Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «seul vote sera » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ces crédits pourront faire l'objet d'un report qui sera limité au seul exercice suivant

these appropriations may be carried forward to the next financial year only
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En effet, un seul vote sera comptabilisé pour les libéraux et ce sera celui de Mme Sgro.

Only one vote will be counted for the Liberals and it will be Ms. Sgro's vote.


Tant que la BEI et la Commission seront les seuls contributeurs à l’EFSI, le nombre de membres et de votes sera réparti sur la base du volume de leurs contributions et toutes les décisions seront prises à l’unanimité.

As long as the EIB and the Commission are the only contributors to the EFSI, the number of members and votes will be allocated based on size of their contributions and all decisions will be taken by consensus.


Si je demande qui est contre et qu'il y a un seul vote contre, la motion sera rejetée.

If I ask for those who are against and one votes against, we've lost the motion.


Honorables sénateurs, forcer un seul vote sur les 753 articles du projet de loi C-38 sera aussi utile pour le bon équilibre de la surveillance que le poste de commissaire des nominations publiques l'a été pour la reddition de comptes.

Honourable senators, forcing a single vote on the 753 clauses contained in Bill C-38 does as much for a healthy balance of oversight as the Public Appointments Commissioner did for accountability.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En ce sens, j’ai voté en faveur d’une surveillance financière plus stricte, même s’il est clair que cette mesure seule ne sera pas suffisante.

In this sense, I voted in favour of stricter financial supervision, even though that alone will not suffice by a long chalk.


Je peux assurer à tous que lorsqu'il sera temps de passer au vote sur cette motion, un seul parti sera isolé en cette Chambre, soit le Parti conservateur, et j'espère qu'il en paiera le prix auprès des Premières nations.

Rest assured that when the time comes to vote on this motion, there will be one party standing alone in this House and that is the Conservative Party. I hope that party pays the price for it among the first nations.


Le chemin a été long et, en partie, ardu, mais nous sommes à présent parvenus à un compromis qui est le reflet de l’ensemble de cette Assemblée, qui est le reflet de notre avis. Nous devrions donc faire de notre mieux pour nous assurer que, lors du vote de cette semaine, le compromis en tant que tel ne sera pas remis en question, mais que seuls quelques changements éditoriaux devront être réalisés.

The road has been long and, in parts, an arduous one, but we have now found a compromise that reflects the whole House, that reflects opinion, and we should do our best to ensure that, in this week’s vote, the compromise as such is no longer challenged, but that there are only editorial changes to be made.


Il me semble que, précisément maintenant, pour la première fois, nous sommes confrontés à une situation qui ne force en rien l'optimisme et je crois que, précisément pour cette raison, la recommandation au Conseil est très opportune et utile, notamment dans sa version finale que tous les groupes ont approuvée ce matin et qui sera, sans aucun doute, confirmée lors du vote car l'intervention, voire l'ingérence internationale, reste la seule solution si nous ne ...[+++]

I think that, right now, for the first time, we are facing a situation where no reason can be found to be optimistic and for this very reason, I think that the Council recommendation is most appropriate and useful, above all in its final version which the Groups agreed on this morning and which I am sure we will vote for, because the only thing left is intercession, even international intervention, without which we would probably b ...[+++]


Je voudrais demander ici, Monsieur le Président, si le Conseil sera présent demain à l’heure du vote pour nous expliquer sa position, ses intentions et s’il pense introduire certaines modifications, lesquelles, ou si nous avons atteint un tel niveau d’harmonie entre les institutions de cette Union que, sans que je m’en rende compte, il n’y a qu’un seul exécutif, la Commission, et qu’un seul législatif, ce Parlement, et que le Conseil n’a rien à dire.

I would like to ask, Mr President, whether tomorrow at the vote the Council will come to explain its position to us, what it intends to do, and whether it intends to introduce any amendments and, if so, which ones. Or, have we instead reached a point of such harmony between the institutions of this Union that, without my realising it, there is only one executive, the Commission, and only one legislative body, Parliament, and that the Council has no part to play.


Je ne doute pas qu'il y aura un vote positif dans ce domaine, à savoir au niveau du secteur de la pêche dans son ensemble, car je pense que cela seul sera à même de constituer un signe de notre volonté politique commune.

I am confident of a positive vote in this area, that is to say in the fisheries area as a whole, for I believe that only this will constitute an expression of our common political will.




D'autres ont cherché : seul vote sera     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

seul vote sera ->

Date index: 2021-12-20
w