Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Coupe de certains assortiments seulement

Vertaling van "seulement certaines suggestions " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
coupe de certains assortiments seulement

selective cutting | selective felling
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous inviterons non seulement les gouvernements provinciaux mais surtout les milieux d'affaires et l'industrie à nous faire certaines suggestions en ce qui concerne les secteurs d'activité liés à la science et à la technologie, voire un certain nombre d'autres domaines, dans lesquels une intervention rapide est possible moyennant un encouragement judicieux ou l'octroi de subventions de démarrage pour donner un coup de pouce à une idée, un programme ou une activité précis et permettre de les réaliser.

We will be inviting not only the provinces but most particularly business and industry to give us their suggestions for those areas of activity in relation to science and technology and perhaps a number of other fields, where quick starts are possible if there is the right kind of incentive, encouragement, or seed money to get a particular idea, program or activity over the hump and actually into action.


C'est seulement maintenant, suite à certaines suggestions du ministère de la Santé, que nous commençons à examiner la possibilité de rendre nos jugements beaucoup plus accessible au public.

It's only now, as a result of suggestions from the Department of Health, that we are beginning to consider how we make our judgments much more accessible to the public.


Sur sa suggestion, la commission a adopté avec sagesse ma proposition selon laquelle, lorsqu'un groupe existe depuis un certain temps, nous devons aider les petits groupes en les autorisant, dans de telles circonstances, à avoir la possibilité – nous accorderons un pouvoir discrétionnaire au Président du Parlement à cet égard – de continuer d'exister, même s'ils tombent sous le seuil, pour une période limitée, jusqu'à la prochaine session constitutive du Parlement et à condition, bien sûr, qu'ils aient toujours un nombre minimum raisonnable de membres: no ...[+++]

On his suggestion, the committee wisely adopted my proposal that, once a group has existed for a certain period of time, we should help the smaller groups by allowing them in such circumstances to have the possibility – we will allow the President of Parliament to have some discretion on this – to continue to exist, even if they fall below the threshold, for a limited period of time until the next constitutive session of Parliament and provided, of cou ...[+++]


Au cours du débat, certaines des suggestions qui ont été faites ne m’ont pas plu, à savoir – et je parlerai franchement – la tentative de dresser les constructeurs de grosses voitures contre ceux qui construisent des véhicules plus petits, ou de susciter des dissensions entre les conducteurs de grosses voitures, ceux qui peuvent se permettre et souhaitent posséder ce type de véhicules, et ceux qui peuvent seulement se permettre ou qui préfèrent conduire des véhicules plus petits, la devise étant: grosse voiture: pas bien, petite voitu ...[+++]

In the course of the debate there were some suggestions made that I did not like at all, namely – and I will not put too fine a point on this – the attempt to pit manufacturers of large cars against those who build smaller vehicles, or to play off drivers of larger cars, those who can afford and wish to own such vehicles, against those who can only afford or prefer to drive smaller ones, the motto being: big car bad, small car good.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J'espère que ce soir nous entendrons, comme nous l'avons déjà entendu de ce côté-ci de la Chambre, certaines suggestions concernant les secteurs où il faut investir davantage, sans compter les programmes complets mis de l'avant pour les questions dont le gouvernement fédéral peut s'occuper (2130) M. Jim Abbott (Kootenay—Columbia, PCC): Monsieur le Président, plutôt que de poursuivre le débat seulement avec nos mots, j'ai pensé citer des forestiers professionnels inscrits au sujet du gouvernement fédéral.

Hopefully tonight we will hear, as we have already heard from this corner of the House, some suggestions of where we need to invest more over and above the comprehensive programs that we put forward relating to the items that the federal government is allowed to deal with (2130) Mr. Jim Abbott (Kootenay—Columbia, CPC): Mr. Speaker, I thought that rather than getting into a debate only with our words, I would put some words from registered professional foresters on the record with respect to the federal government.


Le ministre a assuré au comité qu'avant l'automne, il étudiera sérieusement certaines suggestions qui ont été faites non seulement par le comité, mais aussi par des membres du public.

However, the minister in charge provided assurance to the committee that, before this fall, he would look seriously at some of the suggestions raised, not only by the committee, but by other members of the public as well.


En conclusion, nous nous proposons de réunir les positions et les suggestions du Parlement européen et des autres institutions européennes, convaincus, comme l'a déjà dit le président Fini, que donner à l'Union européenne une Constitution est un défi, non seulement pour certains pays plus que pour d'autres, et encore moins pour la seule présidence italienne, qui a l'honneur de présider le Conseil au cours de cette phase.

In conclusion, we intend to seek the views and recommendations of Parliament and the other European institutions in the firm belief that, as Mr Fini has already said, endowing the European Union with a Constitution is a challenge not just for some countries more than others, still less just for the Italian Presidency, which has the honour of guiding the Council through this phase: it is a challenge for everybody.


Nous avons volontairement soutenu ce qu'on peut appeler l'apprentissage récréatif, car nous savions que certaines personnes qui ont quitté le système éducatif formel avec un sentiment d'échec - M. Purvis, tout à l'heure a insisté sur ce point. J’ai d'ailleurs noté, Monsieur Purvis, votre suggestion d'un programme de recherche et j'en ferai part à mes collègues, M. Busquin et Mme Reding - les gens, les jeunes, pas seulement les jeunes, qui qui ...[+++]

We deliberately supported what might be called recreational training, as we were aware that some people who left the formal education system with the feeling of having failed – Mr Purvis stressed this point earlier and, incidentally, Mr Purvis, I have taken note of your suggestion for a research programme and I shall pass this on to my fellow Commissioners, Mr Busquin and Mrs Reding – people, young people, and not only young people, who leave the educational system with the feeling of having failed must be gradually won back to the idea that learning can be useful, pleasant and can instil self-confidence.


Ceci peut aussi impliquer la question de l'extradition, domaine ou la Commission n'a pas de pouvoir d'initiative. Elle n'a donc pas fait de proposition à ce sujet mais seulement certaines suggestions à la reflexion du Conseil.

The question of extradition can also arise. The Commission has no right of initiative in this respect, and has made no proposal; presenting only certain suggestions for reflection in the Council.




Anderen hebben gezocht naar : coupe de certains assortiments seulement     seulement certaines suggestions     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

seulement certaines suggestions ->

Date index: 2021-02-02
w