Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Partenaires dans l'affirmation de notre citoyenneté

Vertaling van "seulement affirmer notre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Partenaires dans l'affirmation de notre citoyenneté

Partners for Active Citizenship
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
C'est seulement lorsque nous sommes révélés dans toute notre gloire sordide que nous avons la possibilité d'affirmer notre humanité.

Only when we stand revealed in all our sordid glory do we have the chance to affirm our humanity.


J’affirme que si nous voulons atteindre notre but, nous devons nous attaquer aux inégalités qui existent non seulement sur notre continent, mais aussi dans le monde entier.

I would argue that, if we are going to be successful, we have to deal with inequalities on our continent, but also inequalities globally as well.


J’affirme que si nous voulons atteindre notre but, nous devons nous attaquer aux inégalités qui existent non seulement sur notre continent, mais aussi dans le monde entier.

I would argue that, if we are going to be successful, we have to deal with inequalities on our continent, but also inequalities globally as well.


- (PT) Malgré certains aspects que nous considérons positifs, nous ne pouvons qu'affirmer notre désapprobation et notre critique envers certains aspects très négatifs de la résolution qui a été approuvée aujourd'hui par le Parlement européen, en particulier son soutien à la stratégie de guerre menée par les États-Unis en Afghanistan, qui non seulement ne résout aucun des problèmes mais aggrave la crise humanitaire et les situations de racisme et de xénophobie.

– (PT) Although we welcome some aspects of the resolution that has been adopted today by the European Parliament, we must express our reservations and criticism of some very negative aspects, specifically its support for the war strategy that the USA is implementing in Afghanistan, which will not only fail to resolve any problems but will actually worsen the humanitarian crisis and incidences of racism and xenophobia.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Comme le sénateur Cochrane l'a correctement affirmé, il n'y avait pas de place dans le nom de la province pour tenir compte de la plus grande étendue de terre, non seulement de notre province, mais de l'est du Canada.

There was no room in the province's name, as Senator Cochrane has adequately described, to reflect the largest landmass not only in our province, but also in Eastern Canada.


Nous estimons qu’il s’agit d’un accord fondamental non seulement pour conférer à la politique extérieure de l’Union européenne un caractère individuel, autonome et responsable, mais surtout pour enfin réussir à rattraper l’énorme retard que nous accusons face aux États-Unis en matière d’initiatives vis-à-vis de l’Amérique latine, pour affirmer notre capacité à prendre des initiatives politiques et notre personnalité en politique extérieure à l’égard de l’Amérique latine.

We believe it is a fundamental agreement not only for attributing competence, autonomy and responsibility to the European Union’s foreign policy, but especially for managing, at last, to make up our great disadvantage in initiative towards Latin America compared with the United States, for asserting our capacity for political initiative and our competence in our foreign policy towards Latin America.


Nous tenons à affirmer notre entière solidarité avec ces travailleurs marocains qui, non seulement, sont exploités par des patrons sans scrupules, mais qui, en plus, doivent subir des agressions de ce genre.

We wish to assure these Moroccan workers that they have our full support – as if being exploited by unscrupulous employers were not enough, they have to suffer this type of aggression.


Nous devons non seulement affirmer notre engagement, mais tenir cet engagement, en dépit des sacrifices à court terme qu'il peut impliquer.

We must not only affirm our commitment but also deliver, despite the short-term sacrifices which this may involve".


En tant que culture, nous avons dépassé notre statut d'antan et occupons aujourd'hui un nouveau plateau qui est reconnu pas seulement par les médias de publicité, qui ont ciblé la communauté gaie et lesbienne à cause de notre revenu très disponible, mais nous avons même au sein de la haute direction osé affirmer notre identité sexuelle.

We as a culture have risen above our previous status and now occupy a new plateau that is recognized not only by the advertising media, which have targeted the gay and lesbian community because of our highly disposable income, but we have come out of the closet in senior management positions. We are now elected public officials who no longer need hide our sexuality.


J'y viendrai dans un instant, mais j'affirme d'entrée de jeu que le manque de rendement du ministère nuit non seulement à notre industrie et aux compagnies pharmaceutiques, mais aussi au système de soins de santé.

I'll get into that in a minute, but the lack of performance has an impact not only on the industry and the companies, but also on the health care system.




Anderen hebben gezocht naar : seulement affirmer notre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

seulement affirmer notre ->

Date index: 2023-10-11
w