Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ses collègues libéraux appuyaient » (Français → Anglais) :

Il est aussi à souligner qu'en même temps, les libéraux appuyaient alors notre motion de façon entière, c'est-à-dire que même lorsque dans cette motion nous proposions un moratoire, les libéraux l'appuyaient.

It is also important to note that the Liberals fully supported our motion at that time, meaning that even when we proposed a moratorium in the motion, the Liberals supported it.


Je voudrais dire ceci à mes collègues libéraux et socialistes: si vous tenez tellement à accuser des gouvernements démocratiques de mener des politiques racistes, si vous pensez réellement ce que vous dites et si vous pensez que la Commission est complice ou qu’elle a une certaine faiblesse pour ces politiques, pourquoi ne demandez-vous pas aux commissaires socialistes et libéraux de démissionner?

I would like to say this to my liberal and socialist colleagues: if you are so concerned to accuse democratic governments of racist policies and you really believe what you are saying and consider that the Commission is complicit in or has a weakness for these policies, why do you not call for Commissioners from liberal and socialist backgrounds to resign from their positions?


Ce sont les termes que nous utilisons lorsque nous parlons de cibles absolues pour les pays. Il ne s'agit pas de cibles mobiles ni de cibles associées à l'intensité énergétique, ce que le chef actuel du Parti libéral et ses collègues libéraux appuyaient lors de la dernière législature.

It is also the language that we use when we talk about an absolute target for countries, not a moving target, not a target associated to energy intensity, which was previously supported by the current leader of the Liberal Party and his party in the former Parliament.


Il est évident que si mon groupe n’a pas présenté de candidats, y compris contre des collègues communistes, des collègues socialistes, des collègues libéraux ou démocrates-chrétiens, c’est parce qu’il a cru ou il a fait semblant de croire à l’honnêteté, à l’impartialité et au respect de la parole donnée des collègues.

It is quite clear that my group has not put forward any candidates, including against fellow Communist, Socialist, Liberal and Christian-Democrat Members, because it believes or it pretended to believe in honesty, in impartiality and in promises being kept by fellow Members.


Nos collègues libéraux ont déclaré qu'ils appuyaient la responsabilité et, en fait, qu'ils appuyaient ce projet de loi, mais je dois leur demander si c'est leur version inspirée de leurs pratiques précédentes ou la version du nouveau gouvernement qu'ils appuient en matière de responsabilité.

While our Liberal colleagues have said that they support accountability and, in fact, on the record support this bill, I would ask whether it is their version of accountability from previous practices that they support or the new government's version.


Je remercie très sincèrement M. Watson et nos collègues libéraux d'avoir soulevé les questions à l'origine du débat d'aujourd'hui.

I am very grateful to Mr Watson and to the Liberal colleagues who put forward the questions which promote this debate today.


Je veux dire à mes collègues libéraux que c'est un moment très doux-amer : doux - vous pouvez l'imaginer - pour toutes ces raisons, et doux-amer parce que mon action politique s'est toujours développée, jour après jour, semaine après semaine, au sein de ce groupe.

I say to my Liberal colleagues that this is a very bitter-sweet moment: sweet, as you may imagine for all those reasons and bitter-sweet because I have always done my politics week in, week out, day in, day out, in the bosom of that group.


Nos collègues libéraux, et en particulier nos collègues conservateurs britanniques, ont redéposé un certain nombre d'amendements, qui réduiront les ambitions définies dans ce programme d'action sociale.

Our fellow MEPs from the Group of the European Liberal, Democrat and Reform Party and, in particular, from the British Conservative Party, have re-tabled a series of amendments which would genuinely weaken the ambitions of this social action programme.


Il a ajouté que les libéraux appuyaient les efforts du Congrès ukrainien canadien afin d'obtenir réparation relativement aux revendications faites par des Ukrainiens-Canadiens qui ont été internés et privés de leurs libertés au cours de la Première Guerre mondiale et durant la période d'internement. Il avait dit que les libéraux continueraient à suivre ce dossier de près et à faire en sorte que le gouvernement respecte son engagement.

He said that they supported their efforts to secure the redress of Ukrainian-Canadians' claims arising from their internment and loss of freedoms during the First World War and internment war period, and he assured them that they would continue to monitor the situation closely and to seek to ensure that the government honours its promise.


Suite à la publication d'un article dans le Globe and Mail le 3 avril, le vice-premier ministre ne voit-il pas que le ministre de la Santé a trahi la règle de la solidarité et du secret qui le lie au Cabinet en parlant de ses collègues qui appuyaient ou n'appuyaient pas sa propre position?

Based on information in a story that ran in The Globe and Mail on April 3, can the Deputy Prime Minister not see that the health minister compromised his position in relation to cabinet solidarity and secrecy in the sense of who supported his position and who did not?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ses collègues libéraux appuyaient ->

Date index: 2021-01-29
w