Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abrasion au niveau d'un membre inférieur
Adhérent de la compensation
Adhérent-compensateur
Dans la semaine des quatre jeudis
Dans la semaine des trois jeudis
Démission des membres
Désignation des membres
Jeudi
Jeudi saint
Mandat des membres
Membre clearing
Membre compensateur
Membre de compensation
Membre extraordinaire
Membre hors cadre
Membre isolé
Membre par mandat spécial
Membre sans fonction déterminée
Membre à titre individuel
Membre à titre particulier
Membre à titre personnel
Membre-compensateur
Nomination des membres
Quand les poules auront des dents
Règlement de Dublin
à la Saint-Glinglin

Traduction de «ses membres jeudi » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
quand les poules auront des dents [ dans la semaine des quatre jeudis | dans la semaine des trois jeudis | à la Saint-Glinglin ]

pigs might fly [ when pigs begin to fly | when larks drop from the sky | when there will be a blue moon in the sky | sweet by and by ]






membre à titre personnel [ membre extraordinaire | membre isolé | membre hors cadre | membre à titre individuel | membre par mandat spécial | membre à titre particulier | membre sans fonction déterminée ]

member at large


nomination des membres [ démission des membres | désignation des membres | mandat des membres ]

appointment of members [ designation of members | resignation of members | term of office of members ]


adhérent de la compensation | adhérent-compensateur | membre clearing | membre compensateur | membre de compensation | membre-compensateur

clearing member | member of the clearing house | CM [Abbr.]




Règlement (CE) n° 343/2003 du Conseil du 18 février 2003 établissant les critères et mécanismes de détermination de l'État membre responsable de l'examen d'une demande d'asile présentée dans l'un des États membres par un ressortissant d'un pays tiers | Règlement (UE) n° 604/2013 du Parlement européen et du Conseil du 26 juin 2013 établissant les critères et mécanismes de détermination de l’État membre responsable de l’examen d’une demande de protection internationale introduite dans l’un des États membres par un ressortissant de pays tiers ou un apatride | règlement de Dublin

Dublin Regulation | Regulation (EC) No 343/2003 establishing the criteria and mechanisms for determining the Member State responsible for examining an asylum application lodged in one of the Member States by a third-country national | Regulation (EU) No 604/2013 establishing the criteria and mechanisms for determining the Member State responsible for examining an application for international protection lodged in one of the Member States by a third-country national or a stateless person




myopathie distale avec atteinte initiale des membres supérieurs type finlandais

Distal myopathy type 3
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tous les États membres de l'UE devraient avoir la possibilité d'adopter l'euro – comme cela est prévu par les traités de l'UE - mais personne n'y est obligé, a déclaré M. Juncker jeudi lors d'une interview sur Youtube.

All EU Member States should have the possibility – as required by the EU Treaties – to introduce the euro, but no one would be forced to do so, Juncker said on Thursday in a YouTube interview.


Jeudi, M. Juncker fera un point presse à 11 h 30, en compagnie de Martin Schulz, président du Parlement européen, avant de participer à une réunion avec des représentants de plusieurs États membres et Ahmet Davutoğlu, Premier ministre turc, consacrée à la coopération avec la Turquie dans le cadre du plan d'action commun UE-Turquie.

On Thursday President Juncker will hold a joint press point at 11.30 with the President of the European Parliament, Martin Schulz, and will participate in a meeting of representatives of several Member States and the Prime Minister of Turkey, Ahmet Davutoğlu, on the cooperation with Turkey in the context of the EU-Turkey Joint Action Plan.


Le Forum économique mondial organise pour la première fois un événement intitulé «À la rencontre de la Commission», le jeudi 21 janvier, qui constitue une occasion unique pour les membres du Collège de s'entretenir activement avec des participants clés afin d'expliquer et de mettre en avant les priorités et politiques de la Commission.

For the first time, the World Economic Forum organises a "Meet the Commission" event on Thursday 21 January, a unique opportunity for the College Members to actively engage with key participants to explain and promote the Commission's priorities and policy actions.


Votre Comité, autorisé par le Sénat le jeudi 11 mai 2006, à étudier, afin d'en faire rapport, les services et les avantages offerts aux membres des Forces canadiennes, aux anciens combattants et aux membres de missions de maintien de la paix, ainsi qu'aux membres de leur famille, en reconnaissance des services qu'ils ont rendus au Canada, fait maintenant rapport au Sénat sur la participation des membres du Sous-comité aux cérémonies marquant le 90 anniversaire de la bataille de la crête de Vimy et la consécration du Monument commémora ...[+++]

Your Committee, which was authorized by the Senate on Thursday, May 11, 2006, to examine and report on the services and benefits provided to Canadian Forces, veterans of war and peacekeeping missions and members of their families in recognition of their services to Canada, now reports to the Senate on the subcommittee's attendance at the 90th Anniversary of the Battle of Vimy Ridge and the Dedication of the Restored Canadian National Vimy Memorial (April 7, 8, 9, 2007).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sur motion de Leon Benoit, il est convenu, - Que le Comité se réunira les mercredis de 15 h 30 à 17 h 30 et les jeudis de 9 h à 11 h. Il est convenu, - Que le Sous-comité du programme et de la procédure soit constitué de huit (8) membres : le président, les deux (2) vice-présidents, deux (2) représentants du Parti libéral et un de chacun des partis suivants : Bloc québécois, NPD et P.C. Paul Bonwick propose - Que le président soit ...[+++]

On motion of Leon Benoit, it was agreed, - That the Committee meet on Wednesdays at 3:30 p.m. to 5:30 p.m. and on Thursdays from 9:00 a.m. to 11:00 a.m. It was agreed - That the Sub-Committee on Agenda and Procedure be composed of eight (8) Members; the Chair, two (2) Vice-Chairs, two (2) representatives from the Liberal Party and one from each of the following Parties: B.Q., N.D.P. and P.C. Paul Bonwick moved, - That the Chair be authorized to hold meetings in order to hear evidence when a quorum is not present, provided that at least three (3) members, including both Government and opposition are present, with the provision that, in t ...[+++]


Les élections européennes sont régies par l’acte de 1976[1] relatif à l’élection des membres du Parlement européen au suffrage universel direct, tel que modifié par la décision 2002/772/CE, Euratom du Conseil[2], qui établit plusieurs principes communs à tous les États membres, tels que l’obligation d’appliquer le scrutin proportionnel et d’organiser le scrutin au cours de la même période allant du jeudi au dimanche suivant.

European elections are regulated by the 1976 Act[1] on the election of the members of the European Parliament by direct universal suffrage, as amended by Council Decision 2002/772/EC, Euratom[2], which lays down some common principles for all Member States, such as the obligation to use proportional representation and to ensure that polling day falls within the same period starting on a Thursday and ending on the following Sunday.


Si les membres du comité n'ont pas besoin de rencontrer les représentants du ministère, je propose que nous tenions un vote sur la question jeudi, et s'il y a des questions des membres du comité, le cabinet du ministre se fera un plaisir d'y répondre le plus rapidement possible avant la réunion de jeudi.

If committee members do not need to meet with departmental officials, I move that we vote on the issue on Thursday, and if there are any questions from members of the committee, the minister's office would be pleased to answer them as quickly as possible before Thursday's meeting.


Votre Comité, autorisé par le Sénat le jeudi 11 mai 2006, à étudier, afin d'en faire rapport, les services et les avantages offerts aux membres des Forces canadiennes, aux anciens combattants et aux membres de missions de maintien de la paix, ainsi qu’aux membres de leur famille, en reconnaissance des services qu’ils ont rendus au Canada, fait maintenant rapport au Sénat sur la participation des membres du Sous-comité aux cérémonies marquant le 90 anniversaire de la bataille de la crête de Vimy et la consécration du Monument commémora ...[+++]

Your Committee, which was authorized by the Senate on Thursday, May 11, 2006, to examine and report on the services and benefits provided to Canadian Forces, veterans of war and peacekeeping missions and members of their families in recognition of their services to Canada, now reports to the Senate on the subcommittee’s attendance at the 90th Anniversary of the Battle of Vimy Ridge and the Dedication of the Restored Canadian National Vimy Memorial (April 7, 8, 9, 2007).


Ce jeudi 31 mai, devant le CES européen réuni en session plénière, M. Michel Barnier, membre de la Commission, a développé ses réflexions sur les orientations que l'Union européenne est appelée à prendre, notamment au cours des trois prochaines années.

On Thursday, 31 May Commissioner Michel Barnier spelled out to members of the European ESC meeting in plenary session his thoughts on the future direction of the European Union, particularly over the next three years.


Les États membres communiquent à la Commission chaque jeudi ou, si ce jour est un jour férié, le premier jour ouvrable suivant, selon le modèle figurant à l'annexe I, les informations concernant les quantités et le pays d'origine des produits pour lesquels des certificats d'importation ont été délivrés pendant la semaine précédente, ventilés selon les codes de la nomenclature combinée et les codes de la nomenclature des pays pour les statistiques du commerce extérieur de la Communauté.

Every Thursday, or on the first working day thereafter if the Thursday is a public holiday, Member States shall forward to the Commission, using the model shown in Annex I, information on the quantities and countries of origin of products for which import licences have been issued during the preceding week, broken down by Combined Nomenclature codes and the nomenclature codes of the countries for the Community statistics on external trade.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ses membres jeudi ->

Date index: 2022-05-11
w