Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Agir en son nom
Agir en son propre nom
Agir seul
Ne pas retenir les services d'un avocat
Plaider pour son propre compte
Se représenter soi-même

Traduction de «seule notre propre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
agir en son propre nom [ agir en son nom | agir seul | plaider pour son propre compte | se représenter soi-même | ne pas retenir les services d'un avocat ]

act in person [ act pro se ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
C'est la seule façon d'assumer notre responsabilité collective et de trouver, dans notre propre intérêt et dans celui des pays tiers, des réponses appropriées aux défis qui se posent à nous.

It is the only way to face up with our collective responsibilities and to meet our shared interest with third countries to find appropriate answers to existing challenges.


Si personne ne répond à notre appel et à notre besoin, nous demeurons seuls et dans l’angoisse [.] Le danger dans notre culture de productivité et d’accomplissements est que nous écartons facilement et ignorons les dons et la beauté de nos membres les plus vulnérables, parce qu’ils nous semblent non productifs; et nous agissons ainsi à notre propre péril, nous nous déshumanisons.

If our cry and our need are unmet, we remain alone and in anguishThe danger in our culture of productivity and achievement is that we easily dismiss and ignore as unproductive the gifts and the beauty of our most vulnerable members, and we do so at our own peril, dehumanizing ourselves.


Je trouve inacceptable que, même si l’administration de cette Assemblée a été informée par la ville de Strasbourg dès le mois de novembre 2005 que cette dernière devait encore mener des négociations concernant les deux bâtiments - connus sous le nom de IPE 1 et IPE 2 - avec un fonds de pension néerlandais, l’administration du Parlement et son Bureau aient fait pression pour faire avancer les négociations d’achat, et que seule notre propre initiative ait empêché le marché d’être conclu.

I think it unacceptable that, even though the House authorities were informed by the city of Strasbourg as long ago as November 2005 that the latter still had to conduct negotiations in respect of the two buildings – known as IPE 1 and IPE 2 – with a Dutch pension fund, both the House authorities and the Bureau pressed on with the purchase negotiations and it was only our own initiative that prevented the deal going through.


Monsieur le Président, cette Assemblée est le cœur démocratique de l’Union européenne, et nous devons dès lors toujours nous exprimer très clairement et fermement, envoyer un message clair et défini concernant cet engagement total et permanent à la cause des droits de l’homme, comme nous l’avons entendu dans cet hémicycle aujourd’hui. Ces droits ne renvoient pas à une seule région ou à un seul continent mais sont universels, mondiaux, et nous devons montrer l’exemple dans notre propre Assemblée.

Mr President, this House is the democratic heartbeat of the European Union, and therefore we always need to express ourselves very clearly and very strongly, sending a clear and very defined message of this total and permanent commitment that we have to the cause of human rights which, as we have heard in this House this evening, do not refer to nor are preached by one region or one continent, but are of a universal, worldwide nature, and we need to start setting an example of this in our own house.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
S’il y a une chose que notre propre histoire européenne et notre propre expérience en règlement des conflits au sein de l’Union européenne et dans le monde entier nous ont apprise, c’est que seuls la négociation et le dialogue peuvent garantir une résolution durable et équitable.

If our own history in Europe has taught us anything, if our own experience of conflict resolution within the European Union or indeed in the wider world has taught us anything, it is that only through negotiation and dialogue can we actually achieve a lasting and just settlement.


À cet effet, nous avons besoin que notre commerce soit le plus libre possible, bien que ce soit l’Union européenne seule qui, en fin de compte, nous aidera face à la mondialisation effrénée et à la perte éventuelle de notre propre identité culturelle.

For that, we need as much free trade as possible, yet it is the European Union alone that will ultimately help us against unfettered globalisation and the possible loss of our own cultural identity.


Ça nous aura pris 15 ans pour développer notre propre industrie de production, nos propres succès, notre propre star system, qui est totalement autonome aujourd'hui, et le seul manque à gagner de 8 millions de dollars l'an prochain pourra nous mener à un retour en arrière pour les événements culturels, du moins au Québec.

It has taken 15 years to develop our own production industry, our own successes, our own star system, which is totally independent today, and just the fact of cutting $8 million next year may put us back culturally, at least in Quebec.


La deuxième réalité est que nous nous sommes rendus compte que nous n'étions pas capables d'intervenir seuls sur notre propre continent dans notre voisinage immédiat, même lorsqu'il s'agit d'une opération militaire très limitée.

Secondly, we have learned that we are unable to intervene independently on our own continent and in our own neighbourhood, even in the case of very limited military action.


considérant que seule la responsabilité sans faute du producteur permet de résoudre de façon adéquate le problème, propre à notre époque de technicité croissante, d'une attribution juste des risques inhérents à la production technique moderne;

Whereas liability without fault on the part of the producer is the sole means of adequately solving the problem, peculiar to our age of increasing technicality, of a fair apportionment of the risks inherent in modern technological production;


Ils ont insisté pour que nous venions et lorsque je leur ai demandé pourquoi, ils m'ont dit que c'était en raison de notre honnêteté et de notre intégrité, et parce que nous sommes la seule entreprise propre et le seul projet propre en Inde.

They insisted that we come and when asked why they wanted us to come, they said it was because of our honesty and integrity and because we are the only company and project in India that is clean.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

seule notre propre ->

Date index: 2024-08-11
w