Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Approbation quant à la forme et au contenu juridique
Approbation quant à la forme et au fond
Au même effet quant à la conclusion
Concordant quant au résultat
Concourant quant au résultat
Côlon irritable
Diarrhée
Dyspepsie
Dysurie
Examen quant à certaines irrégularités
Examen quant à la forme
Flatulence
Gastrique
Hoquet
Hyperventilation
Mictions fréquentes
Névrose cardiaque
Quant aux délais
Qui a souscrit au résultat
Qui a souscrit à la conclusion
Réquisition quant au transfert
Réquisition quant au transport
Spasme du pylore
Syndrome de Da Costa
Toux

Vertaling van "ses tergiversations quant " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
concourant quant au résultat [ concordant quant au résultat | au même effet quant à la conclusion | qui a souscrit au résultat | qui a souscrit à la conclusion ]

concurring in the result


instances offrant identité quant à l'objet et quant aux parties

where the cause of action and the parties in both courts are the same


examen quant à certaines irrégularités | examen quant à la forme

examination as to formal requirements | formalities examination


réquisition quant au transfert | réquisition quant au transport

requisition on conveyance


Demande pour une opinion quant au statut d'un travailleur pour les fins du régime de pensions du Canada ou de la Loi sur l'assurance-emploi [ Demande de décision quant au statut d'un travailleur en vertu du Régime de pensions du Canada ou de la Loi sur l'assurance-chômage, 1971 ]

Request for a Ruling as to the Status of a Worker under the Canada Pension Plan or Employment Insurance Act [ Request for a Ruling as to the Status of a Worker Under the Canada Pension Plan or Unemployment Insurance Act, 1971 ]


approbation quant à la forme et au contenu juridique [ approbation quant à la forme et au fond ]

approval as to form and legal content


Définition: Le sujet est incertain quant à son identité sexuelle ou son orientation sexuelle et sa souffrance est responsable d'anxiété ou de dépression. La plupart du temps, cela survient chez des adolescents qui ne sont pas certains de leur orientation, homosexuelle, hétérosexuelle ou bisexuelle, ou chez des sujets qui, après une période d'orientation sexuelle apparemment stable (souvent dans une relation de longue durée) éprouve ...[+++]

Definition: The patient suffers from uncertainty about his or her gender identity or sexual orientation, which causes anxiety or depression. Most commonly this occurs in adolescents who are not certain whether they are homosexual, heterosexual or bisexual in orientation, or in individuals who, after a period of apparently stable sexual orientation (often within a longstanding relationship), find that their sexual orientation is changing.


Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une tra ...[+++]

Definition: Symptoms are presented by the patient as if they were due to a physical disorder of a system or organ that is largely or completely under autonomic innervation and control, i.e. the cardiovascular, gastrointestinal, respiratory and urogenital systems. The symptoms are usually of two types, neither of which indicates a physical disorder of the organ or system concerned. First, there are complaints based upon objective signs of autonomic arousal, such as palpitations, sweating, flushing, tremor, and expression of fear and distress about the possibility of a physical disorder. Second, there are subjective complaints of a nonspecific or changing nature such as fleeting aches and pains, sensations ...[+++]


Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, m ...[+++]

Definition: A heterogeneous group of disorders characterized by the acute onset of psychotic symptoms such as delusions, hallucinations, and perceptual disturbances, and by the severe disruption of ordinary behaviour. Acute onset is defined as a crescendo development of a clearly abnormal clinical picture in about two weeks or less. For these disorders there is no evidence of organic causation. Perplexity and puzzlement are often present but disorientation for time, place and person is not persistent or severe enough to justify a diagnosis of organically caused delirium (F05.-). Complete recovery usually occurs within a few months, often ...[+++]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je pense que nous devrions cesser nos tergiversations quant aux endroits où nous injectons de l'argent dans les soins de santé et commencer à parler de la santé de la population.

I think we should stop pussyfooting around where we put our dollars in health care and start talking about the health of the population.


Monsieur le Président, voilà maintenant plus de deux ans que le gouvernement tergiverse quant à l'avenir du pont Champlain, commandant étude après étude, sans jamais les rendre publiques, ce qui n'est guère rassurant, considérant que des inquiétudes sérieuses avaient été émises sur sa solidité.

Mr. Speaker, the government has been dithering about the future of the Champlain Bridge for over two years. It has ordered study after study without making them public, which is not at all reassuring considering that serious concerns have been expressed about the bridge's structural integrity.


Le bilan des conservateurs est épouvantable, qu'il s'agisse du crédit d'impôt d'un montant misérable de 80 $ par année, auquel la plupart des étudiants ne sont même pas admissibles, de l'absence totale de vision du gouvernement pour s'attaquer à l'endettement croissant des étudiants, ou de ses tergiversations quant à savoir s'il devrait réinvestir des fonds dans la Fondation des bourses du millénaire.

The Conservative record is appalling, whether it is the miserable $80 a year tax credit for which most students do not even qualify, the government's complete lack of vision for dealing with the rising student debt loads or dithering about whether it should even reinvest in the Millennium Scholarship Foundation.


Je salue votre engagement en vue d’une réglementation de meilleure qualité, Monsieur le Président en exercice du Conseil, mais comme vous l’avez entendu aujourd’hui, le principal avantage d’une réglementation de meilleure qualité sera d’amener le Parlement européen à cesser de tergiverser quant à l’Europe, pour que nous puissions davantage cibler nos efforts sur la législation.

I welcome your commitment to better regulation, President-in-Office, but as you have heard today the biggest gain in better regulation will be to stop the European Parliament wandering around Europe, so that we can better focus on legislation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous devons également écarter toute tergiversation quant au fait que le marché des énergies renouvelables représente déjà une valeur économique substantielle.

We should also be completely clear about the fact that the market for renewable energy already represents great economic value.


Nous devons également écarter toute tergiversation quant au fait que le marché des énergies renouvelables représente déjà une valeur économique substantielle.

We should also be completely clear about the fact that the market for renewable energy already represents great economic value.


Il n'y a aucune raison pour que le Canada continue de tergiverser quant à savoir si nous allons appuyer nos alliés.

There is no reason for Canada to continue waffling, and ducking and dodging on whether we will support our allies.


7. déplore que la position américaine quant aux mesures nécessaires pour la ratification du protocole de Kyoto soit encore incertaine; souligne que prenant le contre-pied des tergiversations du Congrès américain, dont un vote positif - improbable dans les conditions actuelles - est nécessaire pour la ratification, il exerce sur l'Union européenne de fortes pressions en faveur de la réalisation d'avancées; demande à l'Union européenne, compte tenu de la position américaine, d'envisager sérieusement la possibilité de ratifier le proto ...[+++]

7. Regrets that the US position on the steps needed for the ratification of the Kyoto Protocol is still uncommitted and, in contrast to the foot-dragging of the US Congress - whose vote in favour is needed for ratification but on present form is unlikely to happen - draws attention to the strong pressure Parliament is exerting on the European Union to move forward; in view of the US position, asks that the EU give serious consideration to the possibility of ratifying the Protocol in cooperation with as many other Parties as possible; ...[+++]


7. déplore que la position américaine quant aux mesures nécessaires pour la ratification du protocole de Kyoto soit encore incertaine; souligne que prenant le contre-pied des tergiversations du Congrès américain, dont un vote positif - improbable dans les conditions actuelles - est nécessaire pour la ratification, il exerce sur l’Union européenne de fortes pressions en faveur de la réalisation d’avancées; demande à l’Union européenne, compte tenu de la position américaine, d’envisager sérieusement la possibilité de ratifier le proto ...[+++]

7. Regrets that the US position on the steps needed for the ratification of the Kyoto Protocol is still uncommitted and, in contrast to the foot-dragging of the US Congress – whose vote in favour is needed for ratification but on present form is unlikely to happen - draws attention to the strong pressure Parliament is exerting on the European Union to move forward; in view of the US position, asks that the EU give serious consideration to the possibility of ratifying the Protocol in cooperation with as many other Parties as possible; ...[+++]


La mise en oeuvre des transferts Stabex souffre de lenteurs dues à l'intervention des services centraux de la Commission lors de phases préparatoires (6.15, 6.22, 6.23) et à de tergiversations quant aux choix des opérations à financer (7.8, 7.13, 7.31, 7.38, 7.42, 7.43) ou quant aux conditions subordonnant la libération des fonds (8.9, 8.23).

The execution of Stabex transfers is affected by the slowness of the Commission's central departments at the preparatory stage (6.15, 6.22, 6.23) and hesitation over the choice of the measures to be financed (7.8, 7.13, 7.31, 7.38, 7.42, 7.43) or the conditions governing the release of funds (8.9, 8.23).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ses tergiversations quant ->

Date index: 2024-05-06
w