Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EC Bio-industries
EC S2R
Entreprise commune Artemis
Entreprise commune Bio-industries
Entreprise commune Clean Sky
Entreprise commune ECSEL
Entreprise commune ENIAC
Entreprise commune Fusion for Energy
Entreprise commune IMI
Entreprise commune PCH
Entreprise commune Piles à combustible et Hydrogène
Entreprise commune S2R
Entreprise commune SESAR
Entreprise commune Shift2Rail
Entreprise commune européenne
SESAR
Single European Sky ATM Research

Traduction de «sesar et nextgen » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
entreprise commune pour la réalisation du système européen de nouvelle génération pour la gestion du trafic aérien (SESAR) | entreprise commune SESAR

Joint undertaking to develop the new generation European air traffic management system (SESAR) | SESAR Joint Undertaking | SESAR JU [Abbr.] | SJU [Abbr.]


entreprise commune européenne [ EC Bio-industries | EC S2R | entreprise commune Artemis | entreprise commune Bio-industries | entreprise commune Clean Sky | entreprise commune ECSEL | entreprise commune ENIAC | entreprise commune Fusion for Energy | entreprise commune IMI | entreprise commune PCH | entreprise commune Piles à combustible et Hydrogène | entreprise commune S2R | entreprise commune SESAR | entreprise commune Shift2Rail ]

European Joint Undertaking [ ARTEMIS Joint Undertaking | BBI Joint Undertaking | Bio-based Industries Joint Undertaking | Clean Sky Joint Undertaking | ECSEL Joint Undertaking | ENIAC Joint Undertaking | FCH Joint Undertaking | FCH JU | Fuel Cells and Hydrogen Joint Undertaking | Fusion for Energy Joint Undertaking | IMI Joint Undertaking | S2R Joint Undertaking | S2R JU | SESAR Joint Undertaking | Shift2Rail Joint Undertaking ]


Single European Sky ATM Research | Système européen de nouvelle génération pour la gestion du trafic aérien | SESAR [Abbr.]

Single European Sky ATM Research | SESAR [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'Union européenne et les États-Unis ont signé un important protocole de coopération en matière de recherche et de développement dans le domaine de l'aviation civile ainsi qu'une première annexe portant sur les activités de coopération et les questions d'interopérabilité dans le cadre de leurs programmes respectifs de modernisation de la gestion du trafic aérien, SESAR et NextGen.

The European Union and the United States signed an important Memorandum of Cooperation in the field of civil aviation research and development, as well as a first annex covering cooperative activities and interoperability aspects in the framework of their respective air traffic modernisation programmes: SESAR and NextGen.


Le CESE se réjouit l'accord de coopération qui a été signé le 3 mars 2011 à Budapest entre SESAR et NextGen; il y voit un pas en avant vers une meilleure synchronisation des deux projets de développement les plus importants en matière de systèmes ATM mondiaux.

The EESC welcomes the memorandum of cooperation that was signed between SESAR and NextGen in Budapest on 3 March 2011 as a step towards a better synchronisation of the two most important development projects in global ATM systems.


Cette coopération devrait permettre l'interopérabilité entre les programmes SESAR et NextGen; elle facilitera la poursuite de la coopération entre les secteurs du transport aérien de l'Union et des États-Unis et coordonnera également les efforts techniques déployés à l'appui des activités de normalisation internationales de la gestion du trafic aérien tout en assurant un soutien conjoint de l'Union et des États-Unis à l'effort de normalisation de l'OACI.

This cooperation should achieve interoperability between the SESAR and NextGen programmes; it will facilitate further cooperation between the EU and US industry and will also coordinate technical efforts in support of global ATM standardisation activities while providing for a joint EU-US support to ICAO’s standardisation effort.


Le Conseil a autorisé la conclusion d'un protocole de coopération avec les États-Unis (doc. 9390/11 ) visant à promouvoir les activités de recherche et de développement dans le domaine de l'aviation civile et à assurer l'interopérabilité entre le futur programme européen pour la gestion du trafic aérien (Single European Sky ATM Research - SESAR) et son équivalent américain NextGen.

The Council authorised the conclusion of a memorandum of cooperation with the US (9390/11) aimed at promoting civil aviation research and development activities and ensuring interoperability between the future European air traffic management programme SESAR (Single European Sky ATM Research) and its American counterpart NextGen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
"L’aviation est une activité d'envergure mondiale. C’est pourquoi le développement de SESAR n’a de sens que s’il est compatible avec les systèmes de gestion du trafic aérien en dehors de l’UE, comme l’initiative NextGen des États-Unis”, a souligné M. Krawczyk.

"As the aviation business is global, the development of SESAR makes sense only if it is compatible with air traffic systems beyond the EU such as the US NextGen Initiative", underlined Mr Krawczyk.


Le Conseil a autorisé la signature et l'application provisoire d'un protocole de coopération avec les États-Unis (doc. 6458/11, 6454/11 + 6658/11 ADD 1), visant à promouvoir les activités de recherche et de développement dans le domaine de l'aviation civile et à assurer l'interopérabilité entre le futur système européen pour la gestion du trafic aérien (Single European Sky ATM Research - SESAR) et son équivalent américain NextGen.

The Council authorised the signing and provisional application of a memorandum of cooperation with the US (6458/11, 6454/11 + 6658/11 ADD 1), aimed at promoting civil aviation research and development activities and ensuring interoperability between the future European air traffic management programme SESAR (Single European Sky ATM Research) and its American counterpart NextGen.


Le premier addendum, qui fait partie du protocole qui doit être signé, porte sur la coopération entre les organismes publics et le secteur industriel concerné de l'EU et des États-Unis dans le développement du programme européen de gestion du trafic aérien SESAR et de son équivalent américain NextGen, de manière à assurer l'interopérabilité des futurs programmes.

The first addendum, which is part of the memorandum to be signed, concerns cooperation between EU and US government bodies and industry in the development of the European ATM programme SESAR and its American counterpart NextGen, so as to secure interoperability of the future programmes.


1.6 Le CESE estime que les objectifs de sécurité et de performance, ainsi que l'interopérabilité avec les systèmes ATM non européens (comme l'initiative NextGen des États-Unis) devraient demeurer le ressort principal du programme SESAR (système européen de nouvelle génération pour la gestion du trafic aérien).

1.6 The EESC believes that safety and performance objectives as well as interoperability with non-EU ATM systems (such as the US NextGen initiative) should remain the driving force for the Single European Sky ATM Research (SESAR) programme.


Les travaux sur l'interopérabilité SESAR-NextGen ont également été entrepris et seront poursuivis dans le cadre d'un accord de coopération entre l'UE et les USA.

SESAR-NextGen interoperability has also been undertaken and will be further carried out under a Memorandum of Cooperation between the EU and USA


Ce protocole contient une annexe spécifique sur les actions coopératives visant à renforcer l'interopérabilité de SESAR-NextGen[5], qui sera mise en œuvre par la SJU du côté de l'UE.

The Memorandum contains a specific Annex on cooperative actions supporting SESAR -NextGen [5] interoperability, which will be carried out for the EU side by the SJU.


w