Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dossier - Protégé A
Envoi à dédouaner en présence du destinataire seulement
Il faudra bien en arriver là
MALS
Mémoire altérable à lecture seulement
Pour recherche de virus seulement
Protégé
S51
Spécimens pour recherche de virus seulement
Utiliser seulement dans des zones bien ventilées
Vit avec une
échantillons pour recherche de virus seulement

Vertaling van "seulement il faudra " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Que la justice soit non seulement rendue mais qu'il soit évident qu'elle est rendue [ Non seulement que justice soit rendue mais qu'il y ait apparence manifeste que justice est rendue | Justice doit non seulement être rendue, mais doit paraître avoir été rendue | Que non seulement justice soit rendue mais qu'il soit manifeste et indubitable qu ]

Justice must not only be done but must manifestly be seen to be done [ Justice should not only be done but should manifestly be seen to be done | Justice must not only be done, but appear to be done | Justice should both be done and ... seen to be done ]


pour recherche de virus seulement | échantillons pour recherche de virus seulement | spécimens pour recherche de virus seulement

virus specimens only




Dossier - Protégé A (à usage interne seulement) [ Protégé (à l'usage interne seulement) ]

File Folder - Protected A (For Intra-Office Use Only) [ Protected (For Intra-Office Use Only) ]


S51 | utiliser seulement dans des zones bien ventilées

S51 | use only in well-ventilated areas


envoi à dédouaner en présence du destinataire seulement

item to be cleared only in the presence of the consignee


Règlement facultatif de la Cour permanente d'arbitrage pour l'arbitrage des différends entre deux parties dont l'une seulement est un État

Optional Rules for Arbitrating Disputes between Two Parties of which only One is a State


vit avec une(e) conjoint(e) seulement

Lives with spouse only


mémoire altérable à lecture seulement | MALS

alterable read only memory | AROM | alterable read only storage


microstation terrienne fonctionnant seulement en réception

receive-only VSAT
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pourtant, l'apprentissage d'une langue étrangère figure déjà dans les programmes scolaires de tous les États membres et fait l'objet de réels efforts de la part des autorités, des enseignants et des élèves de tous les pays.[6] Cela semblerait suggérer que, pour combler ce fossé, il faudra apprendre non seulement davantage de langues, mais il faudra les apprendre plus efficacement.

And yet learning a foreign language is already part of curricula in all Member States, and represents a real effort by authorities, teachers and pupils, in all countries.[6] This would seem to suggest that, if this gap is to be reduced, not only will more languages have to be learnt, but they will have to be learnt more effectively.


Les mesures du Livre blanc de 2001 auront cependant seulement des effets mineurs sur ces tendances environnementales, en particulier en ce qui concerne les émissions de CO2.[11] Finalement, il faudra porter également l’attention sur la pollution sonore en provenance des différents modes de transport.

The 2001 White Paper measures will, however, have only minor effects on these environmental trends, particularly as far as CO2 emissions are concerned. [11] Finally, attention must also be paid to noise pollution from different transport modes.


Pour y parvenir, il faudra des changements de politique et d'attitudes non seulement à l'égard de la préretraite mais aussi envers la formation des personnes relativement âgées.

To be successful, this will require changes in policies and attitudes not only towards early retirement but also towards the training of older people.


Dernier point et non des moindres, il faudra convaincre les propriétaires des avantages à rendre leurs immeubles plus efficaces du point de vue énergétique, non seulement afin d'abaisser les factures énergétiques, mais également pour augmenter le confort et la valeur de leur propriété.

Last but not least, building owners will have to be convinced of the benefits of making their properties more energy efficient, not only in terms of a lower energy bill but also as regards improved comfort and increased property value.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il faudra, pour cela, non seulement définir des politiques globales de recherche, de développement et d’innovation, mais aussi mettre en œuvre les réformes susceptibles de renforcer l’activité économique en général, notamment en ce qui concerne l’environnement des entreprises, la concurrence, le commerce extérieur, l’éducation et les marchés du travail.

Apart from setting up comprehensive research, development and innovation policies, this will take also implementing those reforms that will tone up economic activity in general, particularly in the areas of business environment, competition, external trade, education and labour markets.


Donc, non seulement il faudra renforcer nos groupes, mais il faudra aussi que nos groupes se fassent entendre un jour, peut-être autrement que dans ces chambres feutrées, calmes et polies où on essaie d'expliquer ce qui est pourtant évident.

For this reason, not only will it be necessary to strengthen our groups, but our groups will have to make themselves heard one day, perhaps some other way than in these insulated, calm and polite rooms where we try to explain what should be obvious.


À compter du 1er avril, pour ce qui est des brochures publicitaires seulement, il faudra que ma zone soit située seulement au Nouveau-Brunswick ou dans le Canada atlantique.

As of April 1, just to comply with flyers for the upcoming HST, I must be in a zone unique to New Brunswick, or unique to Atlantic Canada.


Si cette proposition est adoptée, non seulement faudra-t-il des ressources importantes pour traiter un plus grand nombre de cas, mais il faudra aussi proportionnellement plus de ressources pour traiter les demandes dans la catégorie du regroupement familial, simplement pour maintenir le ratio actuel entre la catégorie du regroupement familial et celle de l'immigration économique.

If this proposal is adopted, not only will we need significant resources to deal with a larger number of cases, but we will also need proportionally more resources to deal with the family class applications, simply to maintain the existing ratio between family and economic class immigration.


Étant donné que le récent élargissement s'est soldé par un accroissement de la population de 20% et par une augmentation du PIB de 5% seulement, il faudra à l’avenir redoubler d’effort dans le domaine de la cohésion.

The recent enlargement with an increase in population of 20% and an increase of the GDP of only 5 % calls for strengthened cohesion efforts in the future.


J'ai fait ajouter un amendement que la majorité a retenu, qui permet de dire que maintenant, non seulement il faudra s'assurer de tenir compte de la compétitivité, mais il faudra aussi que ce soit un outil de soutien efficace pour la réalisation des objectifs socio-économiques locaux, régionaux et nationaux.

I have had an amendment added, which received majority support, which now indicates that competitiveness is not the only concern, but that it must also be an effective tool for the achievement of local, regional and national social and economic objectives.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

seulement il faudra ->

Date index: 2022-03-20
w