Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amener le canot d'un seul coup
Coup en un seul jet
Cul-sec
D'un coup
D'un seul coup
D'un trait
D'une seule lampée
Le coup était monté de l'intérieur
Seul coup
Signal d'un seul coup
Timing
Vol avec moteur coupé d'un seul côté

Traduction de «seul coup était » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
d'un trait | d'un coup | d'un seul coup | d'une seule lampée | cul-sec

at one gulp


Le coup était monté de l'intérieur

An Inside Job: Meeting Internal Customer Needs








amener le canot d'un seul coup

lower the boat with a run


vol avec moteur coupé d'un seul côté

flying on asymmetric power


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La vérificatrice générale n'a-t-elle pas dit que c'était de l'argent mal dépensé, que parce qu'il était versé en retard, les organismes devaient le dépenser d'un seul coup et que ce n'était pas une manière de gérer l'argent de l'État?

Didn't the Auditor General say that it was money poorly spent, that because it was late, the organizations had to spend it all at once and that was not a way to manage government money?


En 1995, n'avait-on pas entendu de la part du Bloc, à l'approche du second référendum, que la souveraineté était magique et qu'un seul coup de baguette suffirait à tout transformer?

In 1995, with the second referendum approaching, did the Bloc not say that sovereignty was magic and that one wave of the magic wand would change everything?


B. considérant qu'en octobre 2006, une femme de 19 ans, appelée "la fille de Qatif", a été condamnée à 100 coups de fouet à la suite d'un incident au cours duquel, se trouvant seule à bord d'une voiture en conversation avec un homme qui n'était pas un parent proche, elle a été victime d'une agression et d'un viol collectif,

B. whereas in October 2006 a 19-year-old woman, known as 'the Qatif Girl', was sentenced to 100 lashes following an incident in which she was alone in a car talking with a man who was not a close relative when she was attacked and gang-raped,


B. considérant que, en octobre 2006, une femme de 19 ans, appelée "la fille de Qatif", a été condamnée à 90 coups de fouet à la suite d'un incident au cours duquel, se trouvant seule à bord d'une voiture en conversation avec un homme qui n'était pas un parent proche, elle a été victime d'une agression et d'un viol collectif,

B. whereas in October 2006 a 19-year-old woman, known as 'the Qatif Girl', was sentenced to 90 lashes following an incident in which she was alone in a car talking with a man who was not a close relative when she was attacked and gang-raped,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
B. considérant que, en octobre 2006, une femme de 19 ans, appelée "la fille de Qatif", a été condamnée à 90 coups de fouet à la suite d'un incident au cours duquel, se trouvant seule à bord d'une voiture en conversation avec un homme qui n'était pas un parent proche, elle a été victime d'une agression et d'un viol collectif,

B. whereas in October 2006 a 19-year-old woman, known as 'the Qatif Girl', was sentenced to 90 lashes following an incident in which she was alone in a car talking with a man who was not a close relative when she was attacked and gang-raped,


Comme mon collègue, M. Savi, l’a déjà signalé à propos de la mort du jeune homme - la seule mort à déplorer -, de prétendus témoins oculaires ont diffusé dès le lendemain matin à Tallinn une version selon laquelle il était mort devant le Théâtre dramatique à la suite de coups de matraque portés par la police.

As my fellow Member, Mr Savi, has already noted regarding the death of the only young man to lose his life, would-be eyewitnesses spread in Tallinn the very next morning a version of the story according to which he had died in front of the Drama Theatre from blows inflicted by police truncheons.


La vérificatrice générale a indiqué que Travaux publics, en sa qualité d'autorité contractante, s'était permis de fractionner le marché en plusieurs parties, de manière à respecter la limite de 25 000 $ pour l'attribution de marchés sans procéder à des appels d'offres, et d'adjuger tous ces petits marchés d'un seul coup.

As a contracting authority public works was cited by the auditor general for indulging in split contracts on some other things, that it lowered contracts to the $25,000 no tender required system and slammed a bunch of those through.


Nous participons maintenant à la pose de l'important jalon suivant de ce processus, car ce qui était une convention est devenu un acte communautaire, un règlement, introduisant d'un seul coup un domaine antérieur du droit privé international dans le droit communautaire et, ce qui est plus important, dans le marché intérieur.

We are now participating in the next important landmark in that process – seeing what was a convention become a Community act, a regulation, in one fell swoop bringing a previous area of private international law into Community law and more importantly into the internal market.


Il est certain que cela a dû susciter un certain intérêt à Revenu Canada, il s'agissait de recettes fiscales potentielles de quelque 700 millions de dollars après tout, soit plus que toute l'affaire de l'aéroport si l'on calcule le tout d'après un taux d'imposition moyen de 37,5 p. 100. Revenu Canada n'était pas obligé de respecter la décision de 1991-1992 et Charles Bronfman devait être très sûr de lui pour retirer du Canada, en un seul coup, tous ses biens d'une valeur de deux milliards de dollars.

Surely that would have piqued the interest of Revenue Canada - some $700 million in potential tax revenue, worth much more than the airport deal based on an effective tax rate of 37.5 per cent. Revenue Canada had no obligation to follow the ruling of 1991-92, and Charles Bronfman must have been very confident to remove all his assets - $2 billion worth - out of Canada at one time.


Pendant le processus de consultation qui, comme je l'ai dit, fut rigoureux et approfondi, les utilisateurs nous ont signalé que passer du taux de 1995 au taux de 2009 d'un seul coup était trop difficile sur le plan financier pour eux.

During the consultation process — and as I said, it was robust and thorough — the users basically felt that to go from a 1995 rate to a 2009 rate in one fell swoop was too economically hard on them.




D'autres ont cherché : coup en un seul jet     cul-sec     un coup     un seul coup     un trait     une seule lampée     seul coup     signal d'un seul coup     timing     seul coup était     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

seul coup était ->

Date index: 2025-07-05
w