Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ALCP
Accord sur la libre circulation des personnes
Cas où la décision sera négative
L'IME sera liquidé dès que la BCE sera instituée
La correspondance sera réduite à un échange de courrier
OLCP
Part en pourcentage du total des quotes-parts
Perdant quoi qu'on fasse
Quote-part relative

Traduction de «ses parts sera » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
la demande sera considérée comme n'ayant pas fait l'objet d'un suivi de la part du fournisseur

the request will be considered supplier-inactive


cas où la décision sera négative [ cas pour lequel on considère que la décision rendue sera de toute évidence négative | cas pour lequel on considère que la décision rendue sera négative ]

negative case [ case considered highly negative | case considered negative ]


perdant quoi qu'on fasse [ quoi qu'on fasse, on a toujours tort | quoi qu'on fasse, on est toujours perdant | quoi qu'on fasse, on est toujours blâmé | fais bien, fais mal, tu auras toujours tort | fais bien, fais mal, tu seras toujours critiqué | fais bien, fais mal, tu seras toujours blâmé ]

damned if you do, damned if you don't


l'IME sera liquidé dès que la BCE sera instituée

the EMI will go into liquidation upon the establishment of the ECB


Protocole complémentaire entre la Communauté européenne et la Communauté européenne du charbon et de l'acier, d'une part, et la République slovaque, d'autre part, à l'accord intérimaire sur le commerce et les mesures d'accompagnement entre la Communauté économique européenne et la Communauté européenne du charbon et de l'acier, d'une part, et la République fédérative tchèque et slovaque, d'autre part

Supplementary Protocol between the European Community and the European Coal and Steel Community, of the one part, and the Slovak Republic, of the other part, to the Interim Agreement on trade and trade-related matters between the European Economic Community and the European Coal and Steel Community, of the one part, and the Czech and Slovak Federal Republic, of the other part


la correspondance sera réduite à un échange de courrier

correspondance (the - is restricted to)


Régime douanier qui sera appliqué aux marchandises et objets étrangers destinés à l'exploitation

Customs rules to be applied to foreign merchandise and objects to be exhibited


part en pourcentage du total des quotes-parts | quote-part relative

quota share | actual quota share | share in actual quotas | share in total quotas


Accord du 21 juin 1999 entre la Confédération suisse, d'une part, et la Communauté européenne et ses Etats membres, d'autre part, sur la libre circulation des personnes | Accord sur la libre circulation des personnes [ ALCP ]

Agreement on the Free Movement of Persons | Agreement of 21 June 1999 between the European Community and its Member States, of the one part, and the Swiss Confederation, of the other, on the free movement of persons [ AFMP | AFMP ]


Ordonnance du 22 mai 2002 sur l'introduction progressive de la libre circulation des personnes entre, d'une part, la Confédération suisse et, d'autre part, la Communauté européenne et ses Etats membres, ainsi qu'entre les Etats membres de l'Association européenne de libre-échange | Ordonnance sur l'introduction de la libre circulation des personnes [ OLCP ]

Ordinance of 22 May 2002 on the Gradual Introduction of Freedom of Movement for Persons between the Swiss Confederation and the European Community and the Member States thereof and between the Member States of the European Free Trade Association | Freedom of Movement Introduction Ordinance [ FMIO ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La responsabilité encourue au titre des parts sera limitée au paiement de la portion non versée du prix d’émission des parts.

Liability on shares shall be limited to the unpaid portion of the issue price of the shares.


Ils exigent une part équitable de ce financement. Cette part sera destinée spécifiquement au développement des communautés francophones sur une base stable et durable.

They are demanding an equitable portion of the funding that has been specifically earmarked for the stable and sustainable development of francophone communities.


Naturellement, le navire de guerre sera plus cher que l'autre, simplement à cause des capacités qu'il doit posséder, disons, pour participer à un groupe aéronaval dans le golfe Persique et nous permettre de faire notre part, défendre la flotte, etc. Le patrouilleur, pour sa part, sera doté de capacités bien différentes.

Of course, one will be far more expensive than the others simply because the types of capabilities you need, let's say, to be part of a carrier battle group in the Persian Gulf and to do your part and defend the fleet and so forth versus the types of capabilities you would need to patrol the Canadian coasts are very different.


L’organisation d’activités artistiques et culturelles qui favorisent la mobilité des professionnels de la culture, des collections et des artistes européens, stimulent le dialogue interculturel et encouragent les liens entre le patrimoine, d’une part, et la création et la créativité contemporaines, d’autre part, sera accueillie favorablement, pour autant que le caractère spécifique du site le permette;

The organisation of artistic and cultural activities which foster the mobility of European culture professionals, artists and collections, stimulate intercultural dialogue and encourage linkage between heritage and contemporary creation and creativity is to be welcomed whenever the specific nature of the site allows this.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Les États membres exigent que, lorsque les dispositions organisationnelles ou administratives prises par une société de gestion pour gérer les conflits d’intérêts ne suffisent pas à garantir, avec une certitude raisonnable, que le risque de porter atteinte aux intérêts de l’OPCVM ou de ses porteurs de parts sera évité, les instances dirigeantes ou l’organe interne compétent de la société de gestion soient rapidement informés afin qu’ils puissent prendre toute mesure nécessaire pour garantir que la société de ge ...[+++]

2. Member States shall require that, where the organisational or administrative arrangements made by the management company for the management of conflicts of interest are not sufficient to ensure, with reasonable confidence, that risks of damage to the interests of UCITS or of its unit-holders will be prevented, the senior management or other competent internal body of the management company is promptly informed in order for them to take any necessary decision to ensure that in any case the management company acts in the best interests of the UCITS and of its unit-holders.


Nous voulons tout simplement notre juste part, et cette juste part sera à l'avantage du reste de l'Ontario et du Canada.

All we want is our fair share, and that fair share will help the rest of Ontario and Canada.


- La coopération parlementaire entre les pays des Balkans occidentaux d'une part, et entre le Parlement européen et les parlements nationaux d'autre part, sera renforcée.

- Parliamentary cooperation among the Western Balkan countries, as well as cooperation between the European Parliament and national parliaments will be intensified.


La portée de l'accord intérimaire établissant le cadre d'un APE entre les États de l'AfOA, d'une part, et la Communauté et ses États membres, d'autre part, sera étendue en fonction des résultats obtenus d'ici à décembre 2008 dans la négociation d'un APE global.

The scope of the interim agreement establishing a framework for an EPA between ESA States and the Community and its Member States will be extended by the outcome of negotiations for a comprehensive EPA reached by December 2008.


On ne peut définir de façon abstraite ce que constitue «une part suffisamment importante du marché»; cette part sera fonction des spécificités de chaque cas d'espèce et du type d'échange d'informations en cause.

What constitutes ‘a sufficiently large part of the market’ cannot be defined in the abstract and will depend on the specific facts of each case and the type of information exchange in question.


Je note, deuxième remarque de ma conclusion, que l'équilibre entre la mélodie uniforme, d'une part, et la diversité des voix, d'autre part, sera, je crois, difficile à maintenir pour l'avenir.

I say, and this is the second remark of my conclusion, that the balance between a uniform melody on the one hand and the diversity of voices on the other will in my opinion be difficult to maintain in the future.




D'autres ont cherché : perdant quoi qu'on fasse     quote-part relative     ses parts sera     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ses parts sera ->

Date index: 2024-04-14
w