Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Famille unicellulaire
Il me semble que j'ai dîné quand je le vois
Personne seule
Pont d'une seule portée
Pont à une seule ouverture
Pont à une seule travée
école à classe unique
école à un seul maître
école à une seule classe

Vertaling van "seul me semble " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
notre objectif, me semble-t-il, est clair ...

it seems to me that


il me semble que j'ai dîné quand je le vois

I can't bear the sight of him


pont à une seule ouverture | pont à une seule travée | pont d'une seule portée

single span bridge


la Commission ne semble pas avoir fait preuve de toute la diligence requise

it seems that the Commission has not exercised all the diligence required of it


école à classe unique | école à un seul maître | école à une seule classe

one-room school | sole-charge school


personne seule [ famille unicellulaire ]

one person household [ person living alone | single person | Single persons(ECLAS) | single persons(UNBIS) ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
On constate cependant dans certains pays, comme l'a révélé l'Espace européen de la recherche, que le recrutement manque d'ouverture, de transparence et ne semble pas fondé sur le seul mérite, ce qui nuit à la performance des instituts et aux perspectives de carrière et d'évolution pour les chercheurs les plus capables.

However, as identified by the European Research Area, a lack of open, transparent and merit-based recruitment in some countries which undermines the performance of institutions and holds back career attractiveness and development for the most able researchers.


De même, le Parlement européen dans sa résolution concernant URBAN II [2] «souligne la nécessité de disposer d'une approche intégrée en matière de politique urbaine, qui semble être actuellement la seule manière d'aborder les problèmes économiques, sociaux et écologiques dans les zones urbaines».

Similarly, the European Parliament in its resolution on URBAN II [2] "stresses the need for an integrated approach to urban policy as currently this looks to be the only way to address economic, social and environmental problems in urban zones".


Il me semble que vous faisiez référence au seul secteur bancaire, puisque vous parliez de l'accès des banques étrangères au marché canadien, me semble-t-il.

It appeared to me that your comments referred to banking only because your reference to the entry of more foreign banks was the context in which that statement was made, I believe.


La mise en place de systèmes harmonisés de comptabilité au niveau microéconomique pour toutes les entités du secteur public (c’est-à-dire les administrations publiques), dans tous les États membres de l’UE, combinée aux contrôles internes et aux audits externes, semble le seul moyen efficace d’établir des données sur le déficit et la dette sur la base des droits constatés, qui répondent aux normes de qualité les plus élevées conformément aux exigences légales en vigueur.

Harmonised micro-accounting systems for all public‑sector entities (i.e. general government) in all EU Member States, combined with internal control and external audit, seems the only effective way forward to compile accruals-based debt and deficit data of the highest quality standards in accordance with existing legal requirements.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C'est une donnée de la réalité canadienne et je l'appuie complètement mais, comme politique économique, vouloir aider les entreprises incapables de s'en sortir toutes seules me semble totalement idiot, sauf peut-être pendant des périodes de transition.

That's part of Canada, great, and I fully support it. But an economic policy that says we should help companies that can't help themselves strikes me as daft, except for maybe transitionary issues.


Il semble néanmoins que la mise en œuvre des blocs ne progresse pas aussi vite qu'elle le devrait – seuls deux plans de performance de blocs d'espace aérien fonctionnels ont été présentés.

Nevertheless it appears that the implementation of FABs is not proceeding as fast as it should - only two performance plans at FAB level have been submitted.


M. Jay Hill: Il me semble que, au lieu de pointer du doigt moi et mes collègues de Cariboo—Prince George et de Prince George—Peace River, il devrait demander à son collègue, le ministre de l'Industrie, pourquoi il n'a pas élaboré un plan pour faire face à la situation (2005) L'hon. Larry Bagnell (secrétaire parlementaire du ministre des Ressources naturelles, Lib.): Madame la présidente, je suis très heureux d'entendre les deux députés de l'opposition dire qu'une baisse radicale de la température est la seule façon d'éliminer le probl ...[+++]

Mr. Jay Hill: I would suggest that rather than trying to point fingers at me and my colleagues from Cariboo—Prince George and Prince George—Peace River, he should be asking his colleague, the Minister of Industry, why he has not come up with a plan to address this (2005) Hon. Larry Bagnell (Parliamentary Secretary to the Minister of Natural Resources, Lib.): Madam Chair, I was delighted to hear both members from the opposition say that a dramatic temperature fall is the only way of actually eliminating this.


Il me semble, honorables sénateurs, que la seule façon d'élucider l'énigme dont a si éloquemment parlé le sénateur Grafstein jeudi dernier, la seule façon de régler le dilemme que posent les relations entre les deux Chambres du Parlement canadien consiste à adopter cette motion.

It seems to me, honourable senators, that the way out of the conundrum that Senator Grafstein eloquently spoke of on Thursday, the way out of the dilemma in terms of the relationship of these two Houses of our Parliament, is to adopt this motion.


On pourrait, semble-t-il, en dire autant de la chaîne Retequattro. Toutefois, comme ces deux chaînes appartiennent, tout comme Canale 5, à la société concessionnaire R.T.I. Spa, conformément à l'article 2, alinéa 4 de la décision 9/99/CONS, le respect des obligations de programmation doit être contrôlé sur la base de l'activité globale des trois chaînes en question; dans cette optique, comme le montre le tableau ci-dessous, la programmation de la seule émettrice R.T.I. Spa respecte pleinement les dispositions en la matière.

However, since both channels, together with Canale 5, belong to R.T.I. Spa within the meaning of Article 2(4) of Decision 9/99/CONS, compliance with the quota is checked on the basis of the three channels taken together. Bearing that in mind, as shown in the table below, the scheduling of R.T.I. Spa complies in all respects with the relevant rules.


Je constate, pour un pays grand comme le Canada, le plus grand de la planète, où on n'est pas unis par une seule langue, une seule religion, une seule histoire, une seule tradition, qu'unir tous ces gens en leur donnant des opportunités égales dans la vie, ce me semble une idée extraordinaire.

For a country as vast as Canada, the largest on the planet, where people are not united by a single language, religion, history or tradition, it seems like an extraordinary idea to me to want to unite everyone by providing them with equal opportunities in life.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

seul me semble ->

Date index: 2024-01-30
w