Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive

Vertaling van "ses tâches devraient-elles " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direct de la réalisation de ces actes, lesquels, par ailleurs, n'aboutissent pas à la réali ...[+++]

Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful tasks. Their function is to prevent some objectively unlikely event, often involving harm to or caused by the patient, which he or she fears might ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si nous voulons mettre de l'ordre dans tout le dossier des subventions et contributions gouvernementales à ces organisations, la députée n'est-elle pas d'avis qu'il faudrait appliquer les mêmes règles à tous et que les organisations sans but lucratif devraient être tenues de satisfaire aux mêmes normes de transparence, de responsabilité et de régie de société que les organisations à but lucratif pour avoir droit à des fonds publics? En outre, ne devraient-elles pas être soumises à des examens du rendement avant de recevoir d'autres su ...[+++]

Would she be of the view that if we are going to clean up this whole issue of giving government grants and contributions to organizations one shoe should fit all and that non-profit organizations should be required to meet the same standards of transparency, accountability and corporate governance as for-profit organizations in order to be eligible for public funds and, moreover, that they should submit themselves to performance reviews in order to be subject to further grants?


29. Selon vous, les différentes responsabilités des membres du directoire ne devraient-elles pas changer au fil du temps, en accompagnant les changements dans les tâches et priorités de la BCE?

29. In your view, should the different responsibilities of Board members change with time, in line with the changes happening in the ECB's tasks and priorities?


34. Selon vous, les différentes responsabilités des membres du directoire ne devraient-elles pas changer au fil du temps, en accompagnant les changements dans les tâches et priorités de la BCE?

34. In your view, should the different responsibilities of Board members change with time, in line with the changes happening in the ECB's tasks and priorities?


30. Les différentes responsabilités des membres du directoire ne devraient-elles pas changer au fil du temps, en accompagnant les changements dans les tâches et priorités de la BCE?

30. Shouldn't the different responsibilities of Board members change with time, in line with the changes occurred in the ECB's tasks and priorities?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
23. Les différentes responsabilités des membres du directoire ne devraient-elles pas changer au fil du temps, en accompagnant les changements dans les tâches et priorités de la BCE?

23. Shouldn't the different responsibilities of Board members change with time, in line with the changes occurred in the ECB's tasks and priorities?


On veut ainsi consolider cette participation en donnant un statut juridique à une fonction déjà assumée sur le terrain par l'armée qui s'acquitte de ces différentes tâches.Comme vous l'avez indiqué, ces tâches devraient relever des agents de police.

What we see here is that in order to strengthen this participation that is, to give legal status to a function that de facto is carried out by the army in tasks that apply to it.As you've said, they apply to police officers.


Il faut tenir compte de questions liées à la sécurité, et des raisons impérieuses expliquent pourquoi ces tâches devraient être conservées à l'interne. La conception, le fonctionnement, la réparation et l'entretien des communications internes et des technologies de l'information du gouvernement du Canada ne devraient pas être confiés au secteur privé en vertu de contrats, car, une fois que nous n'en avons plus le contrôle, il est difficile d'en garantir la sécurité.

There are security issues and there are compelling reasons why this should be kept in-house, that the design, the operation, the repair and maintenance of our internal communications, our IT component for the Government of Canada, should not be contracted out to the private sector, because we do not know if we can guarantee the security once the control of it leaves our hands.


(9 ter) Les structures organisationnelles de l'ORECE et de l'Office devraient être souples et convenir aux tâches qu'elles ont à exécuter.

(9b) The organisational structures of BEREC and of the Office should be lean and suitable for the tasks they are to perform.


Notre association a fait une étude, et elles devraient être payées entre 13 $ et 17 $ l'heure pour les tâches qu'elles accomplissent.

Our association conducted a study, and they should be paid between $13 and $17 an hour for the duties they perform.


Ces aspects essentiels comportent le transfert des tâches des autorités réglementaires nationales à des organismes nationaux compétents, et la répartition claire de ces tâches lorsqu'elles sont distribuées entre différents organismes.

In view of this, the Report has deliberately focussed on key issues which need to be addressed in the transposition process, rather than rendering an assessment of the situation in individual Member States. These key issues include the assignment of National Regulatory Authorities' tasks to competent national bodies and the clear division of those tasks where they are distributed between different bodies.




Anderen hebben gezocht naar : névrose anankastique     ses tâches devraient-elles     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ses tâches devraient-elles ->

Date index: 2023-07-11
w