Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Déclaration d'impôts
Déclaration de naissance
Déclaration de revenus
Déclaration favorable au déclarant
Déclaration fiscale
Déclaration hors serment
Déclaration intéressée
Déclaration non solennelle
Déclaration non sous serment
Déclaration sans prestation de serment
Feuille de déclaration de revenus
Le regretter amèrement
Mort naturelle à déclarer aux autorités médicolégales
Regrettable
Regretté souverain
Témoignage hors serment
Témoignage non solennel
Témoignage sans serment

Traduction de «ses déclarations regrettables » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






Définition: La caractéristique essentielle est l'apparition de symptômes physiques associés à une quête médicale insistante, persistant en dépit de bilans négatifs répétés et de déclarations faites par les médecins selon lesquelles les symptômes n'ont aucune base organique. S'il existe un trouble physique authentique, ce dernier ne permet de rendre compte ni de la nature ou de la gravité des symptômes, ni de la détresse ou des préoccupations du sujet.

Definition: The main feature is repeated presentation of physical symptoms together with persistent requests for medical investigations, in spite of repeated negative findings and reassurances by doctors that the symptoms have no physical basis. If any physical disorders are present, they do not explain the nature and extent of the symptoms or the distress and preoccupation of the patient.




mort naturelle à déclarer aux autorités médicolégales

Natural death reportable to medicolegal authority


enseignement au patient concernant la déclaration des droits du patient

Teach Patient Bill of Rights


déclaration de revenus | déclaration d'impôts | déclaration fiscale | feuille de déclaration de revenus

tax return


déclaration hors serment | déclaration non solennelle | déclaration non sous serment | déclaration sans prestation de serment | témoignage hors serment | témoignage non solennel | témoignage sans serment

unsworn evidence | unsworn statement | unsworn testimony


déclaration favorable au déclarant | déclaration intéressée

self-serving statement
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le Conseil déplore que la Commission n'ait toujours pas été en mesure d'obtenir une déclaration d'assurance globale (DAS) sur la légalité et la régularité des opérations sous-jacentes aux états financiers, sauf en ce qui concerne l'appréciation positive à l'égard des recettes, des engagements et des dépenses de fonctionnement ; il regrette que d'autres secteurs n'aient pas pu bénéficier de cette appréciation positive comme il l'avait souhaité lors de l'exercice précédent et considère que cette situation n'est pas satisfaisante.

The Council regrets that the Commission has still not been able to obtain an overall Statement of Assurance on the legality and regularity of the operations underlying the financial statements, except for the positive assessment regarding revenue, commitments and operating expenditure; it regrets that other sectors have not been able to receive this positive assessment as it had hoped during the last financial year and considers this situation unsatisfactory.


Il est regrettable qu'un certain nombre de bénéficiaires continuent de présenter des déclarations excessives chaque année, délibérément ou par ignorance des règles.

Regrettably, a number of beneficiaries continue to overclaim each year, either deliberately or by ignorance of the rules.


S'il souhaite s'engager, comme il l'a dit, je pense, dans le livre blanc de 1994, dans des guerres «au côté des meilleurs, contre les meilleurs»—déclaration regrettable à mon avis—nous ne sommes pas équipés pour cela.

If they want to be engaged, as I think they said in the 1994 white paper, in wars “alongside the best, against the best”—an unfortunate statement, I think—we are not equipped for that.


Le gouvernement a préparé un serment d'allégeance au Canada, et essentiellement, si j'ai bien compris, vous affirmez qu'il devrait inclure le Québec à cause, si l'on peut dire, de déclarations regrettables prononcées par certaines personnalités politiques.

But here the government has put forward an an oath that is an allegiance to Canada, and the essence of your argument, as I understand it, is that it should also include Quebec because of some, how should we say, regrettable statements made on the part of certain political officials.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
fait observer que les obligations de déclaration font partie d'un cadre et sont essentielles pour évaluer le progrès et la mise en œuvre de la législation actuelle de l'Union en matière d'efficacité énergétique; regrette néanmoins les obligations de déclaration excessives imposées, notamment par une surrèglementation des États membres, aux entreprises, aux producteurs d'énergie, aux consommateurs et aux administrations publiques dans le domaine de l'énergie, qui limitent le potentiel de croissance et d'innovation; souligne que les obligations en matière d’information doivent, dans la mesure du possible, être simplifié afin de réduire l ...[+++]

Notes that energy reporting obligations as part of a framework are essential to evaluate the progress and implementation of existing energy efficiency legislation; regrets, however, the excessive energy reporting obligations imposed, also by gold-plating by Member States, on businesses, energy producers, consumers and public authorities, which limit the potential for growth and innovation; stresses that reporting duties should wherever possible be simplified in order to reduce administrative burdens and costs; criticises the fact t ...[+++]


regrette profondément le manque de respect du droit international humanitaire et se déclare choqué et profondément préoccupé par les attaques meurtrières contre des hôpitaux, des écoles et d'autres cibles civiles commises avec une fréquence de plus en plus alarmante en temps de conflit armé dans le monde entier, qui prennent pour cible et frappent des patients, des étudiants, du personnel médical, des enseignants, des travailleurs humanitaires, des enfants et des membres de leurs familles; est d'avis que les condamnations prononcées au niveau international doivent être suivi ...[+++]

Deeply regrets the lack of respect for international humanitarian law, and expresses its shock and grave concern at the deadly attacks against hospitals, schools and other civilian targets that are occurring at an increasingly alarming rate in armed conflicts around the world, with patients, students, medical and teaching staff, humanitarian aid workers, children and family members becoming targets and victims; expresses its opinion that international condemnations must be followed by independent investigations and genuine accountability; calls on the Member States, the EU institutions and the Vice-President/High Representative (VP/HR) to recognise the tru ...[+++]


L'honorable Hugh Segal : Honorables sénateurs, ma question s'adresse au leader du gouvernement au Sénat et porte sur les déclarations regrettables que le président de la République islamique d'Iran a faites il y a quelques jours. Notre premier ministre, et c'est tout à son honneur, a réagi en disant avec vigueur et précision pourquoi ces déclarations étaient inacceptables pour tout Canadien.

Hon. Hugh Segal: Honourable senators, my question to the government leader in the Senate relates to the deplorable statements made by the President of the Islamic Republic of Iran some days ago to which, to his credit, our Prime Minister responded with a forceful and precise indication of why those statements were unacceptable to any Canadian.


En fait, le ministre a déclaré regretter ne pas l'avoir informé.

The minister, indeed, regretted not having informed him.


L'ambassadeur, M. Randsford Smith, a déclaré regretter que les propositions de texte présentées à la conférence ministérielle, comme à la fin du processus préparatoire de Genève, ne reflétaient pas ou ne reprenaient pas la position et les propositions des pays en développement.

Ambassador Mr Randsford Smith said that we regret that the draft texts presented to this ministerial conference, as at the outcome of the Geneva preparatory process, do not sufficiently reflect or capture the position and proposals of developing countries.


Honorables sénateurs, c'était une déclaration regrettable.

Honourable senators, this was a regrettable statement.


w