Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Base des conclusions
Bases des conclusions
Conclusion
Conclusion
Conclusion de droit
Conclusion juridique
Conclusions d'audit
Conclusions de l'auditeur
Conclusions de la présidence
Conclusions de la présidence du Conseil européen
Conclusions de révision
Conclusions de vérification
Conclusions du contrôleur
Conclusions du vérificateur
Constatation de la cour
Fondement des conclusions
Historique et fondement des conclusions
Invention
La situation s'améliore
Les affaires reprennent
Les affaires vont mieux
Les choses vont mieux

Traduction de «ses conclusions vont » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
les choses vont mieux [ les affaires vont mieux | les affaires reprennent | la situation s'améliore ]

things are looking up


conclusions d'audit [ conclusions de vérification | conclusions de révision | conclusions du vérificateur ]

audit conclusions [ auditor's conclusions ]


conclusions de l'auditeur | conclusions du contrôleur | conclusions du vérificateur

audit conclusions


Définition: Troubles épisodiques, dans lesquels des symptômes affectifs et des symptômes schizophréniques sont conjointement au premier plan de la symptomatologie, mais ne justifient pas un diagnostic ni de schizophrénie, ni d'épisode dépressif ou maniaque. Les affections au cours desquelles des symptômes affectifs sont surajoutés à une maladie schizophrénique pré-existante, ou vont de pair ou alternent avec des troubles délirants persistants d'un type différent, sont classés sous F20-F29. La présence de symptômes psychotiques non con ...[+++]

Definition: Episodic disorders in which both affective and schizophrenic symptoms are prominent but which do not justify a diagnosis of either schizophrenia or depressive or manic episodes. Other conditions in which affective symptoms are superimposed on a pre-existing schizophrenic illness, or co-exist or alternate with persistent delusional disorders of other kinds, are classified under F20-F29. Mood-incongruent psychotic symptoms in affective disorders do not justify a diagnosis of schizoaffective disorder.


Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est p ...[+++]

Definition: This category includes certain disorders of behaviour that are not classifiable under other categories. They are characterized by repeated acts that have no clear rational motivation, cannot be controlled, and generally harm the patient's own interests and those of other people. The patient reports that the behaviour is associated with impulses to action. The cause of these disorders is not understood and they are grouped together because of broad descriptive similarities, not because they are known to share any other important features.


fondement des conclusions | historique et fondement des conclusions | bases des conclusions

basis for conclusions | background information and basis for conclusions


fondement des conclusions [ historique et fondement des conclusions | base des conclusions ]

basis for conclusions [ background information and basis for conclusions ]


conclusions de la présidence | conclusions de la présidence du Conseil européen

conclusions of the Presidency of the European Council | European Council Presidency conclusions | Presidency conclusions


conclusion | conclusion (de la cour) | constatation de la cour | invention

finding


conclusion de droit | conclusion juridique

conclusion of law
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ses conclusions vont à l'encontre de ce que le Service correctionnel du Canada a proposé et sont incompatibles avec ses recommandations.

His findings are contrary to what the Correctional Service of Canada has put forward and are inconsistent with them.


Ces conclusions vont dans le sens des conclusions du Conseil de décembre 2008 sur la sécurité des produits agricoles et agro-alimentaires importés et la conformité aux règles communautaires (doc. 17169/08 ADD 1) et des conclusions du Conseil sur la compétitivité internationale du modèle agroalimentaire européen adoptées en juin 2010 (doc. 11409/10 ADD 1).

These conclusions are consistent with the Council conclusions of December 2008 on the safety of imported agricultural and agri-food products and compliance with community rules (17169/08 ADD1), and the Council conclusions on the international competitiveness of the European agri-food model adopted in June 2010 (11409/10 ADD 1).


Selon moi, les conclusions vont dans le sens de la stratégie économique «Europe 2020», et en particulier avec la stratégie pour l’emploi et la lutte contre la pauvreté et l’exclusion sociale.

In my opinion, the conclusions are fully in line with the EU’s Europe 2020 economic strategy, and in particular with the employment strategy and the fight against poverty and social exclusion.


Ces conclusions vont dans le sens du rapport d'août 2003 du ministre de la Défense nationale, John McCallum, rapport intitulé Réaliser l'efficacité administrative.

These findings support former Minister of National Defence John McCallum's report of August 2003, entitled Achieving Administrative Efficiency.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il ne se contente pas de diriger les réunions; il nous explique ce que nous devons penser et ses conclusions vont généralement à l’encontre de ce que pense la majorité.

He is not content with leading the meetings; he also tells us what to think and is apt to draw conclusions that are clearly opposed to the views of the majority.


Comme la Commission l'a précisé dans son exposé des motifs, la conclusion de tels accords internationaux doit avoir un caractère exceptionnel et transitoire, le rapporteur n'étant pas prêt à soutenir d'autres accords de ce type qui vont au-delà des opt-ins et opt-outs qui existent déjà.

As the Commission states in its Explanatory Memorandum, such international agreements may be concluded only under special circumstances and for a limited period of time. The rapporteur is not willing to endorse other agreements of this type which go beyond the existing opt-ins and opt-outs.


La Commission s'y est attelée déjà avec des politiques concrètes, mais aussi avec le dialogue des peuples, des civilisations et des cultures dont les conclusions vont maintenir l'action politique internationale de l'Union.

The Commission has already embarked upon this task with solid policies, but also through the dialogue with the peoples, civilisations and cultures and the conclusions of which will inform the Union's international policy action.


Les implications découlant de ces deux conclusions vont bien au-delà de la théorie constitutionnelle jusqu'ici véhiculée par les auteurs et les juristes qui ont déjà écrit ou se sont prononcés sur ces questions.

The implications arising out of these conclusions go far beyond the constitutional theory espoused until now by authors and jurists who have written or spoken on these matters.


1. estime qu'il y a une divergence entre les conclusions du Conseil européen de Tampere et les dispositions du traité CE citées par la Commission comme fondement juridique de ses propositions futures en matière d'immigration; les conclusions évoquées vont au-delà des dispositions du traité et, partant, en exigent la réforme si l'ambition affichée est de formuler une véritable politique communautaire en matière d'immigration;

Considers that there is a discrepancy between the conclusions of the Tampere European Council and the provisions of the EC Treaty referred to by the Commission as the legal basis for its future proposals regarding immigration. The abovementioned conclusions go beyond the provisions of the Treaty and therefore require a reform of the latter if a true Community policy on immigration is to be drawn up.


Des experts provenant de France, d’Italie, de Grèce, d’Espagne, du Maroc et de Tunisie se sont réunis la semaine dernière à l’Université de Valence (Espagne) et leurs conclusions soulignent que 40 % du territoire de l'arc méditerranéen -c’est-à-dire presque la moitié- est menacé de désertification. En outre, cette dernière peut se voir aggravée par les incendies, l’érosion, les catastrophes naturelles et les changements climatiques. Leurs conclusions soulignent également que la moyenne de terrains brûlés augmente chaque année de trois mille hectares et que, pour lutter contre ce problème, ils vont ...[+++]

Experts from France, Italy, Greece, Spain, Morocco and Tunisia last week spent a day at the University of Valencia, and in their conclusions they highlighted that 40% – almost half – the territory of the Mediterranean area is under threat of desertification, which, furthermore, may be aggravated by fires, erosion, pests and climate change; that the average amount of burnt land increases each year by three thousand hectares, and that in order to combat this problem they will submit – they said, the poor dreamers – these conclusions to ...[+++]


w