Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "seulement nous appuyons " (Frans → Engels) :

Non seulement nous appuyons ceux-ci, nous avons appuyé la mission qu'ils ont menée en Afghanistan tout au long de la dernière décennie. Nous continuerons de les appuyer dans le cadre de cette dangereuse.

We not only support them, we have supported, through the entirety of the past decade, their mission in Afghanistan, and we will continue to support them in that dangerous— The hon. Leader of the Opposition.


Madame la Présidente, en ce qui concerne le Programme de contestation judiciaire, l'un des éléments clés de notre approche, à nous les libéraux, a été de dire que non seulement nous appuyons la Charte et la Constitution, mais nous reconnaissons que les gens doivent pouvoir s'adresser aux tribunaux afin de faire valoir leurs droits, de sorte que les minorités qui ont été abandonnées par la majorité aient un recours.

Madam Speaker, on the court challenges program, it has been fundamental to our approach as Liberals to say that not only do we support the charter and the Constitution, but we also support the need for people to have access to the courts so they can have their rights enforced and the minorities who have been abandoned by the majority have a chance to have their say in court.


Nous ne l'avons pas seulement prouvé par nos paroles, mais aussi par nos actes. Premièrement, nous respectons le processus d'examen des prévisions budgétaires; deuxièmement, nous avons mis en oeuvre la Loi fédérale sur la responsabilité; troisièmement, nous avons créé le poste de directeur parlementaire du budget et nous l'appuyons.

We have proven that, not only with words but with actions: first, through the estimates process; second, through the implementation of the Federal Accountability Act; and third, by establishing and supporting the work of the Parliamentary Budget Officer.


Nous appuyons M. Albertini lorsqu’il dit que l’UE doit agir, et pas seulement parler, face aux violations des droits de l’homme.

We back Mr Albertini in saying that the EU must act, as well as speak, in the face of human rights violations.


J'ai eu l'occasion, à titre de chef de l'opposition officielle, de rencontrer les membres du comité qui vont décider si, oui ou non, Expo 2005 se tiendra bien au Canada (1515) Je dois dire que j'ai assuré les membres du comité, de même que les gens du comité organisateur, que non seulement nous appuyons, mais que nous allons concourir, de toutes les façons possibles, pour faire en sorte que cet événement soit un très grand succès, et que nous ne doutions pas des capacités extraordinaires de Calgary pour organiser un tel événement.

As leader of the official opposition, I had the opportunity to meet with the members of the committee who will decide whether or not Expo 2005 will be held in Canada (1515) I have assured members of the committee, and also members of the organizing committee, that we not only support this event, but that we will take every possible step to ensure that it is a big success. We have no doubt about Calgary's extraordinary ability to organize such and event.


Non seulement nous appuyons ce plan, mais il est clair que nous devons aussi amener la Russie à y participer et amener M. Milosevic à accepter les conditions établies.

Clearly, not only would we support it, but we certainly have to seek out the agreement of Russia to be one of the participants in it, and get the agreement of Mr. Milosevic to the conditions that were set out.




Anderen hebben gezocht naar : non seulement nous appuyons     l'avons pas seulement     nous     nous l'appuyons     pas seulement     nous appuyons     seulement nous appuyons     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

seulement nous appuyons ->

Date index: 2021-08-04
w