Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "seule pourrait vraisemblablement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
gaz capable de provoquer ou de favoriser la combustion d'autres matières plus que l'air seul ne pourrait le faire

gas which causes or contributes to the combustion of other material more than air
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Toutefois, ce serait probablement beaucoup plus efficace d'avoir un seul service de sécurité. Ainsi, on pourrait vraisemblablement réaliser des économies d'échelle.

However, it would probably be a lot more effective to have a single security service, thereby creating potential economies of scale.


Le premier objectif, qui est d'assurer une prestation plus efficace et efficiente des programmes et des services, est le seul que l'agence pourrait vraisemblablement réaliser.

The first objective, namely, the delivery of programs and service in a more effective and efficient planner, is the only objective the agency has any hope of achieving.


De fait, une seule personne ne pourrait vraisemblablement même pas s'occuper d'une usine de pâtes et papiers.

In fact, probably one person couldn't even do one pulp mill.


Cette étude confirme les études faites au Canada par le Dr Pran Manga qui, en 1998, a calculé que l'Ontario à elle seule pourrait vraisemblablement économiser 548 millions de dollars en exploitant judicieusement les soins chiropratiques.

This study confirms studies done in Canada by Dr. Pran Manga of the University of Ottawa. In 1998 Dr. Manga calculated that Ontario alone would likely save $548 million if it properly utilized chiropractic care.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
E. étant donné que l'interception des communications est un moyen d'espionnage traditionnel des services de renseignements et qu'un tel système pourrait être exploité par d'autres pays à condition qu'ils disposent des moyens financiers et des conditions géographiques nécessaires; que la France est le seul État membre de l'UE qui, grâce à ses territoires d'outre-mer, serait en mesure, des points de vue géographique et technique, d'exploiter de manière autonome un système d'interception mondial et qu'elle possède aussi l'infrastructur ...[+++]

E. whereas the interception of communications is a method of spying commonly employed by intelligence services, so that other states might also operate similar systems, provided that they have the required funds and the right locations; whereas France is the only EU Member State which is - thanks to its overseas territories - geographically and technically capable of operating autonomously a global interception system and also possesses the technical and organisational infrastructure to do so; whereas there is also ample evidence that Russia is likely to operate such a system,


E. étant donné que l'interception des communications est un moyen d'espionnage traditionnel des services de renseignements et qu'un tel système pourrait être exploité par d'autres pays à condition qu'ils disposent des moyens financiers et des conditions géographiques nécessaires; que la France est le seul État membre de l'UE qui, grâce à ses territoires d'outre-mer, serait en mesure, des points de vue géographique et technique, d'exploiter de manière autonome un système d'interception mondial et qu'elle possède aussi l'infrastructure ...[+++]

E. whereas the interception of communications is a method of spying commonly employed by intelligence services, so that other states might also operate similar systems, provided that they have the required funds and the right locations; whereas France is the only EU Member State which is – thanks to its overseas territories – geographically and technically capable of operating autonomously a global interception system and also possesses the technical and organisational infrastructure to do so; whereas there is also ample evidence that Russia is likely to operate such a system,


Le premier objectif, qui est d'assurer une prestation plus efficace et efficiente des programmes et des services, est le seul que l'Agence pourrait vraisemblablement réaliser.

The first objective, the delivery of programs and service in a more effective and efficient manner, is the only objective the agency has any hope of achieving.




Anderen hebben gezocht naar : seule pourrait vraisemblablement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

seule pourrait vraisemblablement ->

Date index: 2023-07-08
w