Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "seulement elle réduirait " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Que la justice soit non seulement rendue mais qu'il soit évident qu'elle est rendue [ Non seulement que justice soit rendue mais qu'il y ait apparence manifeste que justice est rendue | Justice doit non seulement être rendue, mais doit paraître avoir été rendue | Que non seulement justice soit rendue mais qu'il soit manifeste et indubitable qu ]

Justice must not only be done but must manifestly be seen to be done [ Justice should not only be done but should manifestly be seen to be done | Justice must not only be done, but appear to be done | Justice should both be done and ... seen to be done ]


La justice ne doit pas seulement être rendue, elle doit aussi inspirer confiance

Justice must not only be done, it must also be seen to be done


les affections maternelles mentionnées, seulement si elles sont précisées comme étant la cause de mortalité ou de morbidité du fœtus ou du nouveau-né

the listed maternal conditions only when specified as a cause of mortality or morbidity in fetus or newborn


Définition: Troubles dans lesquels les modalités habituelles d'apprentissage sont altérées dès les premières étapes du développement. L'altération n'est pas seulement la conséquence d'un manque d'occasions d'apprentissage ou d'un retard mental et elle n'est pas due à un traumatisme cérébral ou à une atteinte cérébrale acquise.

Definition: Disorders in which the normal patterns of skill acquisition are disturbed from the early stages of development. This is not simply a consequence of a lack of opportunity to learn, it is not solely a result of mental retardation, and it is not due to any form of acquired brain trauma or disease.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cet engagement nous concerne tous et je voudrais saisir cette occasion pour répéter que l’Union européenne, qui demande aux États membres de consentir de gros efforts pour atteindre les objectifs, devrait donner le bon exemple: avec une seule action- la rationalisation du siège de Strasbourg- non seulement elle réduirait considérablement le gaspillage d’énergie, de papier, de chauffage, d’éclairage et celui dû au déplacement de milliers de personnes en voiture, en train et en avion chaque mois, mais elle enverrait également un message politique fort qui aurait sans aucun doute un impact positif sur les citoyens européens.

This commitment affects us all, and I would like to take this opportunity to reiterate that the EU, which asks the Member States to make great efforts to reach the targets, should set a good example: with a single action – rationalising the Strasbourg seat – it would achieve not only a significant reduction in waste in terms of energy, paper, heating, lighting and moving thousands of people in cars, trains and aeroplanes every month, it would also send out a strong political message that would undoubtedly have a positive impact on our citizens.


Cet engagement nous concerne tous et je voudrais saisir cette occasion pour répéter que l’Union européenne, qui demande aux États membres de consentir de gros efforts pour atteindre les objectifs, devrait donner le bon exemple: avec une seule action- la rationalisation du siège de Strasbourg- non seulement elle réduirait considérablement le gaspillage d’énergie, de papier, de chauffage, d’éclairage et celui dû au déplacement de milliers de personnes en voiture, en train et en avion chaque mois, mais elle enverrait également un message politique fort qui aurait sans aucun doute un impact positif sur les citoyens européens.

This commitment affects us all, and I would like to take this opportunity to reiterate that the EU, which asks the Member States to make great efforts to reach the targets, should set a good example: with a single action – rationalising the Strasbourg seat – it would achieve not only a significant reduction in waste in terms of energy, paper, heating, lighting and moving thousands of people in cars, trains and aeroplanes every month, it would also send out a strong political message that would undoubtedly have a positive impact on our citizens.


Cette mesure serait non seulement bénéfique pour le climat, mais elle réduirait également le nombre des accidents de la route.

This would not only be good for the climate; it would also reduce the number of road traffic accidents.


Actuellement, le produit importé permet de recueillir seulement 22 p. 100 de recettes fiscales pour le Canada alors que le produit manufacturé y contribue à hauteur de plus de 80 p. 100. Cette proposition viendrait doubler les taxes imposées aux produits importés pour les porter à 43 p. 100 des recettes produites à tous les niveaux du gouvernement, et elle réduirait cet écart, comme vous l’avez noté, entre les 52 $ payés par un manufacturier et les 18 ...[+++]

Currently the imported product contributes only 22% to the tax revenue of Canada, whereas manufacturing is contributing well over 80% of that tax burden. This proposal would double the tax burden on the imported product to 43% of the tax revenue generated at all levels of government, and would decrease that gap, as you noted, between the $52 in taxes paid by a manufacturer and the $18 paid by an importer, by about 40%.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il a été dit aujourd’hui que nous devons chercher une approche qui occasionne le moins possible de bureaucratie. Selon moi, cette approche, cette solution, consiste à rendre les municipalités responsables de la fourniture de services municipaux d’intérêt général et à leur permettre de décider elles-mêmes comment répondre aux exigences de la nouvelle politique des déchets, car non seulement cette approche réduirait la bureaucratie, mais elle maximiserait en outre la démocratie.

It was said today that we should seek out an approach that entails the minimum possible bureaucracy; well, my view is that that approach, that solution, would be for the municipalities to be, in future, responsible for the provision of municipal services of general interest, and capable of deciding for themselves how they would meet the demands of the new policy on waste, for not only would it minimise bureaucracy, it would also maximise democracy.


Par conséquent, Monsieur Sterckx, je vous demanderais de bien vouloir faire usage de votre capacité éprouvée à trouver un consensus et de tout mettre en œuvre pour résoudre le problème de la commission. Celle-ci ne peut être une commission d’enquête - bien que vous l’appeliez "commission temporaire" - non seulement parce qu’elle irait à l’encontre du Traité mais aussi parce qu’elle réduirait à néant votre excellent travail et celui ...[+++]

Therefore, Mr Sterckx, I would ask you to utilise your proven capacity for finding a consensus and to make every effort to find a solution to the problem of the committee, which cannot be a committee of inquiry – although you call it a temporary committee – not only because it would go against the Treaty, Mr President, but because it would cancel out your excellent work and that of the Committee on Regional Policy, Transport and Tourism, robbing it of content and resulting in it not being worth the paper it is written on.


J'aimerais aussi souligner que, depuis le dépôt du projet de loi C-48 jusqu'à la fin de la semaine dernière, si l'ont suit l'évolution du marché monétaire, les taux d'intérêts ont en réalité baissé et les indices boursiers, monté (1620) Mme Judy Wasylycia-Leis: De plus, non seulement la Chambre de commerce avance-t-elle que cela va rendre les dépenses hors de contrôle, ce que vous réfutez de toute évidence, mais l'Institut C.D. Howe estime que cette petite entente réduirait le PIB du Canada de trois milliards de dollars par année et e ...[+++]

I would also point out that in the period between the tabling of Bill C-48 and the end of last week, when you follow the money markets, interest rates have actually come down during that period of time and the stock market has gone up (1620) Ms. Judy Wasylycia-Leis: Further to that, in addition to the Chamber of Commerce's rhetoric that this will make spending out of control, which obviously you've refuted, the C.D. Howe Institute has suggested that this little deal would reduce Canada's GDP by $3 billion per year and will result in the loss of close to 200,000 jobs.


L'établissement de succursales seulement est la seconde possibilité; elle réduirait les obstacles à l'entrée des banques étrangères au Canada, tout en garantissant que ces banques ne serviront jamais les déposants de détail, c'est-à-dire ceux qui ont moins de 100 000 $ à déposer du fait que ces succursales ne pourraient faire affaire qu'avec les déposants de gros, à savoir ceux qui ont plus de 100 000 $ à déposer.

It will reduce the entry barriers to foreign banks, but it will guarantee that no foreign banks will ever serve the retail depositor, those with less than $100,000 to deposit because such branches will be restricted to wholesale depositors, those with more than $100,000 to deposit.


Non seulement une décision en ce sens réduirait la politisation dont j'ai parlé et qui est souvent associée aux opérations de défense, mais elle pourrait également se traduire par des avantages économiques puisque l'on pourrait ainsi déployer des moyens moins imposants et plus rentables comme les embarcations rapides de sauvetage et des bateaux de patrouille à l'équipage plus restreint.

Not only could such a determination reduce the degree of the politicization that I mentioned a moment ago that is often associated with defence operations, but it could also spell some economic advantages in the deployment of smaller, more cost-effective platforms such as fast rescue craft and patrol boats with smaller crews.


Elle a été confirmée récemment par des travaux de modélisation effectués par le ministère des Finances fédéral, qui a estimé qu'un barème de prestations intégralement modulé selon les antécédents réduirait non seulement notre taux de chômage national de 2 p. 100, mais accroîtrait notre PIB dans la même proportion.

It has been recently borne out by some modelling at the federal Department of Finance, where it has been estimated that a fully experience rated unemployment insurance system would not only cut our national unemployment rate by 2 per cent, but also would increase our GDP in a like proportion.




Anderen hebben gezocht naar : seulement elle réduirait     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

seulement elle réduirait ->

Date index: 2022-01-10
w