Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «seul problème sera » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des ...[+++]

Definition: The common themes that are shared by dissociative or conversion disorders are a partial or complete loss of the normal integration between memories of the past, awareness of identity and immediate sensations, and control of bodily movements. All types of dissociative disorders tend to remit after a few weeks or months, particularly if their onset is associated with a traumatic life event. More chronic disorders, particularly paralyses and anaesthesias, may develop if the onset is associated with insoluble problems or interpersonal difficulties. These disorders have previously been classified as various types of c ...[+++]


ces crédits pourront faire l'objet d'un report qui sera limité au seul exercice suivant

these appropriations may be carried forward to the next financial year only
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aucun pays européen n'est ou ne sera en mesure de faire face, entièrement seul, aux grands problèmes complexes, actuels ou futurs, en matière de sécurité.

No single European country is or will be able to tackle present or future broad and complex security problems entirely on its own.


Quant à la question de la main-d'oeuvre, je pense qu'une partie du problème sera réglée à compter du 1 avril prochain, lorsque le gouvernement du Québec pourra, à partir d'une partie du fonds de l'assurance-emploi, avoir un seul guichet, une seule administration, pour toute la question de la gestion des mesures actives d'emploi.

Regarding manpower, I think the problem will be resolved to some extent come April 1, when the Government of Quebec will have access to part of the EI fund and have a single window to manage the whole area of active employment measures.


Le seul problème que pose la formule impérative, c'est que, immédiatement après la sanction royale, le gouvernement devra avoir en place une Commission des nominations publiques, faute de quoi il sera en infraction.

The only issue the use of the word " shall" could raise is that immediately upon Royal Assent, the government has to have the public appointments commission in place or it will be in violation of the law.


J’espère, de toute façon, que le Conseil se ralliera aux intentions de la commission de la pêche, qui sont entièrement justifiées, et j’espère qu’une solution sera trouvée, vu que le seul problème est la base juridique et non le contenu.

I hope, anyhow, that the Council will go along with the intentions of the Committee on Fisheries, which are entirely justified, and I hope that a solution will be reached, given that the only problem is the legal basis and not the content.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La première concerne toutes les promesses sur la manière dont il sera fait appel à l’UE pour créer une meilleure économie en vue de résoudre le problème du climat et autres, mais il n’y a pas un seul mot sur les problèmes que l’UE engendre – les problèmes que l’UE a engendré dans nos marchés de l’emploi, les problèmes que l’UE a engendré dans nos secteurs de la pêche, dans notre économie, par rapport à la lutte contre la criminalit ...[+++]

The first thing is all the promises about how the EU will be used to create a better economy for solving climate and other problems, but there is not a single word about the problems that the EU creates – the problems that the EU has created in our labour markets, the problems that the EU has created in our fisheries sector, in our economy, in connection with the fight against crime and I could go on.


Dans un État membre de l'Union européenne, si une personne qui subit cette discrimination dépose une plainte, elle obtient gain de cause ; si elle travaille dans le secteur public, son seul problème sera d'affronter les visages sévères de ses collègues, mais si elle travaille dans le secteur privé, tôt ou tard, elle se verra obligée à abandonner son emploi.

If in a Member State of the European Union somebody suffering discrimination presents a case and wins it, if they work in the public sector, their greatest problem will be confronting the dirty looks of their colleagues, but if they work in the private sector, sooner or later it will lead to them leaving their job.


Néanmoins, étant donné que la définition des activités et des politiques sera liée à la structure d'organisation actuelle de la Commission, l'EBA seule ne permettra pas de résoudre les problèmes de manque de cohérence entre les lignes budgétaires.

However, since the definition of activities and policy areas will be linked to the existing organisational structure of the Commission, introduction of ABB alone will not solve the existing problems of a lack of coherence among budget lines.


J'ai l'impression que, même si on insère cela dans ce projet de loi C-26, seule une partie du problème sera réglée, en particulier la partie qui concerne les membres de l'association.

I get the impression that even if we insert that in Bill C-26, it will solve only part of the problem, specifically that which concerns members of the association.


Le seul problème, c'est que si l'incident à l'origine de l'avis oral du sénateur survient vers la fin des travaux à l'ordre du jour, le délai de préparation sera très limi.

The only difficulty would be that, if the incident that provokes the oral notice that the senator wants to give comes at the end or close to the end of the Orders of the Day, the time gap for preparation would be almost minimal.


L'aide gouvernementale à elle seule ne sera pas d'un grand secours pour régler à long terme les problèmes de base qui existent dans ce secteur.

Government aid by itself will do next to nothing in addressing the long-term core problems that exist in this industry.




D'autres ont cherché : seul problème sera     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

seul problème sera ->

Date index: 2024-09-22
w