Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chef travaillant seul
Comble à un versant
Comble à une seule pente
Consultation ouverte
Consultation publique
Cuisinier seul
Débat ouvert
Débat public
Débats
Débats de la Chambre des communes
Folie à deux Trouble paranoïaque induit
Hansard
Personne n'ayant qu'un seul handicap
Personne n'ayant qu'un seul type d'incapacité
Personne n'ayant qu'un seul type de déficience
Personne n'ayant qu'un seul type de handicap
Personne n'ayant qu'une seule déficience
Pont d'une seule portée
Pont à une seule ouverture
Pont à une seule travée
Psychotique induit
Toit à un seul versant
Toiture à un seul versant
Toiture à une seule pente
Un seul débat d’urgence par séance
école à classe unique
école à un seul maître
école à une seule classe

Vertaling van "seul débat " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
douleur ne pouvant être rapportée à un seul organe ou une seule partie du corps

pain not referable to any one organ or body region


Débats de la Chambre des communes [ Débats de la Chambre des communes : compte rendu officiel | hansard | Débats | Compte rendu officiel des débats de la Chambre des communes ]

Debates of the House of Commons [ Official Report of Debates | House of Commons Debates: Official Report | Hansard | Debates | Official Report of Debates of House of Commons ]


personne n'ayant qu'un seul type d'incapacité [ personne n'ayant qu'un seul handicap | personne n'ayant qu'un seul type de handicap | personne n'ayant qu'une seule déficience | personne n'ayant qu'un seul type de déficience ]

person with a single type of disability [ person with a single type of handicap ]


pont à une seule ouverture | pont à une seule travée | pont d'une seule portée

single span bridge


toiture à un seul versant [ toit à un seul versant | toiture à une seule pente | comble à une seule pente | comble à un versant ]

mono-pitch roof [ mono-pitched roof | monopitch roof | single-pitch roof ]


consultation publique [ consultation ouverte | débat ouvert | débat public ]

public consultation [ open consultation | open debate | open discussion | public debate | public discussion ]


école à classe unique | école à un seul maître | école à une seule classe

one-room school | sole-charge school




Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. Pour déterminer s'il convient de faire deux diagnostics (anxiété phobique et épisode dépressi ...[+++]

Definition: A group of disorders in which anxiety is evoked only, or predominantly, in certain well-defined situations that are not currently dangerous. As a result these situations are characteristically avoided or endured with dread. The patient's concern may be focused on individual symptoms like palpitations or feeling faint and is often associated with secondary fears of dying, losing control, or going mad. Contemplating entry to the phobic situation usually generates anticipatory anxiety. Phobic anxiety and depression often coexist. Whether two diagnoses, phobic anxiety and depressive episode, are needed, or only one, is determined ...[+++]


Définition: Trouble délirant partagé par au moins deux personnes liées très étroitement entre elles sur le plan émotionnel. Un seul des partenaires présente un trouble psychotique authentique; les idées délirantes sont induites chez l'autre (les autres) et disparaissent habituellement en cas de séparation des partenaires. | Folie à deux Trouble:paranoïaque induit | psychotique induit

Definition: A delusional disorder shared by two or more people with close emotional links. Only one of the people suffers from a genuine psychotic disorder; the delusions are induced in the other(s) and usually disappear when the people are separated. | Folie à deux Induced:paranoid disorder | psychotic disorder
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Depuis 1987, un seul débat d’urgence s’est terminé à minuit (voir les Débats, 18 novembre 1991, p. 4986).

Since 1987, only one emergency debate has concluded at midnight (see Debates, November 18, 1991, p. 4986).


Il est regrettable que le seul débat sérieux auquel nous ayons fait participer le public au sujet du changement climatique soit le débat sur le Protocole de Kyoto.

It is unfortunate that the only really serious debate where we have engaged the public in climate change has been over Kyoto.


Un seul débat d’urgence par séance

Only one emergency debate per sitting


Laissez-moi vous rappeler que le seul débat sur le régime linguistique dure depuis près de dix ans dans l’Union européenne, et je pense donc qu’on peut difficilement parler d’empressement.

Let me remind you that the debate on the linguistic regime alone has been going on for ten years in the European Union, so I believe this is not a matter of haste.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous n’avons pas été capables d’avoir un seul débat sur l’interdiction du seul journal basque Egunkaria .

We have not managed to hold a single debate on the banning of the only Basque newspaper, Egunkaria .


Nous n’avons pas été capables d’avoir un seul débat sur l’interdiction du seul journal basque Egunkaria.

We have not managed to hold a single debate on the banning of the only Basque newspaper, Egunkaria.


Elle s’oppose à ce que la Chambre ne tienne qu’un seul débat et un seul vote pour décider de quatre questions, et elle a demandé au Président de diviser la motion afin de permettre la prise d’une décision distincte sur chaque question (1005) Le leader du gouvernement à la Chambre a fait remarquer que la motion était de nature englobante en ce sens qu’elle visait à permettre la reprise, pendant cette session, de divers travaux au stade où ils étaient rendus à la fin de la session précédente.

She objected to the fact of having only one debate and one vote when the House is being asked to decide on four subjects and she asked the Speaker to divide the motion to permit separate decisions to be taken on each subject (1005) The government House leader pointed out through his parliamentary secretary that the unifying principle of the motion was to allow several matters to be taken up in this session at the point they had reached at the conclusion of the previous session.


Je ne me souviens pas avoir vu, ces vingt dernières années, un seul débat qui insiste autant sur la dépendance à l’égard des importations d’énergie que ne le fait ce Livre vert.

I can recall no debate in the past twenty years which has pointed out our dependence on imported energy in the way this Green Paper has.


Au cours de la période que j'ai passée à la Chambre des Communes, je ne me souviens pas qu'il y ait jamais eu un seul débat sur le budget FED, et je doute qu'il y en ait un dans les États membres.

During my time in the House of Commons not once do I recall any debate about the EDF budget and I doubt whether there is any debate in the Member States about the EDF budget.


Nous, du Bloc québécois, espérons que le ministre prendra en considération les points que je viens d'énumérer et qu'il transmettra à la Chambre, dans quelque temps, une réponse favorable à la création de ce comité spécial de la Chambre puisqu'il y va d'investissements considérables et qu'une surveillance sérieuse doit être faite pour respecter les deniers des contribuables canadiens et ainsi pouvoir préserver des emplois à long terme, des emplois structurants, des emplois bien rémunérés pour les jeunes, je l'espère (1705) M. Benoît Serré (Timiskaming-French River): Madame la Présidente, premièrement, j'aimerais féliciter les députés de l'opposition officielle, du Bloc québécois, pour leur facilité à prendre n'importe quel sujet qui est disc ...[+++]

We, in the Bloc Quebecois, hope that the minister will take into consideration the points I have just raised and, in the near future, respond favourably in this House to the suggestion of setting up a special House committee, as major investments are at stake and it is essential to monitor carefully the use made of Canadian taxpayers' money and hopefully preserve steady, structuring and paying jobs for the young people (1705) Mr. Benoît Serré (Timiskaming-French River): Madam Speaker, first, I would like to congratulate the members of the Official Opposition, the Bloc Quebecois, on the facility with which they turn any subject discussed here in the House to their advantage and bring it around to the only ...[+++]


w