Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ce que le candidat devrait faire

Vertaling van "seul candidat devrait " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
ce que le candidat devrait faire

what the candidate should be doing


présentation d'un seul candidat pour un poste à pourvoir

one-on-one referral
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il devrait demander les documents justificatifs aux seuls soumissionnaires retenus ou, dans des cas spécifiques, à tous les soumissionnaires ou candidats.

It should request supporting documents from the successful tenderers only or, in specific cases, from all tenderers or candidates.


Il ne s'agissait pas de simplement organiser des consultations informelles, mais de donner aux comités le pouvoir réel de rencontrer des candidats potentiels, et pas seulement les candidats que le gouvernement aurait sélectionnés—et même si un seul candidat était en lice, un comité devrait pouvoir le rencontrer et formuler une recommandation.

This was not just to have informal consultations but to give committees real power to hear from potential candidates, not just candidates that the government had already selected, or if it was fixed on only one candidate, to hear from that candidate and make a recommendation.


110. estime qu'il devrait y avoir une distinction claire entre les politiques d'élargissement et de voisinage; est convaincu que l'élargissement a été l'un des grands succès de l'Union européenne et devrait être maintenu à l'ordre du jour en donnant la priorité aux réformes dans les pays candidats jusqu'à la fin de la législature, et en surveillant de manière objective ces réformes, afin de conserver leur motivation et la capacité de l'Union à diffuser ses valeurs; rappelle que seule ...[+++]

110. Is of the view that there should be a clear distinction between neighbourhood and enlargement policies; is convinced that enlargement has been one of the EU’s success stories and should be kept on the agenda, by prioritising and objectively monitoring reforms in candidate countries until the end of the term, with a view to maintaining their motivation and the EU’s capacity to spread its values; recalls that only such a perspective can motivate the countries concerned;


107. estime qu'il devrait y avoir une distinction claire entre les politiques d'élargissement et de voisinage; est convaincu que l'élargissement a été l'un des grands succès de l'Union européenne et devrait être maintenu à l'ordre du jour en donnant la priorité aux réformes dans les pays candidats jusqu'à la fin de la législature, et en surveillant de manière objective ces réformes, afin de conserver leur motivation et la capacité de l'Union à diffuser ses valeurs; rappelle que seule ...[+++]

107. Is of the view that there should be a clear distinction between neighbourhood and enlargement policies; is convinced that enlargement has been one of the EU’s success stories and should be kept on the agenda, by prioritising and objectively monitoring reforms in candidate countries until the end of the term, with a view to maintaining their motivation and the EU’s capacity to spread its values; recalls that only such a perspective can motivate the countries concerned;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
110. estime qu'il devrait y avoir une distinction claire entre les politiques d'élargissement et de voisinage; est convaincu que l'élargissement a été l'un des grands succès de l'Union européenne et devrait être maintenu à l'ordre du jour en donnant la priorité aux réformes dans les pays candidats jusqu'à la fin de la législature, et en surveillant de manière objective ces réformes, afin de conserver leur motivation et la capacité de l'Union à diffuser ses valeurs; rappelle que seule ...[+++]

110. Is of the view that there should be a clear distinction between neighbourhood and enlargement policies; is convinced that enlargement has been one of the EU’s success stories and should be kept on the agenda, by prioritising and objectively monitoring reforms in candidate countries until the end of the term, with a view to maintaining their motivation and the EU’s capacity to spread its values; recalls that only such a perspective can motivate the countries concerned;


À cet égard, cependant, nous avions soutenu devant le tribunal de première instance et jusqu'à la Cour suprême que la participation de même un seul candidat devrait suffire.

But in answer to the matter you're raising, we in fact argued in the court of first instance and right up to the Supreme Court that we considered that the candidacy of even one candidate would be sufficient.


Le directeur général des élections s’est lui aussi servi de cet exemple lors de sa comparution devant le Comité pour appuyer sa position, à savoir que l’appartenance politique du seul candidat représentant un parti politique à une élection générale devrait figurer sur le bulletin de vote. Il a aussi fait référence à la décision Figueroa dans laquelle la Cour a jugé que le Parti communiste du Canada (PCC) est un parti politique au sens courant du terme, même si lors des élections générales de 1993, il n’a présenté que sept candidat ...[+++]

The Chief Electoral Officer also used this example before your Committee in support of his position that a single candidate representing a political party at a general election should be permitted to have his or her political affiliation on the ballot As well, the Chief Electoral Officer referred to the Figueroa decision where the Court pointed out that the Communist Party of Canada (CPC) is a political party within the common understanding of that concept, even though in the general election of 1993, the CPC nominated only seven cand ...[+++]


Enfin, last but not least, la sauvegarde des productions cinématographiques des pays candidats devrait justifier à elle seule un renforcement de la qualité du soutien européen apporté au secteur audiovisuel.

Last but not least, the need to safeguard the film industries of the candidate countries should, by itself, require a quality leap in European support for the audiovisual sector.


M. Kingsley: Je suis ici pour vous présenter mon point de vue et pour vous dire qu'à mon sens, même si la Cour d'appel de l'Ontario ne s'est pas prononcée sur le nombre et qu'elle a laissé le jugement au Parlement, mon avis est à l'effet qu'un seul candidat devrait suffire lorsque vient le moment de mettre le nom du parti sur le bulletin de vote.

Mr. Kingsley: I am here to present my point of view and to tell you that to my mind, even if the Ontario Court of Appeal has not ruled on the number and has left this up to Parliament, my advice is that a single candidate should suffice when time comes to include the name of the party on the ballot.


Le directeur général des élections s'est lui aussi servi de cet exemple lors de sa comparution devant le Comité pour appuyer sa position, à savoir que l'appartenance politique du seul candidat représentant un parti politique à une élection générale devrait figurer sur le bulletin de vote. Il a aussi fait référence à la décision Figueroa dans laquelle la Cour a jugé que le Parti communiste du Canada (PCC) est un parti politique au sens courant du terme, même si lors des élections générales de 1993, il n'a présenté que sept candidat ...[+++]

The Chief Electoral Officer also used this example before your Committee in support of his position that a single candidate representing a political party at a general election should be permitted to have his or her political affiliation on the ballot As well, the Chief Electoral Officer referred to the Figueroa decision where the Court pointed out that the Communist Party of Canada (CPC) is a political party within the common understanding of that concept, even though in the general election of 1993, the CPC nominated only seven cand ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : seul candidat devrait     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

seul candidat devrait ->

Date index: 2025-07-17
w