R. considérant que de nouvelles dispositions législatives à caractère restrictif ont accentué la répression envers la société civile, notamment les défenseurs des droits de l'homme, les médias
indépendants et les avocats de la défense; considérant que la situation générale s'agissant des droits de l'homme et des libertés fondamentales est déplorable et demeure très préoccupante, comme le souligne le rapporteur spécial des Nations unies sur la Biélorussie dans son rapport de 2013; considérant que les au
torités biélorusses restent sourdes aux appels ...[+++]de la communauté internationale, ce qui contribue à la dégradation des relations avec l'Union européenne et à l'isolation croissante de la Biélorussie;
R. whereas recent restrictive legislative amendments have led to the further repression of civil society, including human rights defenders, independent media and defence lawyers; whereas the general situation with respect to human rights and fundamental freedoms is deplorable and remains a great concern, as highlighted in the 2013 report by the UN Special Rapporteur on Belarus; whereas the immunity shown by the Belarusian authorities to appeals made by the international community contributes to the further worsening of relations with the EU and contributes to the progressive self-isolation of Belarus;