Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ses enfants soient gardés adéquatement " (Frans → Engels) :

Il conviendrait que les services publics dans les domaines de l’éducation, de la formation, de la santé et de l’aide sociale ainsi que de la garde des enfants soient accessibles, intégrés, et qu’ils utilisent les avancées technologiques de manière innovante.

Public services in education, training, health and social care, as well as child care, should be accessible, integrated and be innovative in using technological advances.


invite les États membres dans lesquels un salaire minimum national est en vigueur à veiller à ce que tous les employés de maison, auxiliaires de vie et gardes d'enfants soientmunérés au moins à ce niveau de salaire.

Calls on the Member States with a national minimum wage to ensure that all domestic carers and workers are paid at this rate as a minimum.


est conscient de la réticence de certains États membres à légiférer dans la sphère privée, mais estime que l'inaction coûtera très cher à la société et aux travailleurs concernés; souligne que la croissance prévue de la demande d'auxiliaires de vie et de gardes d'enfants, particulièrement dans les ménages privés, rend cette législation nécessaire pour protéger pleinement les travailleurs; invite dès lors les États membres ainsi que les partenaires sociaux à prendre des mesures afin de mettre en place un système d'inspection suf ...[+++]

Recognises the reluctance of some Member States to legislate for the private sphere; considers, nevertheless, that non-action will come at a high cost for both society and the workers concerned; stresses that the predicted growth in demand for care workers, in particular in private households, makes such legislation a necessity in order to fully protect such workers; calls, therefore, on the Member States, together with the social partners, to take measures to provide an adequate and appropriate system of inspection, consistent wit ...[+++]


considérant que les employés de maison travaillent souvent dans des conditions déplorables ou dangereuses, ou n'ont pas la formation appropriée pour exécuter certaines tâches qui pourraient entraîner des accidents sur le lieu de travail; que les mêmes dispositions en matière de santé et de sécurité au travail devraient être garanties à l'ensemble des employés de maison, auxiliaires de vie et gardes d'enfants, quel que soit leur type d'emploi, qu'ils soient, par exemple, des travailleurs du secteur ...[+++]

whereas domestic workers often work in deplorable or hazardous conditions or lack appropriate training to perform specific tasks that might result in on-the-job injuries; whereas the same provisions on health and safety should be guaranteed at work for all domestic workers and carers regardless of employment type, i.e. both for formally employed workers and for workers directly employed by private households.


invite la Commission et les États membres à veiller à ce que les employés de maison, les auxiliaires de vie et les gardes d'enfants en Europe soient traités comme des êtres humains et puissent trouver un équilibre entre leur vie professionnelle et leur vie privée, en étant notamment couverts par la directive sur le temps de travail (2003/88/CE), afin de pouvoir bénéficier de périodes essentielles de repos et de ne pas être soumis à des horaires de travail excessifs.

Calls on the Commission and the Member States to ensure that domestic workers and carers in Europe are valued as human beings and are able to have a work-life balance, including being covered by the Working Time Directive (2003/88/EC), in order that employees have essential periods of rest and are not forced into working excessive hours.


11. encourage les États membres, en partenariat avec les collectivités locales et les institutions d'enseignement supérieur et professionnel, à adopter les mesures nécessaires afin que les étudiants-parents puissent bénéficier de logements adaptés à leurs besoins et avoir accès à des services de garde d'enfants suffisants et adéquats suivant les mêmes critères d'éligibilité que les parents qui travaillent; invite les États membres à exploiter pleinement les possibilités offertes par les fonds communautaires et en particulier le FSE dans ce domaine;

11. Encourages the Member States, in partnership with local authorities and higher education and vocational training institutions, to adopt the necessary measures to enable students who are also parents to live in housing that is suited to their needs and to have access to sufficient and adequate childcare under the same eligibility criteria as working parents; calls on the Member States to make full use of the possibilities provided by Community funds and in particular the ESF in this area;


11. encourage les États membres, en partenariat avec les collectivités locales et les institutions d'enseignement supérieur et professionnel, à adopter les mesures nécessaires afin que les étudiants-parents puissent bénéficier de logements adaptés à leurs besoins et avoir accès à des services de garde d'enfants suffisants et adéquats suivant les mêmes critères d'éligibilité que les parents qui travaillent; invite les États membres à exploiter pleinement les possibilités offertes par les fonds communautaires et en particulier le Fonds social européen dans ...[+++]

11. Encourages the Member States, in partnership with local authorities and higher education and vocational training institutions, to adopt the necessary measures to enable students who are also parents to live in housing that is suited to their needs and to have access to sufficient and adequate childcare under the same eligibility criteria as working parents; calls on the Member States to make full use of the possibilities provided by Community funds and in particular the ESF in this area;


Dans son rapport régulier 2002 sur les progrès réalisés par la Bulgarie sur la voie de l’adhésion, la Commission conclut que la Bulgarie "doit également consolider les efforts qu’elle a entrepris pour réformer le système de garde des enfants et veiller à ce que les intérêts de l’enfant soient toujours pris en compte et que le nombre d’enfants placés dans des institutions diminue".

The Commission’s 2002 Regular Report on Bulgaria’s progress towards accession concluded that Bulgaria “needs to strengthen its efforts to reform the child care system, to make sure that the best interests of the child are reflected and reduce the number of children in institutions”.


Dans son rapport régulier 2002 sur les progrès réalisés par la Bulgarie sur la voie de l’adhésion, la Commission conclut que la Bulgarie "doit également consolider les efforts qu’elle a entrepris pour réformer le système de garde des enfants et veiller à ce que les intérêts de l’enfant soient toujours pris en compte et que le nombre d’enfants placés dans des institutions diminue".

The Commission’s 2002 Regular Report on Bulgaria’s progress towards accession concluded that Bulgaria “needs to strengthen its efforts to reform the child care system, to make sure that the best interests of the child are reflected and reduce the number of children in institutions”.


Il est également nécessaire, à court terme, de chercher à ce que nos enfants soient gardés et éduqués de manière responsable.

In the short term, we also need to invest in making sure that children are properly cared for and, of course, also properly educated.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ses enfants soient gardés adéquatement ->

Date index: 2023-02-20
w