Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Titulaire actuel seulement

Traduction de «seulement dire qu'actuellement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les plans d'investissement prévus dans ce cadre répondent non seulement aux contraintes actuelles, mais anticipent aussi les futurs chocs et crises et aident les pays à les atténuer, à y réagir et à renforcer leur résilience.

CAADP investment plans not only address the current constraints but also anticipate future shocks and stresses and assist countries to mitigate, respond to and build resilience.


Il importe, en premier lieu, de clarifier d'une façon générale l'exercice des responsabilités exécutives, c'est-à-dire l'actuel domaine de la "comitologie".

In the first place, the important thing is to clarify in general terms the way in which executive responsibilities are exercised, i.e. what currently comes under the "committee procedures" banner.


M. Peter Julian: Je voulais seulement dire qu'actuellement, au niveau de la circonscription, les dépenses sont définies par la loi et tous les rapports que les agents officiels doivent déposer au nom des candidats doivent énumérer les dépenses électorales, y compris les contributions en biens et services.

Mr. Peter Julian: I just want to make the point that at the riding level, currently, paid expenses as defined by the act and all the reports that the official agents around the table for the candidates who are here would have filled out would have indicated paid election expenses as including those contributions of goods in kind.


Le député peut-il nous dire plus exactement pourquoi, à son avis, pas seulement le gouvernement actuel mais les gouvernements des dernières années ont refusé d'adopter une position ferme dans ce dossier, malgré les preuves scientifiques qu'on détient depuis déjà un certain temps et qui montrent que cette dépendance est mortelle et que les enfants développent cette dépendance à cause de la publicité?

Can the member elaborate on why he believes that not just this government but governments over the past several years have refused to take a tough stand on this issue when we have known for some time through scientific evidence that this addiction is deadly and that children are taking up the addiction because of advertising?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette semaine, au Comité permanent du développement des ressources humaines, on va demander que viennent témoigner, non seulement la ministre actuelle du Développement des ressources humaines, mais aussi son prédécesseur, pour qu'il vienne nous parler de la période dont on parle dans la vérification interne, c'est-à-dire d'avril 1997 à juin 1998, période au cours de laquelle il en était le ministre responsable.

This week, at the Standing Committee on Human Resources Development, we will be asking that not only the current Minister of Human Resources Development but also her predecessor appear before the committee to tell us about the period targeted by the internal audit, that is from April 1997 to June 1998, when the current minister's predecessor was in charge.


Selon certaines estimations, à l’heure actuelle, 25 % des PME de l’Union exportent ou ont exporté au cours des trois dernières années, dont 13 % seulement hors de l’Union sur une base régulière et 2 % seulement ont investi hors de leur pays d’origine.

According to some estimates currently 25% of the SMEs in the Union export or have exported at some point over the last three years, of which only 13% export outside the Union on a regular basis and only 2 % have invested beyond their home country.


Dans ce cadre, la création d’un brevet communautaire améliorera non seulement le système actuel des litiges fragmenté et coûteux mais garantira une plus grande sécurité juridique, ce qui aura pour effet d’encourager davantage l’investissement des PME.

In this connection, the creation of a Community patent would not only improve the current patent litigation system but would also increase legal certainty, leading to a greater investment readiness among SMEs.


Ensuite, une décision du Parlement européen et du Conseil est actuellement mise en œuvre en vue de la création d’un système de douane électronique paneuropéenne[3] , c’est-à-dire un environnement commercial et douanier sans papier, dont l'objectif est d'établir une chaîne de communication efficace non seulement entre tous les bureaux de douane de la Communauté, mais aussi entre les services douaniers et les autres autorités publiques travaillant aux frontières et entre les autorités publiques et les opérateurs économiques.

Second, a European Parliament and Council Decision is being implemented to create a pan-European electronic customs system[3] - that is a paperless environment for customs and trade - aiming at building a robust communication chain between all customs offices in the Community, between customs and other public authorities operating at the border, and between public authorities and traders.


Je puis seulement dire à l'honorable sénateur que les recommandations de la vérificatrice générale sont actuellement à l'étude.

I can only tell the honourable senator that the recommendations of the Auditor General are being reviewed.


Cela veut non seulement dire pour nous le dévoilement des textes actuels sur lesquels les neuf tables de négociation travaillent, mais des rapports réguliers sur l'évolution de la négociation à ces mêmes tables de négociations.

For us, this means not only disclosure of all texts currently being worked on by the nine negotiating tables, but also regular reports on the progress of negotiations at those same tables.




D'autres ont cherché : titulaire actuel seulement     seulement dire qu'actuellement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

seulement dire qu'actuellement ->

Date index: 2025-07-31
w