Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bosniaque
Bosnien
Bs
Portant l'indication aux fins de l'examen seulement
UBSD
Union bosniaque social-démocrate
Union des sociaux démocrates bosniaques

Vertaling van "seulement aux bosniaques " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Union bosniaque social-démocrate | Union des sociaux démocrates bosniaques | UBSD [Abbr.]

Union of Bosnian Social Democrats | UBSD [Abbr.]


bosniaque | bosnien

competent in Bosnian | ability to comprehend spoken and written Bosnian and to speak and write in Bosnian | Bosnian






Commission permanente aux Affaires militaires de la présidence bosniaque

Bosnian Presidency's Standing Committee on Mlitary Matters [ SCMM ]


Offre permanente - Instructions aux soumissionnaires (anglais seulement)

Standing Offer - Instructions to Offerer (english only)


Offre permanente - Instructions aux soumissionnaires (français seulement)

Standing Offer - Instructions to Offerer (french only)


portant l'indication aux fins de l'examen seulement

labelled for examination purposes only
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je souhaite, non seulement aux Bosniaques, mais aussi aux Serbes et aux Croates, de réussir sur cette voie difficile.

I should like to wish not only the Bosnians but also the Serbs and Croats every success on this difficult path.


Dans le cas de la Bosnie, cette décision est non seulement salutaire et importante parce que la Bosnie est pour l’instant exclue, mais également parce que de nombreux citoyens bosniaques possédant un passeport croate ou serbe pourront voyager sans visa, contrairement aux autres, ainsi que mentionné à plusieurs reprises aujourd’hui.

In the case of Bosnia, as has been mentioned several times today, this decision is not only beneficial and important because Bosnia has now been left out, but also because a large number of Bosnian citizens who have a Croatian or Serbian passport will enjoy visa-free travel, while the remainder will not.


Ce vœu a été exprimé non seulement par les Albanais et les Macédoniens de Macédoine, qui n’ont trouvé que récemment une solution à leur différend concernant le gouvernement de ce pays, mais aussi par les Serbes, Monténégrins et Kosovars albanais, qui ont récemment dit adieu à un État commun, et les Serbes, Croates et Bosniaques de Bosnie-et-Herzégovine.

This wish has been expressed not only by the Albanians and Macedonians in Macedonia, who only recently found a solution to their differences of opinion regarding the government of that country, but also by the Serbs, Montenegrins and Albanian Kosovars, who recently bade farewell to a common state, along with the Serbs, Croats and Bosnians in Bosnia-Herzegovina.


Non seulement l"assistance à la Bosnie-Herzégovine est fondée sur deux bases juridiques différentes: le règlement PHARE et le règlement n 1628/96 du Conseil (plus un règlement distinct pour ECHO); mais, aussi et surtout, le règlement de 1996 est fondé sur trois lignes budgétaires - “Reconstruction”, “Retour des réfugiés” et “L"Europe pour Sarajevo” - qui ont été regroupées en un programme baptisé “Obnova” (d"après l"appellation bosniaque pour “reconstructio ...[+++]

It is not just that there are two legal bases for aid to Bosnia and Herzegovina, i.e. the Phare Regulation and Council Regulation 1628/96, plus a separate regulation for ECHO: the main problem is that the 1996 Council Regulation relating to the three budget headings 'Reconstruction', 'Refugee return' and 'Europe for Sarajevo', which have been grouped together in a single programme under the Bosnian word for reconstruction, 'Obnova', is based on the incorrect assumption that aid projects in Bosnia and Herzegovina could be implemented, as is customary fo ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En effet, si le nouveau gouvernement serbe, qui vient d"y être élu démocratiquement, est à même de fonctionner et d"entamer une transition démocratique et pacifique dans cette entité, cela aurait une importance cruciale non seulement pour le développement de l"économie mais encore pour une mise en oeuvre efficace du programme d"assistance pour l"ensemble de la République bosniaque.

If the new Serbian Government that has just been democratically elected is able to function and enter upon a peaceful transition to democracy, this will be of critical importance not only for development of the economy but for effective implementation of the aid programme for the whole of the Bosnian Republic.


Un tel manque de leadership risque de nuire, non seulement à la réputation du Canada, mais également aux efforts des Casques bleus sur place, et ce, au moment où l'armée bosniaque se prépare à une offensive dans le nord de Sarajevo, ce qui fait craindre le début d'une autre crise.

Such a lack of leadership could harm not only Canada's reputation but also the efforts of peacekeepers on the site, as the Bosnian army prepares to launch an offensive north of Sarajevo, which could lead to another crisis.


Pas besoin de chercher bien loin, prenons seulement le programme de 25 millions de dollars qui a servi à distribuer gratuitement des drapeaux aux Canadiens pendant que les Bosniaques et les Croates n'avaient même pas de vêtements à se mettre.

I do not have to go very far back to remember a $25 million program where we were giving out free flags to the Canadian public when the people in Bosnia and Croatia did not have the proper clothing to wear.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

seulement aux bosniaques ->

Date index: 2023-03-02
w