Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cela aurait pu être moi

Vertaling van "seulement cela aurait " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Cela aurait pu être moi

There but for the grace of God go I
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Non seulement cela aurait-il des répercussions fâcheuses sur notre système de radiodiffusion dans son ensemble, cela irait aussi à l'encontre de la Loi sur la radiodiffusion, qui exige que la programmation offerte par notre système fasse appel de façon notable aux producteurs canadiens indépendants.

Not only would this have negative consequences for our broadcasting system as a whole, but I think it would be contrary to Canada's Broadcasting Act, which requires that our system include a significant contribution from Canadian independent production.


Si on n'avait pas pris ces mesures, non seulement cela aurait eu des répercussions sur notre entreprise et sur Chrysler, mais aussi sur chaque constructeur de véhicules au pays.

Had that step not been taken, not only would it have affected our company and Chrysler, but it would have most noticeably affected every vehicle manufacturer in the country.


Non seulement cela aurait-il été mauvais pour le secteur canadien de la production, les consommateurs et les spectateurs, mais cette situation aurait également eu des conséquences négatives pour la diversité des voix à laquelle les Canadiens ont accès aujourd'hui.

This would not only have been bad for the Canadian production community, consumers, and viewers, but it would also have negatively impacted the diversity of voices that Canadians have access to today.


Non seulement ce type de mesure naurait pas constitué une solution, mais cela aurait été une erreur, du moins si on la considère des points de vue suivants.

This type of measure would not only not provide a solution, but would be a mistake, at least from the following points of view.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cela aurait clairement signifié non seulement des pertes d’emplois, mais aussi un désavantage environnemental, car cela aurait incité les entreprises à transférer leur production dans des pays qui ne sont soumis à aucune limite d’émission.

This would clearly have meant not just job losses, but an environmental disadvantage, as it would have put pressure on firms to switch production to countries outside the emission limits.


Monsieur le Président, si je soulève ce point, c'est seulement pour vous signaler que si vous approuvez le libellé actuel de la motion, cela créera un précédent que tous les députés pourront ensuite invoquer à l'égard de chacune des motions qu'ils voudront présenter à la Chambre. Cela aurait pour conséquence ultime de compromettre la nature des délibérations et la clarté des motions.

Mr. Speaker, I raise this only from the standpoint that should you allow this motion to stand in the same fashion that it is written right now, it would then serve as a precedent for all hon. members to make the full argument with regard to any and all motions that they care to bring before this place, ultimately bringing the order of the debate and the clarity of motions into some measure of confusion.


Si cet amendement avait été adopté, non seulement cela aurait eu un effet très fortement négatif, comme cela a été mentionné à l’issue de la procédure, mais le gouvernement italien - qui a déjà lancé la procédure de commencement de construction du pont - n’aurait pas reçu la contribution de 10% de fonds communautaires, comme prévu par le Traité.

If the amendment had been passed, over and above the very serious detrimental effect, which was mentioned at the end of the procedure, the Italian Government – which has already launched the process to begin construction of the bridge – would not have received the 10% contribution from the Union’s funds, as provided for in the Treaty.


Je souhaite seulement préciser un point: lorsque M. Nielson affirme qu’il aurait été plus correct de dire que les chefs de gouvernement avaient été insultés, ce n’est pas que cela aurait été plus correct, mais qu’il était absolument incorrect de dire que les chefs d’État avaient été insultés.

I would just like to make one small point: when he says that it would have been more correct to say that Heads of Government had been insulted, it is not that it would have been more correct, but that it was absolutely incorrect to say that Heads of State had been insulted.


En effet, si le nouveau gouvernement serbe, qui vient d"y être élu démocratiquement, est à même de fonctionner et d"entamer une transition démocratique et pacifique dans cette entité, cela aurait une importance cruciale non seulement pour le développement de l"économie mais encore pour une mise en oeuvre efficace du programme d"assistance pour l"ensemble de la République bosniaque.

If the new Serbian Government that has just been democratically elected is able to function and enter upon a peaceful transition to democracy, this will be of critical importance not only for development of the economy but for effective implementation of the aid programme for the whole of the Bosnian Republic.


Si on ne prévoit pas une garderie ou une maison de jeunes, vous n'avez pas peur que le fait qu'on a prévu seulement le terrain d'une école, que le juge dans l'évaluation des facteurs aggravants dise : « cela aurait pu être pire, cela aurait pu être une école », donc il donne moins qu'un an parce que le législateur ne l'avait pas priorisé comme étant un lieu de protection particulier?

If we do not indicate a day care or youth centre, are you not afraid that by mentioning only school grounds, the judge will say in assessing the aggravating factors: " it could have been worse, it could have been at a school,'' so, the judge will give out less than one year because the legislator would not have identified these as areas requiring specific protection?




Anderen hebben gezocht naar : cela aurait pu être moi     seulement cela aurait     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

seulement cela aurait ->

Date index: 2025-04-28
w