Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appareil pour tirage à joints
Appareil à tirer
Appareil à tirer à joint
Dossier - Protégé A
J'essaie seulement de tirer cela au clair.
Machine à tirer les bleus
Machine à tirer les calques
Machine à tirer les plans
Machine à tiré les bleus
Pour recherche de virus seulement
Pousser-tirer
Protégé
Pull
Spécimens pour recherche de virus seulement
Technologie du pousser-tirer
Technologie du tirer
Technologie pull
Tendeur de rail
Tendeur hydraulique de rail
Tirer
Tirer sa propre oreille
Tireuse de bleus
Tireuse de calques
Tireuse de plans
Vit avec une
échantillons pour recherche de virus seulement

Vertaling van "seulement en tirer " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Que la justice soit non seulement rendue mais qu'il soit évident qu'elle est rendue [ Non seulement que justice soit rendue mais qu'il y ait apparence manifeste que justice est rendue | Justice doit non seulement être rendue, mais doit paraître avoir été rendue | Que non seulement justice soit rendue mais qu'il soit manifeste et indubitable qu ]

Justice must not only be done but must manifestly be seen to be done [ Justice should not only be done but should manifestly be seen to be done | Justice must not only be done, but appear to be done | Justice should both be done and ... seen to be done ]


machine à tirer les plans [ machine à tirer les calques | machine à tiré les bleus | tireuse de plans | tireuse de calques | tireuse de bleus | machine à tirer les plans | machine à tirer les calques | machine à tirer les bleus ]

blueprint machine [ blue-printer | blue-print machine | blueprinter ]




pour recherche de virus seulement | échantillons pour recherche de virus seulement | spécimens pour recherche de virus seulement

virus specimens only


pousser-tirer | technologie du pousser-tirer

broadcast technology | broadcasting | push-pull | push-pull technology


Dossier - Protégé A (à usage interne seulement) [ Protégé (à l'usage interne seulement) ]

File Folder - Protected A (For Intra-Office Use Only) [ Protected (For Intra-Office Use Only) ]


tendeur hydraulique de rail | tendeur de rail | appareil pour tirage à joints | appareil à tirer à joint | appareil à tirer

rail puller | hydraulic rail tensor | rail expander puller | rail tensor | rail expander


technologie du tirer | tirer | technologie pull | pull

pull technology


vit avec une(e) conjoint(e) seulement

Lives with spouse only


produit contenant seulement de l'auranofine sous forme orale

Auranofin only product in oral dose form
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- Le développement politique, le suivi et l'évaluation des politiques et des stratégies, en favorisant la collecte de données pertinentes sur la migration dans les États membres, qui servira de base à un débat éclairé et à la prise de décisions; en veillant à ce que l'efficacité des efforts d'intégration soit évaluée en permanence et que les programmes répondent bien aux besoins des immigrants; en permettant aux responsables politiques dans toute l'Union européenne de tirer des leçons des politiques qui ont été m ...[+++]

- Policy development, monitoring and evaluation of policies and strategies by: stimulating the collection of relevant data on migration in the Member States so providing the basis for informed discussion and decision-making; ensuring that the effectiveness of integration efforts are assessed on an ongoing basis and that programmes are responsive to immigrants needs; enabling policy-makers across the EU to learn from past experience not only of policies pursued in their own countries but also of those pursued elsewhere, so helping to improve the policies implemented in the future across Member States.


Tirer le meilleur parti du marché intérieur n’est pas seulement une affaire de prise de décisions.

Making the most out of the internal market is not only a matter of taking decisions.


On ne le fera pas seulement pour tirer profit du tracé du pipeline mais aussi pour répondre aux besoins énergétiques de ces pays qui sont alimentés en grande partie par la Russie, mais qui aimeraient justement en venir à être moins dépendants des réserves pétrolières et gazières de la Russie.

And secondly, it will happen because there will be sufficient energy demand in the region that there will be a multiplicity of markets that will come to the fore, not only interested in accruing some of the benefits from the routing of pipelines through their countries, but also recognizing that they too have energy needs, and while they may be met right now, largely from Russia, there's an overdependence for many of these countries on supplies of oil and gas from Russia, a dependence they want to see reduced over time.


Et pire encore, certains en nient même l'existence. Que le génocide rwandais soit pour nous l'occasion non seulement de tirer les leçons de ce crime dont le simple nom, génocide, devrait nous faire frémir, mais aussi de les retenir.

Therefore, may this Rwandan genocide be an occasion not only to remember but to learn the lessons of the crime whose name, genocide, we should even shudder to mention.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Chaque crise sera différente mais l'Union doit en tirer les enseignements et être prête à agir en étant capable d'anticiper la prochaine crise, pas seulement en y réagissant.

Every crisis will be different, but the EU needs to heed the lesson and be prepared to act in anticipation of a crisis, not just in reaction.


Mais fondamentalement, le secteur privé est appelé à tirer pleinement parti de ce climat des affaires et c'est ce que nous escomptons et reflétons dans notre prévision d'une majoration de l'investissement et il ne s'agit pas seulement de tirer parti du climat d'affaires, mais peut-être aussi, profitant de l'amélioration de la compétitivité face aux marchés émergents, de développer ces débouchés, ce qui se traduirait par un transfert de la part relative de croissance provenant des économies avancées et des économies émergentes. Merci, ...[+++]

But at its core, there is a challenge for the private sector to take full advantage of this business environment, as we would expect them to do and as is now consistent with our forecast in terms of an uptick in investment; and not to just take advantage of the business environment, but also, maybe, less as a competitive threat from emerging markets and more as an opportunity to develop those markets, reflecting a relative shift in the weight of growth between the advanced and emerging economies.


J'essaie seulement de tirer cela au clair.

I'm just trying to get clarification.


En particulier, il a été constaté que la fragmentation et les incohérences réglementaires entre les activités des autorités réglementaires nationales risquaient non seulement de nuire à la compétitivité du secteur, mais aussi de limiter les avantages considérables que le consommateur pourrait tirer de la concurrence transnationale.

In particular, regulatory fragmentation and inconsistencies between the activities of the national regulatory authorities were found to jeopardise not only the competitiveness of the sector, but also the substantial consumer benefits from cross-border competition.


L'impact économique des TIC et de la cyberactivité sur les entreprises est fonction non seulement des technologies disponibles mais plus encore de la façon dont les entreprises sont réorganisées pour tirer parti des possibilités offertes par le commerce électronique.

The economic impact of ICT and e-business on enterprises determined not only by the available technology, but more importantly, by how enterprises are re-organised to harness the opportunities offered by e-business.


Afin que l'Union puisse garantir aux Etats membres l'influence qu'elle doit exercer, compte tenu de leur importance collective dans les domaines économiques et politiques, il convient non seulement de tirer le profit maximum des synergies potentielles entre les différents volets des relations extérieures, mais aussi d'assurer l'efficacité de chacun des éléments ainsi que de l'Union dans son ensemble.

In order that the Union can ensure the member States the influence which it must exercise, bearing in mind their collective importance in economic and political fields, it is necessary both to make the most of the potential synergies between the different strands of external relations, and to ensure the effectiveness of each of the elements and of the Union as a whole.


w