Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Courant politique
Pointe aux Écueils
Politique
Politique communautaire-politique nationale
Politique contractuelle
Politique d'adjudication de contrats
Politique de l'UE-politique nationale
Politique de l'Union européenne-politique nationale
Politique des marchés
Politique en matière de contrats
Politique en matière de passation des contrats
Politique en matière de passation des marchés
Politique nationale-politique communautaire
Politique nationale-politique de l'UE
Politique nationale-politique de l'Union européenne
Politique sur les marchés
Récif
Surveillance de la politique en matière de santé
Tendance politique
Vie politique
écueil

Traduction de «ses écueils politiques » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
région géographique et/ou politique du monde

Geographical and political regions of the world


surveillance de la politique en matière de santé

Health policy monitoring


gestion de la politique de déclaration des droits du patient

Manage Patient Bill of Rights


politique de l'UE-politique nationale [ politique communautaire-politique nationale | politique de l'Union européenne-politique nationale | politique nationale-politique communautaire | politique nationale-politique de l'UE | politique nationale-politique de l'Union européenne ]

EU policy - national policy [ Community policy-national policy | European Union policy - national policy | national policy-Community policy | national policy - EU policy | national policy - European Union policy ]








politique [ vie politique ]

politics [ political life ]


tendance politique [ courant politique ]

political tendency [ political trend ]


politique sur les marchés [ politique en matière de passation des marchés | politique en matière de passation des contrats | politique en matière de contrats | politique contractuelle | politique d'adjudication de contrats | politique des marchés ]

contracting policy
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il est à noter, cependant, qu'il est possible de produire des biocarburants selon des méthodes qui ne permettent pas de réduire les émissions de gaz à effet de serre ou qui provoquent d'importants dégâts environnementaux, comme la réaffectation à cet usage de sites naturels à haute diversité. Pour être efficace, la politique des biocarburants doit éviter ces écueils.

However, it is important to note that it is possible to produce biofuels in ways that do not deliver greenhouse gas savings or that cause significant environmental damage – for example, through the use of land converted from high-diversity natural environments. To be effective, biofuel policy needs to ensure that this is avoided.


En l'inscrivant dans le cadre d'une gestion gouvernementale responsable, cette imputation directe devenait un moyen d'éviter, d'une part, la répétition annuelle des débats et des votes sur les émoluments des juges dans le cadre du processus d'affectation des crédits et ses écueils politiques majeurs et, d'autre part, le risque que la délicate question du salaire des juges entraîne un vote de confiance qui se conclurait par une défaite ministérielle et la chute du gouvernement.

Done as an integral part of responsible government, this avoided annual debate and votes on the judges' salaries during the annual supply process, with its large political problems. This was to avert ministerial defeats on confidence votes and the fall of governments on the fragile question of judge's salaries.


Un autre écueil dans ce contexte, bien entendu, est la définition de terrorisme comme étant un acte commis «au nom d'un but de nature politique, religieuse ou idéologique».

Another concern in that context is of course the definition of terrorism as an act committed for “a political, religious or ideological purpose”.


7. soutient pleinement les efforts de médiation du groupe de Minsk de l'OSCE, les principes de base contenus dans le document de Madrid et la déclaration faite le 10 juillet 2009, en marge du sommet du G8 à L'Aquila, par les pays coprésidents du groupe de Minsk; invite la communauté internationale à faire preuve du courage et de la volonté politique nécessaires pour surmonter les écueils qui font encore obstacle à un accord;

7. Fully supports the mediation efforts of the OSCE Minsk Group, the Basic Principles contained in the Madrid Document and the statement by the OSCE Minsk Group Co-Chair countries on 10 July 2009 on the margins of the G8 Summit in L'Aquila; calls on the international community to show courage and political will to assist in overcoming the remaining sticking points which hinder an agreement;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Compte tenu des traditions afghanes, le processus de reconstruction est une mission à long terme, avec de nombreux écueils en cours de route, et cela exigera un sens politique aigu, une solide volonté politique, des sacrifices, des compétences en matière de leadership, de la persévérance et un appui durable pour pouvoir aboutir.

Given the Afghan traditions, the rebuilding process is a long-term mission, with many pitfalls along the way, and it will require statesmanship, strong political will, sacrifice, leadership skills, perseverance, and sustainable support to attain its objectives.


2. souligne qu'il est important d'analyser l'évolution de la situation dans les pays bénéficiaires de la politique de cohésion dans l'Union à 15 États membres; demande à la Commission, en coopération avec les États membres concernés, leurs régions, les autorités locales et les autres parties intéressées, d'identifier, d'une part, les mesures qui ont favorisé la croissance des régions ayant le mieux réussi (comme l'Irlande) et, d'autre part, les principaux obstacles qui ont pesé sur le développement des régions qui accusent toujours un retard, afin que les régions des nouveaux États membres puissent éviter ces ...[+++]

2. Stresses the importance of analysing historical developments in the cohesion countries of EU-15; calls on the Commission, in cooperation with the Member States concerned, their regions, local authorities and other interested parties, to clearly highlight on one hand growth generating measures in successful regions (such as Ireland) and on the other hand the main obstacles in the regions lagging behind, so that the impediments do not arise again in the regions of the new Member States;


Mais soyez assurés que David sera du nombre de ceux qui nous aideront à éviter les écueils politiques, les chutes et les cascades qui nous attendent tous de part et d'autre de cette enceinte dans l'actuelle législature.

Rest assured, David will be among the skilful guides around the difficult political shoals, waterfalls and cascades awaiting all of us on this side of the aisle and the other in the current Parliament.


Comme l'un des écueils de toute nouvelle initiative politique réside dans le soutien budgétaire à sa mise en oeuvre, l'appui financier est crucial.

As one of the stumbling blocks to any new policy initiative lies in budgetary support for its implementation, the financial underpinning of such a new policy is vital.


Il convient donc d'appliquer la politique de concurrence de manière à esquiver cet écueil, encore que l'on ne puisse pas donner tort à ceux qui avancent que l'application des lois régissant la concurrence ne suffit pas, à elle seule, à apporter une réponse adéquate aux pratiques monopolistiques, oligopolistiques et anticoncurrentielles dans le transport aérien.

Therefore competition policy should be applied accordingly, although your rapporteur is sympathetic to the argument that mere application of competition laws is not capable of adequately dealing with monopoly, oligopoly or anti-competitive practices in air transport.


M. Forget: En ce qui concerne les écueils politiques à contourner pour créer un organisme autonome, je me demande d'abord si on n'a pas tendance à exagérer l'importance des obstacles à une telle mesure dans le contexte actuel.

Mr. Forget: With regard to the political ramifications of setting up an arm's-length agency, first, I wonder if there is not a danger of overstating the obstacles to doing this in the current context.


w