Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ses collègues michael starr était juste " (Frans → Engels) :

Je crois que Michael Starr et John Diefenbaker avaient vu juste.

I believe Michael Starr and John Diefenbaker had it right.


Hier, le 14 novembre, c'était le 100 anniversaire de naissance de Michael Starr, le politicien le plus éminent et prolifique d'Oshawa et celui qui a connu la carrière la plus brillante.

Yesterday, November 14, was the 100th anniversary of the birth of Michael Starr, the most distinguished, prolific, and successful politician that Oshawa has ever produced.


– (SV) Monsieur le Président, chers collègues, la dernière fois que je suis venu ici au Parlement débattre des questions climatiques, c’était juste avant que je rencontre mes collègues à la réunion du Conseil Environnement d’octobre.

– (SV) Mr President, honourable Members, the last time I was here in Parliament to discuss climate issues was just before I met with my colleagues at the October meeting of the Environment Council.


Dans ses rapports avec ses collègues, Michael Starr était juste, il était ferme et il était toujours prêt à donner.

Michael Starr's relationship to his colleagues was fair, firm and always giving.


Mon collègue irlandais vient juste de dire à quel point la population était inquiète dans son pays.

My fellow Member from Ireland just mentioned how concerned people are in this country.


Je pense qu'il était juste que les collègues connaissent cette information et je souhaiterais également que la Commission connaisse cette information puisqu'elle est en train d'élaborer un rapport d'étape sur les relations entre la Turquie et l'Union européenne.

I think that it was only fair that my fellow Members are given this information and I also hope that the Commission is aware of this information since the Commission is currently drafting a progress report on relations between Turkey and the European Union.


- (IT) Monsieur le Président, chers collègues, je voudrais à mon tour exprimer ici ma satisfaction parce que la commission que j'ai l'honneur de présider a voté à l'unanimité - comme il était juste qu'elle le fasse - le rapport précis et approfondi de M. Vander Taelen.

– (IT) Mr President, ladies and gentlemen, I, too, would like the House to know how pleased I am that the Committee which I have the honour of chairing has unanimously, and rightly so, adopted the detailed, comprehensive report of the rapporteur, Mr Vander Taelen.


L'honorable J. Michael Forrestall: Honorables sénateurs, je n'ajouterai que quelques mots à ceux de ma collègue, le sénateur Andreychuk, à la suite du décès de l'honorable Michael Starr, membre du Conseil privé du Canada.

Hon. J. Michael Forrestall: Honourable senators, I will add just a few words to those of my colleague Senator Andreychuk with respect to the passing of the Honourable Michael Starr, member of the Privy Council for Canada.


Honorables sénateurs, la fille et les petits-enfants de Michael Starr devraient à juste titre être fiers de ce qu'il nous a légué et de ce qu'il a accompli, notamment de son rôle dans le développement du Canada.

Honourable senators, Michael Starr's daughter and grandchildren should be rightly proud of his heritage, his accomplishments and his place in the developments of Canada.


Bien sûr, j'aurais aimé - à l'instar de nombreux collègues, dont Michael Cashman et Hanja Maij-Weggen - que la proposition autorise une plus grande transparence sur divers points, mais cela était perçu par de nombreux États membres comme un pont trop loin.

Needless to say, I, like many MEPs, including Mr Cashman and Mrs Maij-Weggen, would have liked to see more disclosure on a number of scores in the proposal, but to many Member States, that appeared to be a bridge too far.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ses collègues michael starr était juste ->

Date index: 2023-08-07
w