20. À cet effet, l'agence devrait équiper son siège des installations nécessaires à la coordination en temps réel entre États membres, y compris les communications avec les centres de commandement régionaux qu’il est proposé de créer à la frontière extérieure maritime méridionale, la Commission et les organes concernés de l'Union et de la Communauté ainsi que d'éventuels partenaires extérieurs, tels que le Haut-commissariat aux réfugiés des Nations unies (HCR) et l'Organisation internationale pour les migrations (OIM).
20. For this purpose the Agency should establish at its headquarters the necessary facilities for the real time coordination between Member States, including communications with the proposed regional command centres at the southern external maritime borders, the Commission and relevant bodies of the European Union and the Community as well as possible external partners, such as the United Nations High Commissioner for Refugees (UNHCR) and the International Organisation for Migration (IOM).