Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Au-delà d'un certain seuil
Au-delà du seuil
Au-delà du seuil de piste
Phénomènes de seuil
Phénomènes observés au-delà d'un certain seuil

Traduction de «seuil au-delà duquel » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
la Haute Autorité accorde un délai raisonnable au-delà duquel ...

the High Authority shall allow a reasonable period on expiration of which ...


Phénomènes de seuil | Phénomènes observés au-delà d'un certain seuil

Threshold phenomena






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'UE et les États membres ont confirmé l'objectif de l'UE de limiter à 2° Celsius la hausse moyenne de la température à l'échelle de la planète par rapport au niveau préindustriel, seuil au-delà duquel les impacts du changement climatique augmentent dramatiquement.

The EU and its Member States have confirmed their target to limit the global average temperature increase to 2° Celsius compared with pre-industrial levels, the point beyond which the impact of climatic change is believed to increase dramatically.


Un certain nombre de paramètres doivent être définis afin qu'un tel mécanisme fonctionne correctement, y compris les catégories de dépenses et de revenus à prendre en considération, le niveau du seuil au-delà duquel les déséquilibres budgétaires nets seraient (partiellement) compensés, le pourcentage du déséquilibre négatif excessif à corriger et les règles de financement correspondantes.

A number of parameters need to be defined for such a mechanism to function properly, including categories of expenditure and revenue to be taken into account, the level of the threshold beyond which net budgetary imbalances would be (partially) compensated, percentage of the excessive negative imbalance to be corrected, and the related financing rules.


Si un État membre définit un seuil au-delà duquel une personne est présumée partiellement ou entièrement capable de supporter le coût de la défense et de la procédure, il doit tenir compte, pour l'établissement de ce seuil, des facteurs décrits au point 6.

If a Member States defines a threshold above which a person is presumed partly or totally able to bear the cost of the defence and the proceedings, they should take into account the factors in point 6 when setting that threshold.


Si un État membre définit un seuil au-delà duquel une personne est présumée partiellement ou entièrement capable de supporter le coût de la défense et de la procédure, il doit tenir compte, pour l'établissement de ce seuil, des facteurs décrits au point 6.

If a Member States defines a threshold above which a person is presumed partly or totally able to bear the cost of the defence and the proceedings, they should take into account the factors in point 6 when setting that threshold.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'UE et les États membres ont confirmé l'objectif de l'UE de limiter à 2° Celsius la hausse moyenne de la température à l'échelle de la planète par rapport au niveau préindustriel, seuil au-delà duquel les impacts du changement climatique augmentent dramatiquement.

The EU and its Member States have confirmed their target to limit the global average temperature increase to 2° Celsius compared with pre-industrial levels, the point beyond which the impact of climatic change is believed to increase dramatically.


Un certain nombre de paramètres doivent être définis afin qu'un tel mécanisme fonctionne correctement, y compris les catégories de dépenses et de revenus à prendre en considération, le niveau du seuil au-delà duquel les déséquilibres budgétaires nets seraient (partiellement) compensés, le pourcentage du déséquilibre négatif excessif à corriger et les règles de financement correspondantes.

A number of parameters need to be defined for such a mechanism to function properly, including categories of expenditure and revenue to be taken into account, the level of the threshold beyond which net budgetary imbalances would be (partially) compensated, percentage of the excessive negative imbalance to be corrected, and the related financing rules.


La commission a également propose de relever de EUR10.000 à EUR50.000 le seuil au-delà duquel les Etats membres doivent l'informer de la mise en non-valeur de certains montants.

The Commission has also proposed to raise the threshold for the notification of cases to the Commission from EUR10 000 to EUR50 000.


- Dans le premier registre les avis scientifiques s'attachent à identifier un seuil au delà duquel les risques d'effondrement du stock seraient « non maîtrisables ».

- Under the former scientific advice seeks to identify a threshold beyond which the risk of collapse of a stock can no longer be controlled.


- article 60: le seuil au-delà duquel s'ouvre la compétence de la commission consultative des achats et des marchés est fixé à 35 000 écus;

- Article 60: the limit above which the powers of the Advisory Committee on Procurements and Contracts take effect shall be ECU 35 000,


L'UE et les États membres ont confirmé l'objectif de l'UE de limiter à 2° Celsius la hausse moyenne de la température à l'échelle de la planète par rapport au niveau préindustriel, seuil au-delà duquel les impacts du changement climatique augmentent dramatiquement.

The EU and its Member States have confirmed their target to limit the global average temperature increase to 2° Celsius compared with pre-industrial levels, the point beyond which the impact of climatic change is believed to increase dramatically.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

seuil au-delà duquel ->

Date index: 2022-06-16
w