Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ses partenaires méditerranéens devrait refléter » (Français → Anglais) :

La coopération engagée avec les partenaires méditerranéens pour mettre en œuvre une stratégie maritime méditerranéenne devrait renforcer la sûreté, la sécurité et la surveillance maritimes.

Cooperation with the Mediterranean partners in the implementation of a Mediterranean Maritime Strategy should enhance maritime safety, security and surveillance.


Le potentiel de l'énergie solaire devrait être davantage exploité, en coopération avec les pays partenaires méditerranéens.

The potential of solar energy should be further exploited in cooperation with the Mediterranean Partner Countries.


L'approche globale devrait dès lors refléter plus fidèlement les objectifs stratégiques de l'Union et les traduire en des propositions concrètes de dialogue et de coopération, notamment avec les pays voisins du Sud et de l'Est, avec l'Afrique, avec les pays candidats à l'adhésion et avec d'autres partenaires stratégiques.

The Global Approach should, therefore, reflect the strategic objectives of the Union better and translate them into concrete proposals for dialogue and cooperation, notably with the Southern and Eastern Neighbourhood, Africa, enlargement countries and with other strategic partners.


17. partage l'opinion que l'amélioration des relations de l'UE avec ses partenaires méditerranéens devrait refléter l'importance de nos liens ainsi que la profondeur de nos relations culturelles et historiques;

17. Agrees that improved relations between the EU and its Mediterranean partners must reflect the strength of the bonds between us and the depth of our cultural and historic relations;


7. convient que le renforcement des relations entre l'UE et ses partenaires méditerranéens doit refléter l'importance des liens et la profondeur des relations culturelles et historiques; se félicite à cet égard de la proposition de la Commission tendant à renforcer les relations au niveau politique en organisant des rencontres biennales des chefs de gouvernement pour adopter des déclarations politiques, ainsi que de la décision relative aux grands programmes et projets à développer au niveau régional; estime que l'Assemblée parlementaire euroméditerranéenne ...[+++]

7. Shares the view that the upgrading of the EU's relations with its Mediterranean partners should reflect the importance of our links and the depth of our cultural and historical relations; welcomes, in this respect, the Commission proposal to strengthen relations with our Mediterranean partners at political level by organising biennial summit meetings of Heads of Government to adopt political declarations and take decisions on the main programmes and projects to be developed at regional level; takes the view that the EMPA should b ...[+++]


Quant aux négociations récentes entre l’Union européenne et nos partenaires méditerranéens et le rôle du Parlement européen, je peux vous dire, toujours en ce qui concerne la dimension Nord-Sud, que nous espérons conclure un accord lors de la conférence ministérielle sur le commerce euro-méditerranéen du 9 décembre sur une feuille de route euro-méditerranéenne au-delà de 2010, reflétant l’objectif visant à transformer progressivement les accords d’association euro-méditerranéens ...[+++]

With regard to the fresh negotiations between the European Union and our Mediterranean partners and the role of the European Parliament, I can tell you that, again with reference to the North-South dimension, we expect to reach an agreement at the Euro-Mediterranean Trade Ministerial Conference on 9 December on a Euro-Mediterranean trade road map beyond 2010, reflecting the objective of gradually transforming the current Euromed as ...[+++]


2. considère, lui aussi, qu'il est nécessaire de donner une nouvelle impulsion au processus de Barcelone, qui devrait rester l'élément central de la coopération de l'Union européenne avec la région méditerranéenne, dès lors qu'il s'agit là de l'unique enceinte rassemblant tous ses partenaires méditerranéens; considère que la déclaration de Barcelone, ses objectifs et ses domaines de coopération sont au cœur de ces relations; espère que cette nouvelle initiative fera fond sur les réalisations du partenariat euro- ...[+++]

2. Shares the view as to the need for a reinvigorated Barcelona Process, which should remain the central element of EU cooperation with the Mediterranean region as the only forum of which all the EU's Mediterranean partners are members; regards the Barcelona Declaration, its objectives and areas of cooperation as the core of those relations; hopes that the new initiative builds on the achievements of the Euro-Mediterranean Partnership, bringing added value to the process;


3. fait sienne l'idée de la nécessité d'un processus de Barcelone ragaillardi, qui devrait demeurer l'élément central de la coopération de l'Union avec la région méditerranéenne en tant que seul forum où tous ses partenaires méditerranéens échangent des vues et nouent un dialogue constructif; considère la déclaration de Barcelone, ses objectifs et ses domaines de coopération comme une étape capitale de ces relations; souhaite que la nouvelle initiati ...[+++]

3. Shares the view that there is a need for a reinvigorated Barcelona Process, which should remain the central element of EU cooperation with the Mediterranean region as the only forum where all its Mediterranean partners exchange views and engage in constructive dialogue; regards the Barcelona Declaration, its objectives and areas of cooperation as a milestone in those relations; hopes that the new initiative builds on the achievements of the Euro-Mediterranean Partnership, bringing added value to the process;


(6) La programmation indicative devrait donc définir plus clairement l'impact attendu des opérations qu'il est prévu de financer par MEDA dans le contexte des processus de réforme engagés par les partenaires méditerranéens et de l'établissement du partenariat euro-méditerranéen.

(6) Indicative programming should therefore express more clearly the envisaged impact of planned MEDA funded operations in the context of Mediterranean partners' reform processes and the establishment of the Euro-Mediterranean partnership.


Le nouveau partenariat devrait refléter le profond attachement des partenaires et de leurs organisations régionales à la mise en œuvre de politiques énergétiques durables et efficaces permettant d’atteindre les objectifs de réduction des émissions de gaz à effet de serre.

The new partnership should reflect the strong commitment of partners and their regional organisations to implement efficient sustainable energy policies that meet the greenhouse gas emission reduction objectives.


w