Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
TMPS
Temps moyen de propagation dans un seul sens
Vérification au moyen d'une seule fréquence
écart-type expérimental

Traduction de «seul moyen aujourd » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Voix multiples, un seul monde : communication et société aujourd'hui et demain : vers un nouvel ordre mondial de l'information et de la communication plus juste et plus efficace [ Voix multiples, un seul monde ]

Many Voices, One World: communication and society today and tomorrow: towards a new more just and more efficient world information and communication order [ Many Voices, One World ]


écart moyen quadratique d'un seul mesurage dans une série de mesurages | écart-type d'un seul mesurage dans une série de mesurages

standard deviation of a single measurement of a series of measurements


écart-type expérimental [ écart moyen quadratique d'un seul mesurage dans une série de mesurages | écart-type d'un seul mesurage dans une série de mesurages ]

experimental standard deviation [ standard deviation of a single measurement in a series of measurements ]


temps moyen de propagation dans un seul sens | TMPS [Abbr.]

mean one way propagation time | MOPT [Abbr.]


vérification au moyen d'une seule fréquence

single frequency check
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aujourd'hui, par exemple, dans le secteur des télécommunications, le seul moyen de transférer des droits d'utilisation du spectre radioélectrique consiste à procéder indirectement, soit par l'intermédiaire d'opérations de fusion et d'acquisition (soumises aux règles de la concurrence), soit en restituant la licence à l'administration afin qu'elle puisse être réattribuée sous la forme d'une nouvelle licence au terme d'une procédure de sélection publique et ouverte.

For example, in the telecommunications sector, the only way today to transfer the rights to use radio spectrum is indirectly through mergers and acquisitions (subject to competition rules) or through handing back to the administration the licence, which would subsequently be offered as a new licence pursuant to the necessary public and open selection procedures.


Les biocarburants constituent aujourd'hui le seul moyen concret de parvenir à ce but, en combinaison avec les efforts déployés pour renforcer l'efficacité énergétique et susciter des changements structurels dans le secteur des transports.

Biofuels are the only practical means of doing this today, and need to complement the importance of energy efficiency and model shift in transport.


2. souligne que le seul moyen de garantir la sécurité énergétique, tout en maintenant les prix de l'énergie à un niveau abordable et en réalisant nos objectifs en matière de climat, consiste à créer un paysage énergétique durable reposant sur un degré élevé d'efficacité énergétique, sur les énergies renouvelables et sur une infrastructure intelligente; insiste en outre sur la nécessité de prendre les mesures qui s'imposent dès aujourd'hui afin de permettre cette transition dans l'intérêt des ...[+++]

2. Emphasises that the only way to achieve energy security while at the same time keeping energy prices affordable and reaching our climate goals is to create a sustainable energy landscape, based on a high degree of energy efficiency, renewable energy and a smart infrastructure; stresses, moreover, that the right actions need to be taken today in order to bring about this transition for future generations;


9. souligne que le seul moyen de garantir la sécurité énergétique tout en maintenant l'énergie à un prix abordable et en réalisant nos objectifs en matière de climat consiste à créer un paysage énergétique durable reposant sur un degré élevé d'efficacité énergétique, sur les énergies renouvelables et sur une infrastructure intelligente; insiste en outre sur la nécessité de prendre les mesures qui s'imposent dès aujourd'hui afin de permettre cette transition dans l'intérêt des générations futu ...[+++]

9. Emphasises that the only way to achieve energy security while at the same time keeping energy prices affordable and reaching our climate goals is to create a sustainable energy landscape, based on a high degree of energy efficiency, renewable energy and a smart infrastructure; stresses, moreover, that the right actions need to be taken today in order to bring about this transition for future generations;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(ES) Aujourd’hui, j’ai voté pour les amendements du rapport Cercas, car je crois que c’est le seul moyen de stopper la proposition de directive du Conseil sur l’organisation du temps de travail.

– (ES) Today, I voted for the amendments in the Cercas report since I believe it is the only way to stop the Council’s proposal for a directive on the organisation of working time.


Les biocarburants constituent aujourd'hui le seul moyen concret de parvenir à ce but, en combinaison avec les efforts déployés pour renforcer l'efficacité énergétique et susciter des changements structurels dans le secteur des transports.

Biofuels are the only practical means of doing this today, and need to complement the importance of energy efficiency and model shift in transport.


Je soutiens donc les déclarations que M. Solana a dû faire ici aujourd’hui, la feuille de route est le seul moyen d’avancer. M. Sharon, le Premier ministre, en a discuté lundi devant la Knesset et je pense que nous, Européens, devrions également insister sur ce point; cet avis nous unit tous, Conseil, Commission et Parlement.

Mr Sharon, the Prime Minister, spoke about this on Monday in the Knesset, and I believe that we Europeans should also insist on that; it is this position that unites the Council, the Commission and Parliament.


Aujourd'hui, par exemple, dans le secteur des télécommunications, le seul moyen de transférer des droits d'utilisation du spectre radioélectrique consiste à procéder indirectement, soit par l'intermédiaire d'opérations de fusion et d'acquisition (soumises aux règles de la concurrence), soit en restituant la licence à l'administration afin qu'elle puisse être réattribuée sous la forme d'une nouvelle licence au terme d'une procédure de sélection publique et ouverte.

For example, in the telecommunications sector, the only way today to transfer the rights to use radio spectrum is indirectly through mergers and acquisitions (subject to competition rules) or through handing back to the administration the licence, which would subsequently be offered as a new licence pursuant to the necessary public and open selection procedures.


Il est évident que le seul moyen de sortir de l'impasse que nous connaissons aujourd'hui est l'intervention d'une tierce partie.

It is clear that the only way of breaking the current deadlock is through the intervention of a third party.


Je signale à mes collègues que chacun des éléments de ce programme est expressément conçu pour stimuler la recherche, améliorer la qualité des étudiants et des futurs enseignants et chercheurs et contribuer à encourager les étudiants à poursuivre leurs études, car, comme nous le savons, c'est là le seul moyen aujourd'hui pour eux de décrocher un emploi et d'être productif.

I would point out to my colleagues that in the same package of material each item is directly tailored to dealing with improving research, improving the quality of our students, our future teachers and researchers, and helping to encourage students to stay in school, which we know is the way to go for jobs and for productivity nowadays.




D'autres ont cherché : voix multiples un seul monde     écart-type expérimental     seul moyen aujourd     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

seul moyen aujourd ->

Date index: 2025-06-08
w