Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afrique noire
Afrique subsaharienne
FAA
FSAAS
Fonds d'aide à l'Afrique
Fonds régional de projets pour l'Afrique subsaharienne
Fonds spécial d'aide à l'Afrique subsaharienne
Langue africaine subsaharienne
Langue de l'Afrique subsaharienne

Vertaling van "seule afrique subsaharienne " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


Afrique subsaharienne [ Afrique noire ]

sub-Saharan Africa [ Africa south of the Sahara ]


langue de l'Afrique subsaharienne [ langue africaine subsaharienne ]

sub-Saharan language [ sub-Saharan African language ]


Fonds d'aide à l'Afrique | Fonds spécial d'aide à l'Afrique subsaharienne | FAA [Abbr.] | FSAAS [Abbr.]

African Facility | SFA | Special Facility for Africa | Special Facility for Sub-Saharan Africa | SFSA [Abbr.]


Afrique noire | Afrique subsaharienne

Black Africa | sub-Saharan Africa | SSA [Abbr.]


Section de l'Afrique subsaharienne, Afrique du Nord et Moyen-Orient

Sub-Saharan Africa, Maghreb and Middle East Section


Fonds spécial d'aide à l'Afrique subsaharienne [ Fonds d'aide à l'Afrique ]

Special Facility for Sub-Saharan Africa [ SFSA | Special Facility for Africa | African Facility ]


Fonds régional de projets pour l'Afrique subsaharienne

Regional Project Facility for Sub-Saharan Africa
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
la politique de l’UE en matière de sécurité alimentaire et nutritionnelle constitue un volet majeur de la coopération au développement de l’UE, avec un montant de près de 3,4 milliards d'EUR dépensés dans plus de 115 pays pour la seule année 2012 (les pays d’Afrique subsaharienne étant les principaux bénéficiaires de cette aide).

EU FNS policy is a significant component of EU development cooperation with almost EUR 3.4 billion spent in more than 115 countries in 2012 alone (countries in Sub-Saharan Africa receive most of the support).


la politique de l’UE en matière de sécurité alimentaire et nutritionnelle constitue un volet majeur de la coopération au développement de l’UE, avec un montant de près de 3,4 milliards d'EUR dépensés dans plus de 115 pays pour la seule année 2012 (les pays d’Afrique subsaharienne étant les principaux bénéficiaires de cette aide).

EU FNS policy is a significant component of EU development cooperation with almost EUR 3.4 billion spent in more than 115 countries in 2012 alone (countries in Sub-Saharan Africa receive most of the support).


D. considérant que, dans la seule Afrique subsaharienne, plus de 200 millions de personnes ne mangent pas à leur faim, que ce chiffre traduit une augmentation de 30 millions des personnes sous-alimentées en dix ans, que la majorité de cette population, dont les revenus et la sécurité alimentaire dépendent de l'agriculture, vit en milieu rural,

D. whereas in Sub-Saharan Africa alone more than 200 million people are undernourished, an increase of 30 million from a decade ago and whereas the majority of these people live in rural areas and depend on agriculture for their incomes and food security,


D. considérant que, dans la seule Afrique subsaharienne, plus de 200 millions de personnes ne mangent pas à leur faim, que ce chiffre traduit une augmentation de 30 millions des personnes sous-alimentées en dix ans, et que la majorité de cette population, dont les revenus et la sécurité alimentaire dépendent de l'agriculture, vit en milieu rural,

D. whereas in Sub-Saharan Africa alone more than 200 million people are undernourished, an increase of 30 million from a decade ago and whereas the majority of these people live in rural areas and depend on agriculture for their income and food security,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A. considérant qu'en 2006, le nombre de nouvelles infections s'est élevé à 4,3 millions, dont 2,8 millions (65%) dans la seule Afrique subsaharienne, selon le rapport de l'ONUSIDA, publié le 21 novembre 2006,

A. whereas in 2006 there were 4.3 million new infections, with 2.8 million (65%) of these in Sub-Saharan Africa alone, according to the UNAIDS report published on 21 November 2006,


B. considérant que, selon le rapport de l'ONUSIDA publié le 21 novembre 2006, 4,3 millions de nouvelles infections ont été enregistrées en 2006, dont 2,8 millions (65 %) dans la seule Afrique subsaharienne,

B. whereas in 2006 there were 4.3 million new infections, with 2.8 million (65%) of these in Sub-Saharan Africa alone, according to the UNAIDS report published on 21 November 2006,


B. considérant que, selon le rapport de mise à jour publié par ONUSIDA le 21 novembre 2006, 4,3 millions de nouveaux cas d'infection ont été enregistrés en 2006, dont 2,8 millions (65 %) dans la seule Afrique subsaharienne,

B. whereas there were 4.3 million new cases of infection in 2006, 2.8 million (65%) of which were in Sub-Saharan Africa alone, according to the UNAIDS' update report published on 21 November 2006,


4. Les deux parties devraient poursuivre les efforts visant à «traiter l Afrique comme une seule entité» et à adapter progressivement les politiques concernées et les cadres juridiques et financiers aux besoins et objectifs du partenariat pour encourager les projets à l’échelle du continent ainsi que la coopération entre l’Afrique du Nord et l’Afrique subsaharienne.

4. Both sides should pursue efforts to "treat Africa as one" and to gradually adapt relevant policies and legal and financial frameworks to the needs and objectives of the partnership with a view to foster continent-wide projects as well as cooperation between Northern and Sub-Saharan Africa.


Dans la seule Afrique subsaharienne, on estime que le nombre de jeunes à la recherche d’un travail devrait croître de 28 % au cours des 15 prochaines années, soit l’équivalent de 30 millions de personnes.[iii]

In Sub-Saharan Africa alone the number of young people looking for work is expected to increase by 28% in the next 15 years, equivalent to 30 million people.[iii]


On évalue à 2 millions le nombre de personnes décédées du sida, et à 4 millions les cas d'infection par le VIH, dans la seule Afrique subsaharienne, en 1998 seulement.

In 1998 alone, and in sub-Saharan Africa alone, the estimated number of deaths from AIDS is 2 million, and the number of HIV infections, 4 million.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

seule afrique subsaharienne ->

Date index: 2022-01-25
w