement de tourisme habituel mais aussi de tourisme sexuel. Contrairement à ce qu'on pourrait penser, ce genre de chose n'arrive malheureusement pas juste dans les pays en voie de développement.

Contrary to what one might think, this sort of thing does not happen only in developing countries.


L’écoscore tient compte non seulement des indicateurs habituels tels que émissions de CO2 mais aussi d’émissions d’autres gaz à effet de serre (méthane et dioxyde d’azote), ainsi que des émissions sonores, etc. des véhicules.

The ecoscore takes into account not only conventional indicators such as CO2 emissions but also the vehicle’s other greenhouse-gas emissions (methane and nitrogen oxide), air-quality emissions and noise emissions.


L'écoscore tient compte non seulement des indicateurs habituels tels que émissions de CO2 mais aussi d'émissions d'autres gaz à effet de serre (méthane et dioxyde d'azote), ainsi que des émissions sonores, etc. des véhicules.

The ecoscore takes into account not only conventional indicators such as CO2 emissions but also the vehicle’s other greenhouse-gas emissions (methane and nitrogen oxide), air-quality emissions and noise emissions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Quand les Canadiens perdent leur emploi, c'est non seulement leur source habituelle de revenu qui disparaît, mais aussi leurs relations de travail, l'organisation de leur quotidien et l'estime d'eux-mêmes.

When Canadians lose their jobs, not only is their usual source of income gone, but also their personal work relationships, daily structures and sense of self-purpose.


Il a été marqué cette année non seulement par l’habituelle répression violente des manifestations des travailleurs iraniens, mais aussi par l’exécution d’une jeune femme de 17 ans, Delara Darabi, reconnue coupable d’un crime alors que tout laissait entendre qu’elle était innocente.

This year it was marked not only by the usual brutal repression of demonstrations by Iranian workers, but also by the execution of a young woman aged 17, Delara Darabi, who was convicted of a crime, despite everything pointing to the fact that she did not commit this crime.


Les amendements au système des visas proposés par la Commission envisageaient initialement un contrôle très strict à l’entrée des ressortissants de pays tiers pour lesquels un visa est exigé, ce qui impliquerait non seulement la procédure habituelle de correspondance entre la personne et le document mais aussi les empreintes digitales.

The amendments to the visa system proposed by the Commission initially envisaged a very thorough control of the entry of third-country citizens needing a visa. This would involve not only the usual procedure of matching the person to the document, but also fingerprinting.


Je souligne que, dans le cadre du système de soins de santé, de la péréquation et de nombreux autres programmes, nous ne transférons pas seulement les montants habituels, mais également une part substantiellement plus considérable des recettes fédérales, pour soutenir les provinces.

I would point out that through health care, equalization and a number of other programs, we are transferring not just traditional amounts but substantially increased amounts of federal revenue to assist the provinces.


Les propos tenus par le haut représentant sont tout à fait corrects : l'Autorité palestinienne doit davantage ressembler à un gouvernement et agir en tant que tel, et cela concerne non seulement les domaines habituels de l'activité gouvernementale, mais également les services de sécurité en particulier.

What the High Representative said is absolutely right: the Palestinian Authority has to look and act more like a government, and that covers not only the ordinary areas of government activity but also the security services in particular.


La Commission se félicite de ces informations, mais l'absence de nouvelle législation, la gravité et la persistance des problèmes, le manque de garanties quant à la mise en règle de chaque alimentation non conforme et le risque de santé publique qui menace non seulement les consommateurs habituels, mais aussi les visiteurs (beaucoup des zones concernées attirent les touristes) l'ont contrainte à poursuivre son action.

While this information is welcome, the absence of new legislation, the seriousness and persistence of the problems, the absence of guarantees that each non-compliant supply will be tackled, and the public health risk not only to regular consumers but to visitors (many of the areas concerned are popular with tourists) made it necessary for the Commission to proceed with its action.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

seulement par l’habituelle ->

Date index: 2024-04-22
w