52. observe que la baisse considérable des recettes d'exportation dans un grand nombre de pays en développement, et en particulier dans les pays les moins développés, a réduit la croissance et le développement du Sud; demande à la Commission - lorsqu'elle négocie et met e
n œuvre des accords commerciaux, en particulier les accords de partenariat économique - de renforcer la cohérence des politiques de l'Union européenne au service du développement et, notamment, de la promotion du travail décent et de la création de richesses et d'emplois et de garantir une asymétrie adéquate et des périodes de
transition dans les ...[+++]engagements commerciaux ainsi que le respect des priorités de chaque pays et la consultation adéquate des acteurs clés et de la société civile;
52. Notes that the significant decrease in export revenues in many developing countries, and in particular in the least developed countries, has reduced the growth and development of the South; calls on the Commission – when negotiating and implementing trade agreements, in particular the Economic Partnership Agreements – to strengthen EU policy coherence for development and, inter alia, the promotion of decent work, wealth and job creation and to ensure adequate asymmetry and transitional periods in trade commitments as well as respect for the priorities of each country and adequate consultation of key actors and civil society;