Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Seulement en tant et aussi longtemps que

Vertaling van "seulement génère aussi " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
La justice ne doit pas seulement être rendue, elle doit aussi inspirer confiance

Justice must not only be done, it must also be seen to be done


seulement en tant et aussi longtemps que

only if and so long as
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La concentration permanente d'intérêts économiques entre les mains de quelques personnes seulement génère aussi des risques d'ingérence dans les politiques publiques.

Ongoing consolidation of economic interests in the hands of fewer people also creates interference risks for public policy.


L'emploi est un facteur clé de l'inclusion sociale, non seulement parce qu'il génère du revenu mais aussi parce qu'il encourage la participation sociale et le développement personnel.

Employment is a key factor for social inclusion, not only because it generates income but also because it can promote social participation and personal development.


Ces organisations sont au cœur de l'internationalisation du secteur. En effet, non seulement elles favorisent un meilleur accès au marché pour la production des agriculteurs, mais elles garantissent aussi la restitution aux agriculteurs de la valeur ajoutée générée par la hausse des exportations.

These organisations are a key element of the sector's internationalisation, as they not only help to give farmers greater market access for their output but also ensure that value-added generated by higher exports is returned to farmers.


M Margrethe Vestager, commissaire chargée de la politique de concurrence, a déclaré à ce propos: «Les centrales de cogénération produisent non seulement de l'électricité mais exploitent aussi la chaleur générée dans le cadre de ce processus.

Commissioner Margrethe Vestager, in charge of competition policy, said: "Cogeneration plants not only produce electricity but also put to use the heat generated in the process.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La première session du Forum se concentrera sur les moyens d'améliorer la lutte contre la fraude à la TVA, qui, non seulement entraîne des pertes considérables de recettes mais génère aussi des distorsions de concurrence et alourdit les charges fiscales qui pèsent sur les contribuables honnêtes.

The first session at the Forum will focus on how to better fight against VAT fraud. VAT fraud not only leads to considerable revenue losses, but also creates competitive distortions and extra tax burden for honest tax payers.


C'est aussi une occasion privilégiée pour les villes de modifier leur image, de se positionner sur la carte mondiale, d'attirer davantage de touristes et de penser le développement de la ville à travers la culture. Le titre génère des effets de long terme, non seulement dans le domaine culturel, mais aussi social et économique, tant pour la ville qui le porte que pour sa région.

The title has a long-term impact, not only in terms of culture but also in social and economic terms, both for the city and for the surrounding region.


Donc, quand vous allez utiliser ce tableau, je vous demande de tenir compte non seulement du coût total des services d'établissement, mais du fait que le processus d'immigration génère aussi des recettes.

So when you use that chart I would also ask that you consider not only the total cost of those settlement services, but the fact there are some revenues that are also generated by the immigration process.


Non seulement ce procédé permettrait d'obtenir de nouveaux additifs alimentaires riches en nutriments, mais aussi de réduire jusqu'à 30 % le volume des résidus générés par l'industrie de la transformation de la tomate.

As well as providing a new, nutrient-rich food additive, the process should cut, by up to 30%, the volume of residue generated in the tomato processing industry.


L'emploi est un facteur clé de l'inclusion sociale, non seulement parce qu'il génère du revenu mais aussi parce qu'il encourage la participation sociale et le développement personnel.

Employment is a key factor for social inclusion, not only because it generates income but also because it can promote social participation and personal development.


Il ne s'agit pas seulement de l'insécurité générée auprès des citoyens mais aussi des emplois perdus par manque d'investissement.

It is not simply a question of insecurity people feel but also of jobs lost through a lack of investment.




Anderen hebben gezocht naar : seulement génère aussi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

seulement génère aussi ->

Date index: 2021-02-13
w