Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Metropolis - Où allons-nous? Comment y arriverons-nous?

Traduction de «seulement comment nous » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Rivaliser avec nos voisins ... Comment nous en tirons-nous par rapport aux États-Unis?

Keeping Up with the Joneses... How is Canada Performing Relative to the US?


Metropolis - Où allons-nous? Comment y arriverons-nous?

Metropolis: Where are we going? How will we get there?


Comment remplir la TPSGC 7953, État des coûts des entrepreneurs (anglais seulement)

Instructions for Completion of PWGSC 7953, Contractors Cost Submission (english only)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Elle précise ensuite comment nous entendons aborder, à plus long terme, la concrétisation des immenses espoirs qui se sont exprimés dans la région. Il s’agira, à cette fin, non seulement de prêter attention aux sollicitations des gouvernements partenaires, mais aussi d’écouter les demandes formulées par la société civile.

It then spells out our approach to the longer term process of turning into reality the tremendous hopes that have been voiced in the region. It will be developed by listening, not only to requests for support from partner governments, but also to demands expressed by civil society.


Les journalistes sont des auteurs, et leur travail est important non seulement parce qu'ils décrivent, commentent et interprètent le monde dans lequel nous vivons, mais aussi parce que la liberté de la presse est un témoignage vivant du caractère pluraliste et démocratique de la société européenne.

Journalists are authors and their work is important not only because they report, comment on and interpret the world we live in but also because freedom of the press is living testimony to Europe's pluralistic and democratic society.


La citoyenneté, ce n'est pas seulement comment nous nous définissons dans l'État-nation, un autre principe qui est réellement menacé dans l'économie mondiale actuelle.

Citizenship is not only how we define ourselves as part of the nation-state, another threatened concept frankly in today's globalized economy.


Je me demande seulement comment nous définissons ce qu'est un trajet offert en situation de monopole entre deux points.

I'm just wondering how we define what that monopoly route is between two points.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il sait seulement comment couper et se retrancher, approche qui compromet les services publics et les valeurs que nous chérissons au Canada.

It is about cut and withdraw, and what happens? We compromise cherished Canadian public services and values.


Or, nous avons vu pendant cette crise comment quelques États membres seulement peuvent être exposés à une pression inouïe du fait des lacunes du système actuel, qui n’a pas été conçu pour faire face à des situations de ce type.

Yet we have seen during this crisis how just a few Member States were placed under incredible strain because of the shortcomings of the present system, which was not designed to deal with situations of this kind.


Disposons-nous d'un programme de sensibilisation national expliquant aux enfants leur vulnérabilité sur Internet et comment ils peuvent se protéger, pas seulement comment ils peuvent être protégés d'autrui?

Do we have a national program to explain to children their vulnerability on the Internet and how they can protect themselves; not only how they need to be protected from others?


Le sénateur Dallaire : S'ils envoient des délégations aux rencontres qui visent ultimement non seulement à stopper la prolifération, mais aussi à désarmer, en donnant aux délégations l'ordre ou le mandat d'être des spectateurs seulement, comment l'honorable sénateur pense-t-il que nous allons les convaincre de prendre une décision si importante dans une région aussi fragile du monde?

Senator Dallaire: If they are sending delegations to the meetings that ultimately have an aim of not only stopping the proliferation but disarming, with the concept, mandate or orders to watch and see, how does the honourable senator think we will convince them to take such a significant decision in such a sensitive area of the world?


En tant qu’Union européenne, il est temps que nous prouvions que nous savons non seulement comment développer de nouvelles idées, mais également les exploiter au bénéfice des citoyens européens.

It is time, as the European Union, for us to prove that we know not only how to develop new ideas, but also to exploit them for the benefit of European citizens.


Je vous disseulement comment nous avons discuté, et nous prenons également au sérieux vos arguments, et lorsque des questions politiques ou morales sont en jeu, nous demandons la même chose au nom de notre groupe.

I am only saying what the terms of our discussion were; we also take your arguments seriously, and as far as the moral and political issues are concerned we claim the same arguments for our group.




D'autres ont cherché : seulement comment nous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

seulement comment nous ->

Date index: 2022-11-10
w