Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dans ce cas-ci seulement
Pour cette fois-ci seulement
à titre exceptionnel

Vertaling van "seulement cette libéralisation " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
à titre exceptionnel [ dans ce cas-ci seulement | pour cette fois-ci seulement ]

on a one-time basis
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Non seulement cette libéralisation sera bénéfique aux citoyens de ces pays, mais elle permettra également de renforcer la crédibilité de l’Union européenne.

Not only will this bring good things for the people of these countries, but it will also strengthen the credibility of the European Union.


Nous avons soutenu, avec l'appui d'autres pays, que nous devrions non seulement analyser les avantages de la libéralisation du commerce, mais également reconnaître que cette libéralisation a un impact sur les différents éléments de la société.

We argued, and we were supported by others, that what we should be doing is not only studying the benefits of trade liberalization, but also recognizing that trade liberalization does have impacts on different elements of society.


Les travailleurs de London souhaitent la libéralisation des échanges mondiaux, mais il faut que cette libéralisation profite, non pas seulement aux riches, mais aussi aux travailleurs.

The workers of London want improved world trade, but the benefits must flow to working people, not just the wealthy elite.


– (HU) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, nous ressentons une certaine frustration car non seulement l’Union européenne est le plus grand importateur de denrées alimentaires au monde, mais elle en est également le plus grand exportateur, ce qui signifie que nous bénéficions grandement de cette libéralisation des échanges internationaux et de cette concurrence mondiale.

– (HU) Mr President, ladies and gentlemen, we feel a certain level of frustration, because not only is the European Union the world’s largest food importer, it is also its largest food exporter, meaning that we are also a major beneficiary of this liberalised international trade, this global competition.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette stratégie doit prendre en compte, non seulement l’aide au développement, mais aussi tous les aspects du développement économique en Afrique, dont la libéralisation du commerce (Doha), l’agriculture, la gestion des ressources naturelles, la création d’investissements intérieurs et extérieurs, le commerce international et les crédits à l’exportation en Afrique, et, d’une façon générale, la présence du Canada sur le continent.

Such a strategy needs to take into account not just development assistance but all aspects of economic development in Africa, including trade liberalization at the Doha Round, agriculture, the importance of natural resources management, the generation of domestic and external investment, international trade and export credit to Africa, and generally speaking, the overall presence of Canada on the continent.


En votant les amendements adoptés par la commission du marché intérieur, cette Assemblée est mise au défi d’élaborer une directive qui permettra à l’Europe de prendre la voie de la libéralisation et pas seulement d’en parler, et cette voie crée de nouveaux emplois et ne se contente pas de préserver le statut quo.

It is a challenge to this House, through voting for the amendments passed in the Internal Market Committee, to fashion a directive that allows Europe to walk the walk and not just talk the talk of liberalisation, and that creates new jobs and does not just protect the status quo.


En votant les amendements adoptés par la commission du marché intérieur, cette Assemblée est mise au défi d’élaborer une directive qui permettra à l’Europe de prendre la voie de la libéralisation et pas seulement d’en parler, et cette voie crée de nouveaux emplois et ne se contente pas de préserver le statut quo.

It is a challenge to this House, through voting for the amendments passed in the Internal Market Committee, to fashion a directive that allows Europe to walk the walk and not just talk the talk of liberalisation, and that creates new jobs and does not just protect the status quo.


En fin de compte, nous ne résoudrons pas le problème du terrorisme qui nous touche tous à moins que nous ne soyons prêts à nous attaquer aux causes profondes de cette situation et à moins que nous ne soyons prêts à nous attaquer non seulement à la situation en Palestine mais également à la situation en Arabie saoudite où il doit y avoir une libéralisation du pouvoir et un partage des ressources.

In the end we will not resolve the problem of terrorism that affects us all unless we are willing to deal with the root causes of this situation and unless we are willing to deal not only with the situation in Palestine, but also the situation in Saudi Arabia where there has to be a liberalization of power and a sharing of resources.


Les procédures pour infraction intentées contre l'État italien et la poste belge semblent ignorer non seulement le fait que la législation spéciale prévaut sur la législation générale, mais également la règle de base, que cette directive explicite mieux et qui exclut la libéralisation sans distinction de ce que l'on appelle les services spéciaux ou à valeur ajoutée, auxquels s'appliquent ni plus ni moins les mêmes limites de prix e ...[+++]

The infringement procedures instigated against the Italian State and the Belgian postal service appear to disregard not just the precedence taken by special legislation over general legislation but also the base regulation, that this directive makes more explicit, banning the indiscriminate liberalisation of what are known as special or value added services, to which the specific price and weight limits introduced in the directive apply without variation.


Le commissaire européen de la Concurrence, M. Mario Monti, a déclaré que tout comme dans les secteurs des télécommunications et des transports aériens, la libéralisation et l'intégration des marchés européens de l'électricité entraîneraient une baisse des prix et, par conséquent, une réduction des coûts des utilisateurs commerciaux qui verraient ainsi leur compétitivité s'accroître non seulement en Europe, mais dans le monde. Cette évolution se traduira à son tour par la c ...[+++]

Like in the telecoms and airline sectors, the liberalisation and integration of Europe's electricity markets will lower prices and, therefore, cut costs for business users which will see their competitiveness increased not just in Europe but also globally. This is turn will translate in more jobs for the European bloc," said European Competition Commissioner Mario Monti.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

seulement cette libéralisation ->

Date index: 2024-07-17
w