Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acathisie
Contact seul à seul
En lecture seule
Enfants laissés sans surveillance après l'école
Enfants restant seuls à la maison après l'école
Incapacité à rester assis
Isolement
Monovalente
Tenu à rester à son domicile
Thérapie qui recourt à un seul médicament
Voir seul à seul
Voir tête à tête
à elle seule
à lecture seule
à lui seul

Vertaling van "seule à rester " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
voir tête à tête [ voir seul à seul ]

see him alone










acathisie | incapacité à rester assis

akathisia | ants in your pants


enfants laissés sans surveillance après l'école | enfants restant seuls à la maison après l'école

latch-key children


douleur ne pouvant être rapportée à un seul organe ou une seule partie du corps

pain not referable to any one organ or body region


Définition: Affection dans laquelle la durée et la qualité du sommeil ne sont pas satisfaisantes; qui persiste pendant une période prolongée; il peut s'agir d'une difficulté d'endormissement, d'une difficulté à rester endormi ou d'un réveil matinal précoce. L'insomnie est un symptôme commun à de nombreux troubles mentaux ou physiques; elle ne doit être classée ici, parallèlement au diagnostic principal, que lorsqu'elle domine le tableau clinique.

Definition: A condition of unsatisfactory quantity and/or quality of sleep, which persists for a considerable period of time, including difficulty falling asleep, difficulty staying asleep, or early final wakening. Insomnia is a common symptom of many mental and physical disorders, and should be classified here in addition to the basic disorder only if it dominates the clinical picture.


monovalente (thérapie-) | thérapie qui recourt à un seul médicament

monotherapy | one drug therapy
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Même si les difficultés décrites ci-dessus venaient à être résolues, les objectifs proposés par les pays développés, même les engagements les plus élevés subordonnés à certaines conditions, sont encore loin des 25 à 40 % de réduction nécessaires d'ici 2020 d'après l'évaluation du GIEC pour rester en dessous du seuil de 2° C. En outre, jusqu'à présent seule l'UE a adopté la législation requise pour garantir le respect de son objectif de réduction pour 2020.

Even if the weaknesses described above were closed, the targets proposed by developed countries, even the higher, conditional pledges, do not come close to the 25-40% reductions by 2020 that are required, based on the IPCC's assessment, to remain below a 2°C temperature increase. In addition, so far only the EU has adopted the legislation required to guarantee the delivery of its 2020 reduction target.


De tous les secteurs économiques, celui des équipements de défense est le seul de l'Union européenne a rester largement déterminé par les politiques nationales.

Of all economic sectors, defence equipment is the only one within the European Union to remain largely governed by national policies.


1. Les demandeurs sont autorisés à rester dans l’État membre, aux seules fins de la procédure, jusqu’à ce que l’autorité responsable de la détermination se soit prononcée conformément aux procédures en première instance prévues au chapitre III. Ce droit de rester dans l’État membre ne constitue pas un droit à un titre de séjour.

1. Applicants shall be allowed to remain in the Member State, for the sole purpose of the procedure, until the determining authority has made a decision in accordance with the procedures at first instance set out in Chapter III. That right to remain shall not constitute an entitlement to a residence permit.


50. Les demandeurs sont autorisés à rester dans l’État membre, aux seules fins de la procédure, jusqu’à ce que l’autorité responsable de la détermination se soit prononcée conformément aux procédures en premier ressort prévues au chapitre III. Ce droit de rester dans l’État membre ne constitue pas un droit à un titre de séjour.

50. Applicants shall be allowed to remain in the Member State, for the sole purpose of the procedure, until the determining authority has made a decision in accordance with the procedures at first instance set out in Chapter III. This right to remain shall not constitute an entitlement to a residence permit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Les demandeurs sont autorisés à rester dans l'État membre, aux seules fins de la procédure, jusqu'à ce que l'autorité responsable de la détermination se soit prononcée conformément aux procédures en premier ressort prévues au chapitre III. Ce droit de rester dans l'État membre ne constitue pas un droit à un titre de séjour.

1. Applicants shall be allowed to remain in the Member State, for the sole purpose of the procedure, until the determining authority has made a decision in accordance with the procedures at first instance set out in Chapter III. This right to remain shall not constitute an entitlement to a residence permit.


Curieusement, la seule à rester de marbre est la Commission, alors même que le Parlement européen a invité, par le truchement de M. Libicki, président de la commission des pétitions, M. Karamanlis, Premier ministre grec, à régler l’affaire.

Strangely enough, only the Commission remains unconcerned about this matter, despite the fact that the European Parliament - through the chairman of the Committee on Petitions, Mr Libicki - has called on the Greek Prime Minister, Mr Karamanlis, to resolve the situation.


Curieusement, la seule à rester de marbre est la Commission, alors même que le Parlement européen a invité, par le truchement de M. Libicki, président de la commission des pétitions, M. Karamanlis, Premier ministre grec, à régler l'affaire.

Strangely enough, only the Commission remains unconcerned about this matter, despite the fact that the European Parliament - through the chairman of the Committee on Petitions, Mr Libicki - has called on the Greek Prime Minister, Mr Karamanlis, to resolve the situation.


Le Parlement européen et la société civile s'efforcent donc de mettre fin à cette injustice inouïe à l'égard d'un million et demi de citoyens; paradoxalement, la seule à rester totalement inactive est la Commission, qui se refuse à demander des explications aux autorités grecques et renvoie les citoyens aux tribunaux européens.

The European Parliament and civil society are therefore endeavouring to remove this unprecedented injustice which affects 1.5 million citizens. Curiously, the only body which has so far failed to take any action at all is the Commission, which refuses to ask the Greek authorities for explanations and refers citizens to the European courts.


1. Les demandeurs sont autorisés à rester dans l’État membre, aux seules fins de la procédure, jusqu’à ce que l’autorité responsable de la détermination ne s’est pas prononcée conformément aux procédures en premier ressort prévues au chapitre III. Ce droit de rester dans l’État membre ne constitue pas un droit à un titre de séjour.

1. Applicants shall be allowed to remain in the Member State, for the sole purpose of the procedure, until the determining authority has made a decision in accordance with the procedures at first instance set out in Chapter III. This right to remain shall not constitute an entitlement to a residence permit.


Tous les actes politiques de l’ancien combattant de la paix ont un seul objectif : rester au pouvoir, coûte que coûte.

All this former freedom fighter's political actions now have just one goal: how to stay in power at any cost.




Anderen hebben gezocht naar : acathisie     contact seul à seul     en lecture seule     incapacité à rester assis     isolement     monovalente     tenu à rester à son domicile     voir seul à seul     voir tête à tête     à elle seule     à lecture seule     à lui seul     seule à rester     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

seule à rester ->

Date index: 2025-08-24
w