Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Citoyen moyen
Citoyen ordinaire
Commun des mortels
Déclaration de naissance
Grand public
Homme de condition moyenne
M
Monsieur
Monsieur Euro
Monsieur Tout-le-Monde
Monsieur le Député
Monsieur tout le monde
Mort naturelle à déclarer aux autorités médicolégales
Premier venu
Profane
Une journée dans la vie de Monsieur de Loi

Traduction de «ses déclarations monsieur » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Monsieur Tout-le-Monde [ commun des mortels | citoyen ordinaire | premier venu | citoyen moyen | profane | grand public | homme de condition moyenne | monsieur tout le monde ]

average citizen [ man in the street ]










enseignement au patient concernant la déclaration des droits du patient

Teach Patient Bill of Rights


mort naturelle à déclarer aux autorités médicolégales

Natural death reportable to medicolegal authority


Définition: La caractéristique essentielle est l'apparition de symptômes physiques associés à une quête médicale insistante, persistant en dépit de bilans négatifs répétés et de déclarations faites par les médecins selon lesquelles les symptômes n'ont aucune base organique. S'il existe un trouble physique authentique, ce dernier ne permet de rendre compte ni de la nature ou de la gravité des symptômes, ni de la détresse ou des préoccupations du sujet.

Definition: The main feature is repeated presentation of physical symptoms together with persistent requests for medical investigations, in spite of repeated negative findings and reassurances by doctors that the symptoms have no physical basis. If any physical disorders are present, they do not explain the nature and extent of the symptoms or the distress and preoccupation of the patient.


Une journée dans la vie de Monsieur de Loi

A Day in the Life of Bill Won


Loi autorisant à accorder une pension à jouissance immédiate à Monsieur le juge Donald Raymond Morand

An Act to authorize the granting of an immediate annuity to the Honourable Mr. Justice Donald Raymond Morand
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– (SK) Madame la Présidente, d’après le procès-verbal des négociations qui ont eu lieu entre les ministres des finances européens depuis le début du mois de septembre de cette année, publié par l’agence de presse Reuters, vous avez apparemment déclaré, Monsieur Trichet, que si vous aviez su que la Slovaquie n’accepterait pas de fournir une assistance financière volontaire au Gouvernement grec, vous n’auriez jamais été d’accord pour que la Slovaquie soit acceptée dans la zone euro.

– (SK) Madam President, according to the minutes of the negotiations held between euro area finance ministers from the beginning of September this year, published by the Reuters press agency, you apparently stated, Mr Trichet, that if you had known that Slovakia would not agree to provide voluntary financial assistance to the Greek Government, you would never have agreed to Slovakia being accepted into the euro area.


(PL) Monsieur le Président, votre déclaration, Monsieur Hahn, selon laquelle la politique de cohésion régionale est en bonne condition et devrait être une politique proche des citoyens, intégrant différents instruments bien conçus, est - me semble-t-il - une bonne réponse à la question qui a été posée à ce Parlement aujourd’hui.

– (PL) Mr President, your statement, Mr Hahn, that cohesion and regional policy is in good condition and should be a policy which is close to the citizens, incorporating different, well-designed instruments, is – it seems to me – a good answer to the question which has been asked in this Chamber today.


Nous avons déposé un amendement sur ce point, dont le contenu est pleinement compatible avec vos déclarations, Monsieur le Commissaire, qui sont donc les déclarations de la Commission européenne.

We have tabled an amendment on this point, the content of which is fully in keeping with your statements, Commissioner, which are therefore the statements of the European Commission.


Vous avez déclaré, Monsieur le Commissaire, que certains États membres sont désormais autorisés à s’associer.

You said, Commissioner, that some Member States are now allowed to join forces.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(SV) Monsieur le Président, c’est une tâche ardue de rassembler les membres de l’Union dans le cadre d’une politique énergétique commune permettant de garantir la fourniture d’énergie des États membres, comme vous l’avez déclaré, Monsieur le Premier ministre Reinfeldt.

– (SV) Mr President, it is a big task to bring the Union together for a common energy policy which is able to secure the Member States’ energy supply, as you said, Prime Minister Reinfeldt.


De plus, au moins dans une des déclarations, Monsieur Bolkestein a inclus la réserve «à condition que les règles en matière d'aide d'État aient été observées».

Moreover, at least in one of the statements, Mr Bolkestein included the disclaimer ‘provided that the State aid rules are observed’.


Finalement, les autorités belges ont transmis à la Commission une déclaration écrite de Monsieur Karel Vinck, Administrateur-Délégué de la SNCB à l’époque des faits, confirmant l'absence de toute implication des autorités belges quant à l'octroi, par la SNCB à IFB, des mesures de sauvetage et de restructuration qui font l'objet du présent dossier.

Finally, the Belgian authorities sent the Commission a written statement by Mr Karel Vinck, Chief Executive of SNCB at the time of the events, confirming the absence of any involvement of the Belgian authorities in the granting, by SNCB to IFB, of the rescue and restructuring measures which are the subject of this dossier.


« Feu vert à une agriculture plus durable », a déclaré Monsieur FISCHLER, le Commissaire responsable de l'agriculture

Agriculture Commissioner Franz Fischler: "Doors open to more sustainable agriculture"


Il ne sert à rien de faire cavalier seul, pour tel ou tel État membre», a déclaré Monsieur Fischler.

For individual countries to go it alone is not the answer," said Mr Fischler.


«C'est déjà le cas de la France et de la Grande-Bretagne, mais non celui de l'Allemagne», a déclaré Monsieur Fischler.

France and the United Kingdom already do this, but not Germany," he stated.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ses déclarations monsieur ->

Date index: 2024-06-29
w