Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Athlète exceptionnel de l'année
Athlète exceptionnelle de l'année
Athlète la plus remarquable de l'année
Athlète le plus remarquable de l'année
Chef de chantier
Directeur de la construction
Directeur de travaux
Directeur de travaux de construction
Directeur des travaux
Directrice de la construction
Directrice de programmes de construction
Directrice de travaux
Directrice de travaux de construction
Directrice des travaux
Entrée de travaux à distance
Entrée de tâche à distance
Maîtresse d'oeuvre d'exécution
Maîtresse d'ouvrage
Remarque acidulée
Remarque cinglante
Remarque mordante
Soumission de travaux à distance
Superviser les travaux réalisés par les contractants
Superviser les travaux sous-traités
Superviseuse de travaux de construction
Travaux de remise en état
Travaux de réfection
Travaux de rétablissement
Travaux publics
Travaux savants
Travaux scientifiques
Travaux universitaires
Télésoumission de travaux

Vertaling van "ses travaux remarquables " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
remarque cinglante [ remarque acidulée | remarque mordante ]

barbed remark


athlète exceptionnel de l'année [ athlète exceptionnelle de l'année | athlète le plus remarquable de l'année | athlète la plus remarquable de l'année ]

outstanding athlete of the year


veiller à l’exécution et à la conformité des travaux des contractants | veiller à l’exécution et à la conformité des travaux sous-traités | superviser les travaux réalisés par les contractants | superviser les travaux sous-traités

control contractors' compliance with the agreed standards | monitor contractors' performance | manage performance by contractor | monitor contractor performance


travaux de réfection | travaux de remise en état | travaux de rétablissement

accommodation works


travaux savants | travaux scientifiques | travaux universitaires

academic writings


entrée de tâche à distance | entrée de travaux à distance | soumission de travaux à distance | télésoumission de travaux

remote job entry | RJE [Abbr.]


directeur de travaux | maîtresse d'ouvrage | directeur de travaux/directrice de travaux | maîtresse d'oeuvre d'exécution

construction project manager | construction site contractor | construction contactor | construction general contractor


directrice de programmes de construction | superviseuse de travaux de construction | chef de chantier | superviseur de travaux de construction/superviseuse de travaux de construction

construction generall supervisor | construction programme supervisor | construction general supervisor | construction programme manager




directeur de travaux [ directrice de travaux | directeur des travaux | directrice des travaux | directeur de la construction | directrice de la construction | directeur de travaux de construction | directrice de travaux de construction ]

construction manager [ construction director | general superintendent | superintendent | site manager ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les travaux remarquables du D Fraser Mustard nous ont appris que la période de développement de zéro à six ans est cruciale pour les capacités d'une personne à bien travailler, à être un bon parent, à mieux vivre sa vie.

The extraordinary work of Dr. Fraser Mustard calls our attention to the fact that development between the age of zero and six is crucial to a person's ability to work better, be a better parent, and do everything better later in life.


20. répète qu'il incombe au Parlement d'agir dans le sens de la durabilité; se félicite des efforts déployés pour renoncer au papier et des travaux remarquables en cours grâce à la stratégie EMAS; estime que le processus EMAS doit continuer d’être soutenu;

20. Reiterates Parliaments' responsibility to act in a sustainable way; welcomes the efforts made in order to achieve a paperless environment and the on-going valuable work realised through the EMAS approach; believes that the EMAS process needs continued support;


Elle nous a habitués à ses travaux remarquables; elle vient d’en faire à nouveau la preuve et, comme l’a souligné à juste titre M. Catania, de témoigner de sa ténacité.

She is an MEP to whose outstanding work we have become accustomed, and she has once again proved this and, as Mr Catania correctly pointed out, her tenacity.


M. Janez Potočnik, membre de la Commission européenne chargé de la recherche scientifique, a remis aujourd’hui, lors d’une grande cérémonie à Londres, le prestigieux prix Descartes à des équipes de chercheurs européens ayant accompli des travaux remarquables dans les domaines de la génétique, du changement climatique, de l’astronomie, des sciences sociales et de la gestion des maladies, ainsi qu’à des vulgarisateurs scientifiques qui ont fait preuve d’innovation dans la communication.

Outstanding European research teams in genetics, climate change, astronomy, social sciences and disease management, as well as innovative science communicators have today received the prestigious EU Descartes Prize from EU Commissioner for Science and Research, Janez Potočnik at a high level ceremony in London.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
45. note, toutefois, la remarque critique de la Cour des comptes concernant les travaux d'audit nationaux, selon laquelle l'auditeur externe qui souhaite utiliser ou se fonder sur l'avis ou les travaux d'autres auditeurs doit obtenir la preuve directe des bases solides de ces travaux; juge donc essentiels les travaux du groupe de travail du comité de contact chargé d'élaborer des normes d'audit communes et des critères d'audit com ...[+++]

45. Notes, however, the ECA's critical statement concerning national audit work to the effect that "the external auditor wishing to rely on, or use, the opinion or work of others must obtain direct evidence of the sound basis of that work"; finds therefore the work of the Contact Committee Working Group responsible for developing common auditing standards and comparable audit criteria tailored for the EU essential, and calls for the Commission to encourage all Member States to participate in it;


47. note, toutefois, la remarque critique de la CCE concernant les travaux d’audit nationaux, selon laquelle l’auditeur externe qui souhaite utiliser ou se fonder sur l’avis ou les travaux d’autres auditeurs doit obtenir la preuve directe des bases solides de ces travaux; juge donc essentiels les travaux du groupe de travail du comité de contact chargé d’élaborer des normes d’audit communes et des critères d’audit comparables, adaptés au contexte communautaires, et invite ...[+++]

47. Notes, however, the ECA's critical statement on national audit work to the effect that "the external auditor wishing to rely on, or use, the opinion or work of others must obtain direct evidence of the sound basis of that work". finds therefore the work of the Contact Committee Working Group responsible for 'developing common auditing standards and comparable audit criteria tailored for the EU area' essential and calls for the Commission to encourage all Member States to participate in this work;


Je souhaite tout d’abord remercier M. Cashman pour son rapport et pour ses travaux remarquables en vue d’accroître la transparence de l’UE et de ses institutions.

I want to thank Mr Cashman for his report and the excellent work he has done in order to open up the EU and its institutions.


Claudie Haigneré a déclaré: «Je salue les travaux remarquables réalisés par la Commission européenne et l'ASE.

Claudie Haigneré declared: “I welcome the remarkable work undertaken by the European Commission and the ESA.


J'ai l'impression que nous commençons à voir, surtout dans le milieu agricole, les résultats des recherches et des études scientifiques et des travaux remarquables comme ceux effectués au centre de recherche de Lethbridge.

I believe, especially in the agricultural community, we are starting to see the results of science, study, and tremendous work such as that done at the Lethbridge research station.


Ensuite, particulièrement en Afrique du Sud, certains travaux remarquables ont été menés en ce qui concerne les médicaments antirétroviraux et pour créer des milieux où règne la prévention et où les personnes infectées par le VIH peuvent recevoir du soutien et des soins. En fait, nous commençons à voir des sociétés se recomposer, redevenir entières.

Second, in particular with respect to South Africa, some of the work there has been remarkable with regard to antiretroviral drugs, bringing people into preventative, supporting communities and caring for those affected by HIV. We are actually seeing communities starting to be made whole again.


w