Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ses partenaires africains de façon constructive afin " (Frans → Engels) :

26. demande à l'Islande et à l'Union européenne, sachant que tant la politique commune de la pêche que la politique islandaise de la pêche sont en cours de révision, d'aborder ce chapitre des négociations de façon constructive afin de parvenir à une solution satisfaisante pour les deux parties pour la gestion et l'exploitation durables des ressources halieutiques dans le cadre de l'acquis applicable;

26. Taking account of the fact that both the Common Fisheries Policy and the Icelandic fisheries policy are currently being revised, calls on Iceland and the EU to approach this chapter of the negotiations in a constructive way with a view to reaching a mutually satisfactory solution for the sustainable management and exploitation of fisheries resources within the then applicable acquis;


25. demande à l'Islande et à l'Union européenne, sachant que tant la politique commune de la pêche que la politique islandaise de la pêche sont en cours de révision, d'aborder ce chapitre des négociations de façon constructive afin de parvenir à une solution satisfaisante pour les deux parties pour la gestion et l'exploitation durables des ressources halieutiques dans le cadre de l'acquis applicable;

25. Taking account of the fact that both the Common Fisheries Policy and the Icelandic fisheries policy are currently being revised, calls on Iceland and the EU to approach this chapter of the negotiations in a constructive way with a view to reaching a mutually satisfactory solution for the sustainable management and exploitation of fisheries resources within the then applicable acquis;


Il se félicite de l'intervention militaire de la France, qui vient en appui aux forces africaines afin de contribuer à rétablir la sécurité, ainsi que de la détermination sans faille de ses partenaires africains en faveur de la stabilisation de sa situation.

It welcomed the French military intervention in support of the African forces to help restore security as well as the consistent commitment of its African partners to stabilize the situation.


23. demande à l'Islande et à l'Union européenne, sachant que la politique commune de la pêche est en cours de révision et que l'acquis est susceptible de changer d'ici l'adhésion du pays, d'aborder ce chapitre des négociations de façon constructive afin de parvenir à une solution satisfaisante pour les deux parties pour la gestion et l'exploitation durables des ressources halieutiques;

23. Taking account of the fact that the common fisheries policy is currently being revised, and that the acquis may be modified before Iceland's accession, calls on Iceland and the EU to approach this chapter of the negotiations in a constructive way with a view to a mutually satisfactory solution for the sustainable management and exploitation of fisheries resources;


23. demande à l'Islande et à l'Union européenne, sachant que la politique commune de la pêche est en cours de révision et que l'acquis est susceptible de changer d'ici l'adhésion du pays, d'aborder ce chapitre des négociations de façon constructive afin de parvenir à une solution satisfaisante pour les deux parties pour la gestion et l'exploitation durables des ressources halieutiques;

23. Taking account of the fact that the common fisheries policy is currently being revised, and that the acquis may be modified before Iceland's accession, calls on Iceland and the EU to approach this chapter of the negotiations in a constructive way with a view to a mutually satisfactory solution for the sustainable management and exploitation of fisheries resources;


Tant dans le cadre du partenariat UE-Afrique «Migration, mobilité et emploi» (MME) que dans celui de l'approche globale sur la question des migrations et celui du processus de suivi des conférences de Rabat, Paris et Tripoli, il faudrait approfondir et intensifier le dialogue sur la question des migrations avec les partenaires africains, en accordant la priorité aux pays situés le long des routes d'immigration clandestine vers l'Europe afin de les aider à élaborer des poli ...[+++]

Both within the EU-Africa Partnership on Mobility, Migration and Employment (MME) and the Global Approach to Migration, and the follow up process of the Rabat, Paris and Tripoli conferences, the dialogue on migration should be deepened and intensified with African Partners, focussing on countries along the irregular migration routes to Europe with a view to assisting those countries in their efforts to draw up migration policies and responding to illegal immigration at sea and on the borders.


J’espère qu’ils prendront ceci de façon constructive afin de permettre la présentation d’un meilleur rapport au mois d’octobre, faute de quoi la clause de sauvegarde sera exécutée conformément au Traité.

I hope that they will take this in a constructive spirit, thus making it possible for a better report to be submitted in October, failing which the relevant safeguard clause will be put into effect in the manner provided for in the Treaty.


- travailler en étroite coopération avec les partenaires africains afin de mettre en œuvre ensemble le «processus de Rabat» de 2006 sur les migrations et le développement ainsi que le Partenariat UE-Afrique sur les migrations, la mobilité et l'emploi adopté à Lisbonne en décembre 2007;

- Engage closely with the African partners with a view to jointly implementing the 2006 "Rabat process" on migration and development and the EU-Africa Partnership on Migration, Mobility and Employment agreed in Lisbon in December 2007;


Pour promouvoir le partenariat pour le développement (OMD 8) et l'efficacité de l'aide au développement (déclaration de Paris sur l'efficacité de l'aide[9]), il importe en particulier d'intensifier les échanges d'informations et d'expériences actuellement pratiqués avec les partenaires africains concernant les différentes stratégies nationales et la façon dont chaque partie mène et évalue sa politique de développement, de sorte à améliorer les complémentarités et la répartition des tâches, l'utilisation des systèm ...[+++]

In order to promote the partnership for development (MDG 8) and the effectiveness of development aid (Paris Declaration on Aid Effectiveness[9]) there is a particular need to expand ongoing exchanges of information and experiences with the African partners on country strategies and how each side carries out and evaluates its development policy with the aim to improve complementarities and division of labour, the use of country systems, predictability and management by results with fewer procedural ...[+++]


- soumettre la présente communication aux partenaires africains et chinois afin d'en discuter à l'occasion de sommets ou au niveau ministériel.

- Submit this Communication to the African and Chinese partners for discussion at summit or ministerial levels.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ses partenaires africains de façon constructive afin ->

Date index: 2023-04-02
w