Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Coupe de certains assortiments seulement
Pour classement seulement ne pas composer

Vertaling van "seulement certains composants " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
certains composés sont connus sous le nom de phases Laves

certain compounds are referred to as Laves Phases


coupe de certains assortiments seulement

selective cutting | selective felling


Comité consultatif pour la mise en oeuvre de la directive relative à la réduction des émissions de composés organiques volatils dues à l'utilisation de solvants organiques dans certaines activités et installations

Advisory Committee for implementation of the directive on the limitation of emissions of volatile organic compounds due to the use of organic solvents in certain activities and installations


Pour classement seulement ne pas composer

For File Only Do Not Key
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La question clé, surtout quand il s'agit d'une nouvelle pêcherie — et nous devons composer avec le fait d'évoluer dans un contexte nordique —, c'est qu'il existe seulement certains types de bateaux que l'on peut employer pour pêcher dans la région.

The key issue, specifically when you enter into a new fishery — and we are faced with the reality that we operate within a northern environment — is that there are only certain types of vessels you can use to fish in that area.


En réalité, derrière l’esprit écologique de l’Eurovignette et le principe du «pollueur-payeur», se cache un désavantage concurrentiel majeur pour certains pays par rapport à d’autres, ce qui aura de graves conséquences non seulement sur leur secteur des transports qui est, en grande partie, composé de petites et moyennes entreprises, mais aussi sur leurs systèmes nationaux.

In reality, behind the environmentalist spirit of Eurovignette and the ‘polluter pays’ principle lies a major competitive disadvantage for some countries compared with others, with serious repercussions not only on their section of the haulage industry, which is, to a great extent, made up of small and medium-sized enterprises, but also on their national systems.


Ce texte mettra fin aux exportations non seulement de mercure métallique, mais aussi de certains composés du mercure produits en grandes quantités dans l’Union européenne.

The text will put an end to the export not only of metallic mercury, but also of certain important mercury compounds that are produced in large quantities in the EU.


Si le président me le permet, je vais commenter très brièvement les questions que j’ai mentionnées, les plus importantes de celles qui se sont produites au cours du mois qui vient de s’écouler et qui vont incontestablement composer la base de l’agenda de ce Parlement et de l’Union européenne en 2006. Auparavant, je tiens à répéter une fois de plus à la présidence du Parlement et aux députés de cette Assemblée que l’Union européenne est incontestablement un acteur essentiel de la politique internationale, qu’elle doit continuer à l’être, que l’expérience a montré, que cela nous plaise ou non, qu’elle doit l’être, et qu’en ...[+++]

If the President will allow me, I shall comment very briefly on these issues that I have mentioned, the most important issues to have arisen over the last month, and which are unquestionably going to make up this Parliament’s and the European Union’s fundamental agenda for 2006, but not without firstly saying once again to the Presidency of Parliament and to its Members that there is no question that the European Union is an essential player in international politics, that this must continue to be the case, that experience has shown u ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. réaffirme qu'un "monde sans mines" ne peut devenir réalité que si toutes les catégories de mines, et non pas seulement les mines terrestres de certains types, sont interdites; souligne que sont visées également toutes les catégories de mines antivéhicules; invite l'Union européenne et les États qui la composent à adopter une position de pointe en vue de la réalisation de cet objectif;

6. Reiterates its point of view that a 'mine-free world' can only be achieved if all types of mines are banned and not only specific types of landmines; stresses that this includes all types of anti-vehicle mines; calls on the EU and its Member States to take the lead in reaching this goal;


9. réaffirme qu'un "monde sans mines" ne peut devenir réalité que si toutes les catégories de mines, et non pas seulement les mines terrestres de certains types, sont interdites; souligne que sont visées également toutes les catégories de mines antivéhicules; invite l'Union européenne et les États qui la composent à adopter une position de pointe en vue de la réalisation de cet objectif;

9. Reiterates its point of view that a 'mine-free world' can only be achieved if all types of mines are banned and not only specific types of landmines; stresses that this includes all types of anti-vehicle mines; calls on the EU and its Member States to take the lead in attaining this goal;


Par ailleurs, la Commission a tenté de déterminer si l'opération pourrait engendrer une situation de domination oligopolistique, le nombre de fournisseurs devant en effet être réduit à quatre seulement, voire moins en ce qui concerne certains composants.

Furthermore, the Commission has looked the possibility of a situation of oligopolistic dominance arising out of the merger since the number of suppliers will be reduced to only four players or even less for certain components.


Leur principale préoccupation portait sur le fait que certaines dispositions de la Loi actuelle de même que les nouvelles mesures prévues dans le projets de loi s’appliqueraient non seulement aux explosifs au sens de la Loi, mais également aux composants d’explosif limités (qui doivent être désignés par règlement) et aux composants de munition inexplosibles.

Their main concern centred on the fact that some of the provisions of the existing Act, as well as new measures in the Bill, would apply not only to explosives as defined in the Act but also to restricted components of explosives (which are to be prescribed by regulation) and inexplosive components of ammunition.


Leur principale préoccupation portait sur le fait que certaines dispositions de la Loi actuelle de même que les nouvelles mesures prévues dans le projets de loi s’appliqueraient non seulement aux explosifs au sens de la Loi, mais également aux composants d’explosif limités (qui doivent être désignés par règlement) et aux composants de munition inexplosibles.

Their main concern centred on the fact that some of the provisions of the existing Act, as well as new measures in the Bill, would apply not only to explosives as defined in the Act but also to restricted components of explosives (which are to be prescribed by regulation) and inexplosive components of ammunition.


Certains ont dû composer avec cet accord-cadre. Je peux seulement dire que cette mesure aggravera davantage la situation.

I can only say that this will aggravate an already-aggravated situation.




Anderen hebben gezocht naar : coupe de certains assortiments seulement     seulement certains composants     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

seulement certains composants ->

Date index: 2024-02-08
w