Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «seuil lorsque nous » (Français → Anglais) :

Si vous le construisez au centre-ville de Toronto, il se situera à près de 80 p. 00. Si nous prenons cet élément en considération lorsque nous faisons un investissement, ne devrait-il pas exister un seuil au-delà duquel si nous ne pouvons pas recouvrer 30, 40 ou 50 p. 100 des coûts de fonctionnement, cela ne serait pas un bon investissement?

If you build it in downtown Toronto, it's closer to 80%. As one of the calculations we consider in making an investment, should there not be a threshold that we say if we can't recover 30% or 40% or 50% of operating costs, it's not a good investment?


Nous nous sommes également penchés sur la question des groupes existants qui tombent légèrement sous le seuil lorsqu'un ou deux membres les quittent et nous sommes demandés s'il est normal que ces groupes soient automatiquement et immédiatement dissolus ou si, dans certains cas, nous devrions les autoriser à continuer d'exister.

We also looked at groups that exist already but fall slightly below the threshold when one or two members leave and whether it is right that such groups should automatically and immediately cease to exist or whether in some circumstances we should allow such groups to continue to exist.


Une majorité très faible – d'une voix – s'est exprimée contre l'élévation du seuil lorsque nous avons examiné ce point à la commission, même si, bien sûr, celui-ci est à présent à nouveau devant nous au Parlement.

There was a majority of one vote against raising the threshold when we looked at it in committee, although, of course, this matter is now before us again in the House.


Sur sa suggestion, la commission a adopté avec sagesse ma proposition selon laquelle, lorsqu'un groupe existe depuis un certain temps, nous devons aider les petits groupes en les autorisant, dans de telles circonstances, à avoir la possibilité – nous accorderons un pouvoir discrétionnaire au Président du Parlement à cet égard – de continuer d'exister, même s'ils tombent sous le seuil, pour une période limitée, jusqu'à la prochaine ...[+++]

On his suggestion, the committee wisely adopted my proposal that, once a group has existed for a certain period of time, we should help the smaller groups by allowing them in such circumstances to have the possibility – we will allow the President of Parliament to have some discretion on this – to continue to exist, even if they fall below the threshold, for a limited period of time until the next constitutive session of Parliament and provided, of course, they still have a reasonable minimum membership: we cannot allow a group to exist with two or three members.


Lorsque je me penche sur les fonds non dépensés du budget 2005 que nous avons dû traiter hier au moment, une fois de plus, du virement des crédits, ou encore sur le conflit qui nous a opposés à nos chers amis sociaux-démocrates pour que le budget du Parlement européen soit tout juste inférieur de 20 millions d’euros au seuil magique des 20 % - et je suis reconnaissant au rapporteur M. Dombrovskis de nous avoir emmenés dans cette bataille -, je me rends compte que nous devr ...[+++]

When I consider the unspent funds from the 2005 budget that we had to deal with yesterday when again transferring appropriations, or the struggle we had with our good friends the Social Democrats in order to get Parliament’s budget just EUR 20 million below the magic 20% limit – and I am obliged to the rapporteur, Mr Dombrovskis, for leading us in it – then we will have to give serious thought to what all this has to do with truth and clarity.


Lorsque nous adoptions des lois dans ce pays, nous prenons des décisions qui ont probablement davantage d'impact sur les jeunes gens au seuil de l'âge adulte qu'ils n'en ont sur nous qui prenons ces décisions.

When we pass laws in this country, we make decisions that probably have far more impact on the young people coming up into adulthood than they do on us who make those decisions.


J'ai appris quelque chose d'Orville Phillips, qui a dit: «Nous pouvons nous quereller à mort ici, Marcel» — et il a été ici pendant 35 ans — «mais n'oubliez pas que, lorsque nous passons le seuil de cette porte, nous sommes des amis et nous pouvons nous parler».

I learned something from Orville Phillips, who said, " We can fight like hell here, Marcel" — and he was here for 35 years — " but remember that, when you pass through these doors, we are friends and we can talk to each other" .


Deuxièmement, les PME me préoccupent beaucoup, et je ne peux que soutenir le rapporteur, lorsqu’elle dit que nous devrions passer de 10 % à 15 %, que les moyens destinés aux entreprises employant moins de 250 personnes devraient être fixés et que nous devrions peut-être prévoir un deuxième seuil pour la coopération entre les PME, les instituts de recherche et les instituts universitaires.

Secondly, small and medium-sized businesses are one of my main areas of concern, and I can only endorse the rapporteur’s view that we should move from 10% to 15% and that funds should be earmarked for companies with fewer than 250 employees. I would also add, however, that provision should perhaps be made for a second threshold for cooperation between large and small companies, research establishments and university institutes.


L'un des aspects du processus qui m'a particulièrement plu est le fait que lorsque nous avons voté sur ces propositions — il y en avait environ 90 lorsque nous avons pris le vote — nous nous étions fixé un seuil aux deux tiers.

What was pleasing for me as part of the process was that when we voted on these proposals — we had about 90-odd that we voted on — we set ourselves a two-thirds threshold.


Nous sommes conscients que ce n'est qu'une estimation, mais lorsque les provinces estiment que le coût admissible a dépassé 1 $ par seuil, nous les encourageons à présenter leur demande pour que nous puissions faire intervenir le plus rapidement possible des fonctionnaires, tels que des vérificateurs et des agents régionaux.

We recognize that it is an estimate only, but when they feel that the eligible cost has exceeded $1 per threshold, we encourage them to get it in so we can involve the federal players, such as auditors and regional officers, in the event as quickly as possible.




D'autres ont cherché : exister un seuil     considération lorsque     si nous     sous le seuil     seuil lorsqu     nous nous     l'élévation du seuil lorsque nous     selon laquelle lorsqu     certain temps nous     d’euros au seuil     lorsque     nous     gens au seuil     lorsque nous     passons le seuil     pas que lorsque     deuxième seuil     lorsqu     dit que nous     fixé un seuil     fait que lorsque     seuil     seuil lorsque nous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

seuil lorsque nous ->

Date index: 2023-06-23
w