Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chaque État membre dispose d'une seule voix
Communauté euro-mediterranéenne d'États démocratiques
Groupe des États démocratiques

Traduction de «seul état démocratique » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Communauté euro-mediterranéenne d'États démocratiques

Euro-Mediterranean Community of Democratic States


groupe des États démocratiques

group of democratically oriented states [ GODOS | group of democratic and other states ]


Principes acceptés sur le plan international régissant l'activité de la police dans un État démocratique

Internationally accepted principles of policing in a democratic State


accord cadre conclu entre les États-Unis d'Amérique et la République populaire démocratique de Corée

Agreed Framework | Agreed Framework between the United States of America and the Democratic People's Republic of Korea


(premier) Traité d'Etat | Traité sur la création d'une union monétaire, économique et sociale entre la République fédérale d'Allemagne et la République démocratique allemande

(First) State Treaty | Treaty between the Federal Republic of Germany and the German Democratic Republic establishing a Monetary, Economic and Social Union


chaque État membre dispose d'une seule voix

each Member State shall have one vote


aide à la construction d'un Etat stable et si possible démocratique

nation bulding
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La politique de l'Union en matière d'élargissement doit être partie intégrante de la stratégie générale de renforcement de l'Union d'ici 2025 énoncée par le président Juncker dans son discours sur l'état de l'Union prononcé en septembre 2017 et dans sa feuille de route pour une Europe plus unie, plus forte et plus démocratique.S'il est vrai que l'Union pourrait compter plus de 27 membres, la dynamique de l'avancée de l'ensemble des pays des Balkans occidentaux sur leur trajectoire européenne respective repose sur leurs mérites propres ...[+++]

The EU's enlargement policy must be part and parcel of the larger strategy to strengthen the Union by 2025 set out by President Juncker in his State of the Union speech of September 2017 and his Roadmap for a More United, Stronger and more Democratic Union. While the EU could become larger than 27 Members, the dynamics of moving forward on their respective EU paths for all Western Balkans is based on their own merits and at their own speed depending on the concrete results achieved. The Strategy explains the steps that need to be taken by Montenegro and Serbia to complete the accession process in a 2025 perspective; while others could c ...[+++]


Nous devons nous souvenir qu’Israël est dans une situation très difficile, que c’est le seul État démocratique de la région et qu’il fait face à des attaques de pratiquement tous ses voisins.

We should remember that Israel finds itself in a very difficult position and a difficult situation, that it is the only democratic state in that region, and that it faces attacks from almost all of its neighbours.


Elles sont même extrêmement dérangeantes, car dans la plupart des cas examinés, elles font état de violations du droit international et du droit humanitaire international et de violations des conventions de Genève commises par les forces d’un État clamant être le seul État démocratique de la région.

They are extremely disturbing because they find in most of the instances they looked into that breaches of international law and international humanitarian law and breaches of the Geneva Conventions have indeed been committed by the forces of a state that claims to be the sole democratic state in the region.


Pouvez-vous concevoir que ce débat complexe en Italie s’explique par le fait que ce pays est, à ma connaissance, le seul état démocratique dans lequel le plus gros opérateur médiatique est aussi le chef du gouvernement?

Can you imagine that the reason for the complex debate in Italy is that Italy is, to my knowledge, the only democratic state in which the largest media operator is also the Head of Government?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette résolution, qui accuse le seul État démocratique du Moyen- Orient, est étrange, déroutante, contradictoire et contre-productive.

This resolution that singles out the only democratic state in the Middle East is curious, confusing, contradictory and counterproductive.


6. invite le Conseil et la Commission à transmettre un message clair au président Musharraf selon lequel une transition vers l’état démocratique est la seule voie acceptable pour sortir de l’impasse actuelle ;

6. Calls upon the Council and the Commission to deliver a clear message to President Musharraf that a transition to democratic rule is the only acceptable way out of the current crisis;


Le fait que Israël soit toujours le seul État démocratique de cette région reste toujours vrai aujourd'hui, plus de 50 ans après la partition.

Israel's status as the only democratic state in this region is as true today, 50 years after partition, as it was at the time.


En 1948, l'indépendance d'Israël est proclamé et le seul État démocratique de la région est créé.

In 1948, Israel proclaimed its independence, and the only democratic state in the region was created.


Nous devons amener la Turquie, le seul État démocratique musulman séculier du monde, à jouer un rôle plus grand au sein de l'OTAN et dans la coalition proprement dite.

We must engage Turkey, the only secular Muslim democratic state in the world to play a greater role in NATO and in the coalition itself.


Toutefois, dans une situation politique et économique mondiale qui change rapidement suite à la tragédie du 11 septembre, et face aux nouveaux impératifs des États démocratiques, tout d'abord et bien évidemment en matière de lutte contre le terrorisme, mais aussi de création d'un espace de paix et de respect des droits de l'homme en Asie et au Moyen-Orient et de relance de la croissance économique et de l'emploi, la nécessité d'une initiative plus coordonnée de l'Union européenne se fait fortement sentir. Cette initiative doit être capable d'accélérer - vu les délais encore très longs avant que la réforme institutionnelle ne soit appliqu ...[+++]

However, in a world political and economic climate which is changing rapidly in the wake of the tragedy of 11 September, and in the face of the new demands from democratic States – primarily for terrorism to be combated, of course, but also for an area of peace and respect for human rights to be created in Asia and the Middle East and, moreover, for economic growth and employment to be boosted – we would like to make quite clear the need for a better coordinated European Union initiative which can speed up the institutional reforms, which are still far from completion, and thus empower the European Union to enter the field as a world pol ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

seul état démocratique ->

Date index: 2024-11-23
w