Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dossier - Protégé A
Envoi à dédouaner en présence du destinataire seulement
MALS
Mémoire altérable à lecture seulement
Pour recherche de virus seulement
Protégé
S51
Spécimens pour recherche de virus seulement
Utiliser seulement dans des zones bien ventilées
Vit avec une
Vos chiffres valent les miens
échantillons pour recherche de virus seulement

Vertaling van "seulement le mien " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Que la justice soit non seulement rendue mais qu'il soit évident qu'elle est rendue [ Non seulement que justice soit rendue mais qu'il y ait apparence manifeste que justice est rendue | Justice doit non seulement être rendue, mais doit paraître avoir été rendue | Que non seulement justice soit rendue mais qu'il soit manifeste et indubitable qu ]

Justice must not only be done but must manifestly be seen to be done [ Justice should not only be done but should manifestly be seen to be done | Justice must not only be done, but appear to be done | Justice should both be done and ... seen to be done ]


pour recherche de virus seulement | échantillons pour recherche de virus seulement | spécimens pour recherche de virus seulement

virus specimens only


vos chiffres valent les miens

your guess is as good as mine


Dossier - Protégé A (à usage interne seulement) [ Protégé (à l'usage interne seulement) ]

File Folder - Protected A (For Intra-Office Use Only) [ Protected (For Intra-Office Use Only) ]


S51 | utiliser seulement dans des zones bien ventilées

S51 | use only in well-ventilated areas


envoi à dédouaner en présence du destinataire seulement

item to be cleared only in the presence of the consignee


Règlement facultatif de la Cour permanente d'arbitrage pour l'arbitrage des différends entre deux parties dont l'une seulement est un État

Optional Rules for Arbitrating Disputes between Two Parties of which only One is a State


vit avec une(e) conjoint(e) seulement

Lives with spouse only


mémoire altérable à lecture seulement | MALS

alterable read only memory | AROM | alterable read only storage


microstation terrienne fonctionnant seulement en réception

receive-only VSAT
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
J'ai discuté à plusieurs reprises de cette question avec des responsables de quatre des cinq grandes banques. Le message que je m'efforce continuellement de transmettre, c'est qu'il est de leur propre intérêt, en tant qu'entreprises, et pas seulement du mien, de respecter la vie privée de leurs clients.

I've spoken to four out of the five major banks several times on this issue, and the message I repeat again and again is that it is in their best interest, as a business, to protect their customers' privacy, not just in my best interest.


Plutôt que de faire dérailler le processus en demandant des taxes à l’échelon de l’UE non désirées et irréalisables auxquelles de nombreux États membres, pas seulement le mien, s’opposent, nous devons y voir une occasion de renforcer le mauvais état des finances publiques de nos États membres et leur permettre d’utiliser l’argent comme ils l’entendent, en renflouant leur trésor publique que les sauvetages des banques et la gestion de la crise ont vidé.

Instead of derailing the process by calling for unachievable and unwanted EU-wide taxes that many Member States, not just my own, are against, we must look at this as an opportunity for strengthening our Members States’ weak public finances and allowing them to use the money as they see fit, replenishing their public coffers depleted by bank bail-outs and crisis management.


Une politique harmonisée en matière de salaires et de retraites, ce n’est pas seulement illusoire, c’est illégal. Laissons cette matière, comme les traités l’exigent, relever de la compétence des gouvernements élus, comme le mien à Westminster et comme celui de l’Irlande.

A harmonised wage and pensions policy is not just a dream; it is illegal. Leave it, as the Treaties demand, to the competence of elected governments like mine at Westminster and like that in Ireland.


Nous pourrions conclure, du fait qu'il va tenir plus de consultations auprès des mêmes personnes ou des mêmes groupes que nous — manifestement, il faudra forcément que ce soit les mêmes —, qu'il n'y aura jamais de fin au nombre de personnes à écouter. J'estimais simplement que nos privilèges en tant que députés, pas seulement les miens, mais ceux de tous les députés assis de part et d'autre de la table,.Vous allez me dire que mes privilèges n'ont pas été atteints, mais ils l'ont effectivement été, selon moi.

I just felt as a member of Parliament, not myself only but all members on both sides of the table, that our privileges.And you're going to tell me my privileges weren't violated, but my privilege was violated, in my estimation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (ES) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, cette proposition, sous la forme telle qu’elle a été présentée par la Commission, était bonne, non seulement en raison des réductions des émissions de soufre, mais aussi de son nouvel article 7 bis, qui exigeait des fournisseurs qu’ils réduisent graduellement leur émissions de gaz à effet de serre, et parce qu’elle résolvait le vieux problème de la pression de vapeur pour les mélanges d’essence et de bioéthanol dans les pays comme le mien qui connaissent des étés très chauds.

– (ES) Mr President, Commissioner, this was a good proposal in the form in which it came from the Commission, not only because of the sulphur reductions but also because of its new Article 7a, which demanded a gradual reduction in greenhouse gas emissions from suppliers, and because it resolved the old vapour pressure problem for petrol-bioethanol mixtures in countries such as mine that have hot summers.


La question de l'année financière est une question générale qui s'applique à tous les services, et non seulement au mien, à savoir qu'il y a des transactions financières pour une année qui sont affichées, en un certain sens, ou qui se développent ou qui sont traitées à un moment donné après la fin de l'année financière elle-même.

The question of the year-end is a general question for all units, not only my own, and that is that there are financial transactions for one year that get posted, in some sense, or developed or processed some time after the end of the year itself.


Il n'y a pas que les honorables sénateurs qui consacrent du temps et des efforts. Le personnel aussi travaille fort, non seulement le mien et celui des sénateurs Robichaud et Rompkey, mais celui de nombre d'autres sénateurs également.

It is not just honourable senators who put in time and effort; it is their staff, and not just my staff and that of Senator Robichaud and Senator Rompkey, but the staff of many of you as well.


Une autre raison est qu'il semble que ce texte est purement théorique, nettement détaché de la réalité dans laquelle on essaie inévitablement, au contraire, de l'inscrire de manière forcée : la réalité quotidienne des pays - pas seulement le mien, l'Italie, mais l'Italie est particulièrement concernée - qui doivent faire face chaque jour au problème des immigrations incontrôlées.

Another reason is that this seems to be a purely theoretical text, clearly divorced from the reality on which it is necessarily and inevitably based: the everyday reality of countries – particularly (but not only) my own, Italy – that have to grapple with the problem of uncontrolled immigration on a daily basis.


Je voudrais seulement préciser que j'ai parlé ici au nom du deuxième groupe en importance de cette Assemblée, et que j'ai exprimé un souci qui est réellement présent dans ce groupe ; si vous avez entendu mon collègue Caudron, vous remarquerez que ce souci n'est pas seulement le mien, mais qu'il est aussi celui d'un autre collègue. J'ai donc parlé pour mon groupe, et non pour le Parlement en général.

I merely want to clarify that I spoke here on behalf of the second largest group, and expressed a real concern of ours, and if you heard Mr Caudron speak, then you would be aware that this is not something I alone am concerned about, because it is also something that bothers another MEP. And so I only spoke on behalf of my Group, and not for Parliament as a whole.


Fait étrange, j'accompagnais un député du Parti conservateur, mais le nom de ce conservateur n'a jamais été mentionné - seulement le mien.

Strangely, I was with a Conservative Party member, but the name of that Conservative was never mentioned — only mine.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

seulement le mien ->

Date index: 2021-03-07
w