Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assurer un service essentiel
Attaque
Brûleur d'huiles essentielles
Contrefaçon de l'essentiel
Contrefaçon de l'essentiel du brevet
De l'essence du contrat
De panique
Diffuseur
Diffuseur d'huiles essentielles
Diffuseur pour les huiles essentielles
Etat
Expression
Expression des gènes
Expression génique
Expression génétique
Facilités essentielles
Fournir un service essentiel
Habitat essentiel de la faune
Habitat essentiel des espèces sauvages
Habitat faunique essentiel
Infrastructure essentielle
Installations et équipements essentiels
Offrir un service essentiel
S'approprier l'essentiel
S'approprier les éléments essentiels de l'invention
Syndrome de Mortensen
Thrombocythémie essentielle
Thrombocythémie hémorragique essentielle
Thrombocytémie essentielle
Thrombocytémie hémorragique essentielle

Vertaling van "ses expressions essentielles " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
syndrome de Mortensen | thrombocytémie essentielle | thrombocytémie hémorragique essentielle | thrombocythémie essentielle | thrombocythémie hémorragique essentielle

essential hemorrhagic thrombocythemia


contrefaçon de l'essentiel [ contrefaçon de l'essentiel du brevet | s'approprier les éléments essentiels de l'invention | s'approprier l'essentiel ]

substantial infringement


installations et équipements essentiels | infrastructure essentielle | facilités essentielles

essential facilities


diffuseur pour les huiles essentielles | diffuseur | diffuseur d'huiles essentielles | brûleur d'huiles essentielles

oil warmer | essential oil diffuser | oil diffuser | diffuser


assurer un service essentiel [ fournir un service essentiel | offrir un service essentiel ]

provide an essential service


habitat faunique essentiel [ habitat essentiel de la faune | habitat essentiel des espèces sauvages ]

critical wildlife habitat


Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur secondaire de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir ...[+++]

Definition: The essential feature is recurrent attacks of severe anxiety (panic), which are not restricted to any particular situation or set of circumstances and are therefore unpredictable. As with other anxiety disorders, the dominant symptoms include sudden onset of palpitations, chest pain, choking sensations, dizziness, and feelings of unreality (depersonalization or derealization). There is often also a secondary fear of dying, losing control, or going mad. Panic disorder should not be given as the main diagnosis if the patient has a depressive disorder at the time the attacks start; in these circumstances the panic attacks are probably sec ...[+++]


expression | expression génétique | expression des gènes | expression génique

gene expression | expression


de l'essence du contrat | essentiel au contrat, essentielle au contrat

of the essence of the contract


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si un contact radio est établi pendant l’interception mais qu’il est impossible de communiquer dans une langue commune, on essaiera de communiquer les instructions, accusés de réception des instructions et renseignements essentiels en utilisant les expressions conventionnelles et leur prononciation figurant dans le tableau S11-3, et en transmettant chaque expression deux fois.

If radio contact is established during interception but communication in a common language is not possible, attempts shall be made to convey instructions, acknowledgement of instructions and essential information by using the phrases and pronunciations in Table S11-3 and transmitting each phrase twice:


D'une part, la possibilité de rester anonyme est essentielle si l'on veut préserver les droits fondamentaux à la vie privée et à la liberté d'expression dans le cyberespace.

On the one hand the possibility of remaining anonymous is essential if the fundamental rights to privacy and freedom of expression are to be maintained in cyberspace.


Le traité de Lisbonne confie à ces partis une mission essentielle à cet égard, à savoir celle de «contribue[r] à la formation de la conscience politique européenne et à l'expression de la volonté des citoyens de l'Union»[18].

The Lisbon Treaty gives European political parties a key role in this, assigning them the mission to ‘contribute to forming European political awareness and to expressing the will of citizens of the Union’[18].


Mme Lindberg: Le problème qui se pose en partie, c'est qu'au ministère, nous ne savons pas vraiment ce que veut dire l'expression «essentiellement similaire».

Ms Lindberg: Part of the problem is that we in the ministry are unclear as to what " substantially similar" means.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À la section I, point C, et aux sections III et IV de l’annexe I, à la section II de l’annexe II, aux sections II et III de l’annexe III et au troisième tiret de l’annexe IV, l’expression «informations de base» est remplacée par l’expression «informations essentielles».

in Section I(C) and Sections III and IV of Annex I, Section II of Annex II, Sections II and III of Annex III, and the third bullet point of Annex IV, the term ‘key information’ is replaced by ‘essential information’.


Le paragraphe 2(2) de cette loi précise que l'expression «office fédéral» — une expression essentielle pour l'établissement de certaines compétences de la Cour fédérale en vertu de la loi — exclut le Sénat et la Chambre des communes ou tout comité ou membre de l'une ou l'autre Chambre.

Subsection 2(2) of that act clarifies that the expression " federal board, commission or other tribunal" — a critical expression in terms of establishing certain jurisdiction of the Federal Court under the act — does not include the Senate, the House of Commons or any committee or member of either House.


L'Alberta a justement mentionné ce point dans la lettre en disant que, puisque l'expression «essentiellement similaire» n'était pas définie dans la loi fédérale, elle était trop générale pour permettre que des lois correspondantes soient adoptées.

That is one of the points that Alberta makes in the letter, namely, that because " substantially similar" is not defined in the federal legislation, it is too wide for relevant, responding legislation to be made.


Le sénateur Murray: Honorables sénateurs, je ne conteste pas l'argument soulevé par le gouvernement de l'Alberta au sujet du caractère assez général de l'expression «essentiellement similaire».

Senator Murray: Honourable senators, I do not disagree with the point that the Government of Alberta has made about the fact that the phrase " substantially similar" could have a rather broad meaning.


2. Dans le respect des principes et objectifs visés dans la présente directive, les États membres peuvent prévoir des dispositions spécifiques applicables aux entreprises ou aux établissements qui poursuivent directement et essentiellement des fins politiques, d'organisation professionnelle, confessionnelles, charitables, éducatives, scientifiques ou artistiques, ainsi que des fins d'information ou d'expression d'opinions, à condition que, à la date d'entrée en vigueur de la présente directive, des dispositions de ce type existent déj ...[+++]

2. In conformity with the principles and objectives of this Directive, Member States may lay down particular provisions applicable to undertakings or establishments which pursue directly and essentially political, professional organisational, religious, charitable, educational, scientific or artistic aims, as well as aims involving information and the expression of opinions, on condition that, at the date of entry into force of this Directive, provisions of that nature already exist in national legislation.


La difficulté réside dans l'emploi de l'expression «essentiellement similaire».

The difficulty is with the language “substantially similar”.


w