Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BANANE
C'est nous qui soulignons
Coéquipier
Coéquipière
Il a le devoir de venir nous voir
Il est décidé à venir nous voir
Il est obligé de venir nous voir
Il veut venir nous voir
Intermédiaire
Notre avoir chez vous
Notre créance chez vous
Notre dette envers vous
Notre dépôt chez vous
Notre engagement envers vous
Providemus
Soulignement ajouté
Souligné par l'auteur
Souligné par nous
Votre avoir chez nous
Votre créance chez nous
Votre dette envers nous
Votre dépôt chez nous
Votre engagement envers nous

Vertaling van "ses coéquipiers nous " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Bien allumés, nous allons nous évader | BANANE [Abbr.]

Banana Party


c'est nous qui soulignons | souligné par l'auteur | souligné par nous | soulignement ajouté

emphasis added


nous serons à même de nous adapter aux règles communautaires

we shall be able to adapt to the Community's arrangements


il est décidé à venir nous voir [ il veut venir nous voir | il est obligé de venir nous voir | il a le devoir de venir nous voir ]

he is bound to come to see us


votre dépôt chez nous | votre créance chez nous | votre avoir chez nous | notre dette envers vous | notre engagement envers vous

your deposit for us | your account with us


«Nous sommes chez nous sur la terre où nous vivons» Deuxième atelier communautaire sur le projet Gameti Ko

The Land We Live on is our Home The 'Gameti Ko' Project Second Community-led Workshop


Nous prévoyons, nous nous soucions [ Providemus ]

We provide, we care [ Providemus ]


notre dépôt chez vous | notre créance chez vous | notre avoir chez vous | votre dette envers nous | votre engagement envers nous

our deposit to you | our account with you


intermédiaire | coéquipier | coéquipière

middleman | crewman


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le sénateur Boisvenu : John, nous n'avons pas travaillé longtemps ensemble, nous avons travaillé comme partenaires, comme coéquipiers, du côté gouvernemental.

Senator Boisvenu: John, we have not been working together for a long time. We have worked together as partners, as teammates, on the government side.


Je demande à tous les députés de se joindre à moi pour féliciter Kaetlyn et ses coéquipiers de leur médaille d'argent et leur faire savoir combien nous sommes fiers d'eux et de leurs efforts continus à Sotchi.

I ask all members to join me in congratulating Kaetlyn and her teammates on their silver win and letting them know how proud we are of them as they continue to compete in Sochi.


Aujourd'hui, mes collègues et moi félicitons Paul Henderson et tous ses anciens coéquipiers d'Équipe Canada et nous nous joignons à eux pour célébrer cet anniversaire.

Today, my colleagues and I celebrate and congratulate him and all of his Team Canada alumni as they mark this anniversary.


Mon fils Gerry a joué un rôle dans le retour de la coupe Marble chez nous; la prouesse de la jeune recrue a impressionné ses coéquipiers, ses entraîneurs et les organisateurs de la course. Voilà pourquoi ses entraîneurs ont dit qu'il faisait partie de la crème de la crème.

My son Gerry was part of bringing the Marble cup back home, and Gerry's own teammates, his coaches, and the race officials were very much amazed at the young rookie's performance.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous avons vivement encouragé Ryan Smyth et ses coéquipiers de l'Équipe Canada, et notre appui a porté fruit.

We cheered loudly for Ryan Smyth and his Team Canada teammates, and it paid off.


w